2012-06-25 14:12:42
そんなときが一日でも。
テーマ:ブログ
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=84a0d5174710b912bfc1f6f6f3fcfcb5/859d8d773912b31bf9e05f858618367adbb4e19b.jpg)
↑
光のせいかしら。
光线的原因。
はるきゃんと私。
たまにちょっと似てる?
旦那和我。
是不是有点像呢?
気のせい?笑
心理作用吗? 笑
改めまして、
こんにちは(・U・)
回到正题、
中午好(・U・)
昨日握手会に来てくださった皆様!
ありがとうございました
昨天来参加握手会的各位!
非常感谢
二日连続でファンの方にお会いすることができて、たくさん元気をいただいちゃいました!
连着两天可以跟饭们见面、让我元气满满!
本当にありがとうございます
真的非常感谢
ではでは、
久しぶりに质问回答。
接下来是久违了的回答问题环节。
◇ゆきりんはB型と言われて嫌になることなどないですか?
会讨厌被说有机磷是B型的,因为不是这样子的?
◆この前メンバーに「Bっぽいよね!わかる!」と言われ、なんだか少しへこみました。
之前成员说过【是B型的吧!我懂了!】、总觉得现在少了很多。
◇AKB48のオディショーン受けて合格した时はどんな気持ちでしたか?
通过AKB48的面试的时候是怎样的心情?
◆で、でた!オディショーン!!!
通、通过了!面试!!!
◇ゆきりんの好きな効果音はどんな音ですか?(笑)
有机磷喜欢的特效声音是什么样的声音? (笑)
◆マリオが飞ぶあの音を真似するさえちゃんの声。
sae模仿马里奥里跳起来的声音。
◇まゆゆと仲がいいですがなんでそんなに仲がいいのですか?
跟麻友友关系不错为什么会那么好呢?
◆亲子だからです。(キリッ)
因为是亲子。(キリッ) (←团子表示不知道括号里的是啥)
◇ゆきりん似の人が近所にいるのですが、なかなか话しかけるタイミングがつかめません。どう话しかければいいと思いますか?
有一个跟有机磷长的很像的人住在附近、想上去搭话却抓不准时机。怎么样才能搭上话呢?
◆たぶん、普通の方だと思われるので话しかけない方が良いかと。
大概、把她当做普通人应该能很好的说上话吧。
◇soccerは好きですか?
喜欢足球吗?
◆どうでもいいけど、「soccer」のスペルを「そ、しーしーいーあー」っていう谜な覚え方をしてました。あ、好きです。
怎样都好、[soccer]的拼写是用[so c-c-e-r]这种谜一样的方法记住的。嗯、喜欢。
◇ゆきりんは最近ちゃんとダイエットはしてますか?(笑)
有机磷最近有好好地减肥吗?笑
◆今日のお昼は、うどんとお肉とケーキです。
今天的午饭是乌冬和肉还有蛋糕。(减肥果然只是嘴上说说的)
こんな感じで。
就是这样的感觉。
今気付いたけど、たまに质问の答えになってないときがある
现在才注意到、偶尔也会有回答不上来的问题。
适当人间。笑
适当的人。笑(←团子表示不知道肿么翻了_(:3」∠)_)
よしっ!
耀西!
今日も张り切っていきましょ
今天也干劲十足哦!
ゆきりん。
有机磷
转自贴吧:柏木团子
そんなときが一日でも。
テーマ:ブログ
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=84a0d5174710b912bfc1f6f6f3fcfcb5/859d8d773912b31bf9e05f858618367adbb4e19b.jpg)
↑
光のせいかしら。
光线的原因。
はるきゃんと私。
たまにちょっと似てる?
旦那和我。
是不是有点像呢?
気のせい?笑
心理作用吗? 笑
改めまして、
こんにちは(・U・)
回到正题、
中午好(・U・)
昨日握手会に来てくださった皆様!
ありがとうございました
昨天来参加握手会的各位!
非常感谢
二日连続でファンの方にお会いすることができて、たくさん元気をいただいちゃいました!
连着两天可以跟饭们见面、让我元气满满!
本当にありがとうございます
真的非常感谢
ではでは、
久しぶりに质问回答。
接下来是久违了的回答问题环节。
◇ゆきりんはB型と言われて嫌になることなどないですか?
会讨厌被说有机磷是B型的,因为不是这样子的?
◆この前メンバーに「Bっぽいよね!わかる!」と言われ、なんだか少しへこみました。
之前成员说过【是B型的吧!我懂了!】、总觉得现在少了很多。
◇AKB48のオディショーン受けて合格した时はどんな気持ちでしたか?
通过AKB48的面试的时候是怎样的心情?
◆で、でた!オディショーン!!!
通、通过了!面试!!!
◇ゆきりんの好きな効果音はどんな音ですか?(笑)
有机磷喜欢的特效声音是什么样的声音? (笑)
◆マリオが飞ぶあの音を真似するさえちゃんの声。
sae模仿马里奥里跳起来的声音。
◇まゆゆと仲がいいですがなんでそんなに仲がいいのですか?
跟麻友友关系不错为什么会那么好呢?
◆亲子だからです。(キリッ)
因为是亲子。(キリッ) (←团子表示不知道括号里的是啥)
◇ゆきりん似の人が近所にいるのですが、なかなか话しかけるタイミングがつかめません。どう话しかければいいと思いますか?
有一个跟有机磷长的很像的人住在附近、想上去搭话却抓不准时机。怎么样才能搭上话呢?
◆たぶん、普通の方だと思われるので话しかけない方が良いかと。
大概、把她当做普通人应该能很好的说上话吧。
◇soccerは好きですか?
喜欢足球吗?
◆どうでもいいけど、「soccer」のスペルを「そ、しーしーいーあー」っていう谜な覚え方をしてました。あ、好きです。
怎样都好、[soccer]的拼写是用[so c-c-e-r]这种谜一样的方法记住的。嗯、喜欢。
◇ゆきりんは最近ちゃんとダイエットはしてますか?(笑)
有机磷最近有好好地减肥吗?笑
◆今日のお昼は、うどんとお肉とケーキです。
今天的午饭是乌冬和肉还有蛋糕。(减肥果然只是嘴上说说的)
こんな感じで。
就是这样的感觉。
今気付いたけど、たまに质问の答えになってないときがある
现在才注意到、偶尔也会有回答不上来的问题。
适当人间。笑
适当的人。笑(←团子表示不知道肿么翻了_(:3」∠)_)
よしっ!
耀西!
今日も张り切っていきましょ
今天也干劲十足哦!
ゆきりん。
有机磷
转自贴吧:柏木团子