筑梦小巢吧 关注:15贴子:1,719

【记录】没有欧文的日子

只看楼主收藏回复

0


IP属地:北京1楼2007-03-07 00:49回复
    总结欧文近期信息




    欧文证实伤情恢复突破性进展 赛季结束前复出希望几何


    新浪体育讯 欧文进行有球训练了!近日这位备受球迷关注和期待昔日金童亲自宣布了这个好消息。

      世界杯受伤到现在将近8个月,最阴霾的日子已经过去,现在欧文正在逐步恢复。在接受《泰晤士报》采访时候欧文亲自证实一切进展顺利。“所有反应都很好。每件事都在按计划进行,目前我可以进行大量奔跑训练。”

      对于这类伤病来说,恢复奔跑练习不是最关键的步骤,欧文继续给大家报喜,“我也可以触球了,现在还不能进行射门练习,但是我可以触球,没问题。”恢复触球练习证明欧文迈出了一大步。“晚上上床之前我总是感到浑身酸疼,说起来很滑稽,我喜欢这种感觉,因为这说明我的训练已经持续了几个星期。”

      对于足球运动员来说,脚与球的接触才是最棒的感觉,欧文一定对此深有感触。“球在脚上是一种巨大的刺激和动力。不过我必须慢慢适应。”

      据英国媒体报道,麦克拉伦将会把欧文列入2008年欧洲足球锦标赛预选赛与爱沙尼亚的比赛名单,比赛将在今年的6月进行,而在此之前,欧文承认自己更渴望赶上纽卡斯尔本赛季最后几场比赛,为球队冲击联盟杯做点贡献。“赛季结束前复出,这是我的信念和动力。我希望能在赛季结束前回来,哪怕只是一场比赛,也一定会给下赛季打下良好基础。此外我还想在新温布利球场为英格兰踢球。”



    加速!向复出冲刺


    IP属地:北京2楼2007-03-07 00:52
    回复
      欧文引发国际足坛新争议 金童的膝盖竟只值100万?


      新浪体育讯 国际足联和纽卡斯尔的纠纷现在看来要有结果了,据布拉特表示,FIFA肯定愿意在一定程度上补偿纽卡斯尔一些损失,但不可能答应喜鹊狮子大开口式的要价。

        事情的起因是欧文,英格兰前锋在世界杯上膝盖受伤,本赛季至今上不了,这让纽卡斯尔蒙受了巨大损失。纽卡于是找到国际足联要求赔偿,毕竟欧文是在打国家队比赛和参加世界杯时受伤的,损失不该由俱乐部承担。

        国际足联目前表示,可以赔偿纽卡斯尔一些损失,但最多金额是100万英镑,这和纽卡斯尔要求的620万英镑相差不少。布拉特说:“如果有人该负责,那也应该是英足总,我们的态度已经够不错了。”

        这个话题实际上是近年来国际足坛的一个新争议。利物浦主帅贝尼特斯就掀起话题称,国际足联或者国家足协应该为球员参加国家队赛事期间的伤病负责,当时西塞代表法国队比赛受伤,让利物浦非常愤怒,但最终也没有得到圆满的解决。看来在今后的一定时间内,类似的情况还会引发争议,直到一个令各方满意的规则出台.



      欧文一心要复出


      IP属地:北京3楼2007-03-07 00:55
      回复
        3月4日伦敦消息,英格兰在麦克拉伦接手后,贝克汉姆就与国家队无缘,德国世界杯同葡萄牙一役几乎成了小贝在国家队的绝唱。不过现在事情有了转机,英格兰在欧洲杯预选赛中战绩不佳,麦克拉伦表示国家队大门仍向小贝敞开。在得知麦克拉伦的态度之后,欧文(欧文新闻,欧文说吧)也不失时机地为贝克汉姆说好话,希望万人迷重新回归帮助困境中的英格兰队。 

          欧文表示贝克汉姆仍能给国家队巨大的帮助,并带领球队通向2008年欧洲杯。欧文说:“贝克汉姆一直以来都是世界级的球员,你知道他是一名顶尖的球员,他有一手任意球的绝活。他是一名不可思议的球员,每个人都知道。” 

          欧文继续说:“大卫一直在欧洲最顶级的球队效力,他的实力毋庸置疑。他赢得过许多荣誉,过去几年为英格兰队做出了许多伟大的贡献。” 

          英格兰目前在第五小组排名第三位,该小组中有五支球队都有出线机会,竞争十分激烈。接下来英格兰将分别面对以色列和安道拉,这两场比赛对三狮军团来说生死攸关,在舆论压力之下麦克拉伦正在考虑召回小贝。但是麦克拉伦又担心贝克汉姆回归可能会给球队带来压力,影响球队的表现。


        IP属地:北京4楼2007-03-07 00:58
        回复
          欧文力挺贝克汉姆:谁说他已非世界级 一特点永不过时 



          3月5日消息:英格兰前锋欧文表示,贝克汉姆仍然是一位世界级的球员,如果能够重新被召入英格兰队,将能为球队继续做出突出贡献。 

            自从麦克拉伦上任后,英格兰队就再也没有召入过贝克汉姆,但由于球队战绩糟糕,重召小贝的呼声越来越高。欧文日前也表示,贝克汉姆还有很多可以贡献的。“他过去很多年都是世界级球员,现在也是,当然他的特点你可能都熟悉了,而且也不会有新东西出来,但他能踢出出色的任意球,还会为球队拼尽全力,这是你永远都需要的。” 

            “贝克汉姆一直是一个顶级球员,在一些强队效力过,他赢得了很多荣誉,为英格兰做出了突出贡献。这些不会因为个别人在那里说三道四而被抹杀。” 

            前英格兰传奇前锋莱因克尔也认为,现在该 
          将贝克汉姆召入球队,他表示,虽然这意味着麦克拉伦要推翻自己的决定,但是为了英格兰队着想,这是值得的。


          IP属地:北京5楼2007-03-07 01:18
          回复
            现在sky上有欧文的消息了,这证明他马上就要回来了!!


            IP属地:北京6楼2007-03-23 21:14
            回复
              Owen eyes training return


              IP属地:北京7楼2007-03-23 21:18
              回复
                欧文重新回来训练

                Michael Owen has told Sky Sports News his progress from injury is going well and is looking to join in full training next month. 
                迈克尔 欧文告诉天空体育他受伤恢复得很好而且将会在下个月加入球队的全部训练


                IP属地:北京8楼2007-03-23 21:30
                回复
                  The forward has not featured for Newcastle since suffering a cruciate knee ligament injury on World Cup duty with England last year. 
                  自从世界杯上为英格兰比赛十字韧带拉伤后这个前锋还没有为纽卡斯尔打过比


                  IP属地:北京9楼2007-03-23 21:34
                  回复
                    He has undergone surgery by American specialist Dr Richard Steadman and with the striker on target with his rehabilitation schedule, it is being suggested he could figure before the season draws to a close. 
                    他已经接受美国专家理查德的手术治疗,这个前锋的目标是确定复出时间表,这意味着他会在赛季结束前复出。


                    IP属地:北京10楼2007-03-23 21:43
                    回复
                      Owen is refusing to set a date for his return to action, but is happy with his progress and is on track to resume full training. 
                      欧文拒绝了说出回来的具体时间,但是很高兴他的恢复,重新回来参加训练。
                      "I am sprinting in straight lines and kicking balls as hard as I want to, so that is a great sign," Owen told Sky Sports News.
                      “我在直线上快速跑,尽我所能地踢球,这是一个好的征兆。”欧文对天空体育说。


                      IP属地:北京11楼2007-03-23 21:49
                      回复
                        "I am just doing all the twisting and turning at present and another week of that hopefully I can dip in and out of training. "
                        “我现在正在做所有弯曲和转弯的动作,下一个星期很有可能进入球队训练。”
                        "I will build into training and see how it goes from there." 
                        Owen is looking for his Magpies team-mates to adopt a sympathetic approach to him in training. 
                        He added: "I will ask the Newcastle lads not to kick me too hard to start with." 
                        “我将要进入训练,你会看见我从哪里走出。”
                        欧文正在寻找他在喜鹊的队友,他们很欢迎欧文回来。
                        他补充道:“我将会要求纽卡斯尔的小伙子们开始和我踢球时不要太猛烈。”


                        IP属地:北京12楼2007-03-23 22:00
                        回复
                          嘿嘿!
                          谢谢啦~
                          这样看省事多了!


                          IP属地:北京14楼2007-03-23 22:44
                          回复
                            我特意把小小罗的也给你找出来了,你应该没看过这个吧!


                            IP属地:北京15楼2007-03-23 22:46
                            回复
                              England have struggled without one of their leading marksmen after failing to score against Israel last weekend before being held for nearly an hour by Andorra on Wednesday.
                              英格兰在上星期输给对手以色列后,没有他们最主要的得分者的情况下努力的奋斗为了周三安道尔的比赛。

                              "We are missing Michael at the moment. It will be great when he is back," stated Gerrard. 
                              “我们现在想念欧文。他回来后一切都会好的,”杰拉德坚定地说

                              "Michael is a fantastic goalscorer and he has got a great record at this level. Any team that has got Michael Owen fit and ready, is going to be stronger.
                              迈克尔是守门员的梦魇,在这个水准下他得到了很好的成绩,任何球队让迈克尔适应和准备好后,会变得很强大。


                              IP属地:北京17楼2007-03-30 22:13
                              回复