镜花水月终于来不...吧 关注:26贴子:225

ら゛___________●°‖经验‖ 这是一个混经验的帖子,各种混°

只看楼主收藏回复

1L李弘基


1楼2012-08-19 20:21回复
    首先提供: 十五字混经验文字
    十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字十五个字
    


    2楼2012-08-19 20:23
    收起回复
      接下来 : 超长字数混经验文字
      看了楼主的帖子,不由得精神为之一振,自觉七经八脉为之一畅,七窍倒也开了六窍半,自古英雄出少年,楼主年纪轻轻,就有经天纬地之才,定国安邦之智,古人云,卧龙凤雏得一而安天下,而今,天佑我大中华,沧海桑田5000年,中华神州平地一声雷,飞沙走石,朦胧中,只见顶天立地一金甲天神立于天地间,这人英雄手持双斧,二目如电,一斧下去,混沌初开,二斧下去,女娲造人,三斧下去,小生倾倒.得此大英雄,实耐之幸也,民之福也,怎不叫人喜极而泣.......古人有少年楼主说为证,少年之楼主如红日初升,其道大光;河出伏流,一泻汪洋;潜龙腾渊,鳞爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶;鹰隼试翼,风尘吸张;奇花初始,皇皇;干将发硎,有作其芒;天戴其苍,地履其黄;纵有千古,横有八荒;小生对楼主之仰慕如滔滔江水连绵不绝,海枯石烂,天崩地裂,永不变心.看完楼主的帖子,我的心情竟是久久不能平静。正如老子所云:大音希声,大象无形。我现在终于明白我缺乏的是什么了,正是楼主那种对真理的执着追求和楼主那种对理想的艰苦实践所产生的厚重感。面对楼主的帖子,我震惊得几乎不能动弹了,楼主那种裂纸欲出的大手笔,竟使我忍不住一次次地翻开楼主的帖子,每看一次,赞赏之情就激长数分,我总在想,是否有神灵活在它灵秀的外表下,以至能使人三月不知肉味,使人有余音绕梁、三日不绝的感受。楼主,你写得实在是太好了。我惟一能做的,就只有把这个帖子顶上去这件事了。楼主的帖子实在是写得太好了。文笔流畅,修辞得体,深得魏晋诸朝遗风,更将唐风宋骨发扬得入木三分,能在有生之年看见楼主的这个帖子。实在是我三生之幸啊。看完楼主的这个帖子之后,我竟产生出一种无以名之的悲痛感——啊,这么好的帖子,如果将来我再也看不到了,那我该怎么办?那我该怎么办?直到我毫不犹豫地把楼主的这个帖子收藏了,我内心的那种激动才逐渐平静下来。可是我立刻想到,这么好的帖子,倘若别人看不到,那么不是浪费楼主的心血吗?经过痛苦的思想斗争,我终于下定决心,牺牲小我,奉献大我。我要拿出这帖子奉献给世人赏阅,我要把这个帖子一直往上顶,往上顶!顶到所有人都看到为止!在遇到你之前,我对人世间是否有真正的圣人是怀疑的;而现在,我终于相信了!我曾经忘情于两汉的歌赋,我曾经惊讶于李杜的诗才,我曾经流连于宋元的词曲。但现在,我才知道我有多么浅薄!楼主,你的高尚情.太让人感动了。在现在这样一个物欲横流的金钱社会里,竟然还能见到楼主这样的性情中人,无疑是我这辈子最大的幸运。让我深深感受到了人性的伟大。楼主的帖子,就好比黑暗中刺裂夜空的闪电,又好比撕开乌云的阳光,一瞬间就让我如饮甘露,让我明白了永恒的真理在这个世界上是真实存在着的。只有楼主这样具备广阔胸怀和完整知识体系的人,才能作为这真理的惟一引言者。看了楼主的帖子,我陷入了严肃的思考中。我认为,如果不把楼主的帖子顶上去,就是对真理的一种背叛,就是对谬论的极大妥协。因此,我决定义无返顾地顶了!说得好啊!大师的话真如“大音希声扫阴翳”,犹如“拨开云雾见青天”,使我等网民看到了希望,看到了未来!晴天霹雳、醍醐灌顶或许不足以形容大师文章的万一;巫山行云、长江流水更难以比拟大师的文才!黄钟大吕,振聋发聩!你烛照天下,明见万里;雨露苍生,泽被万方!透过你深邃的文字,我仿佛看到了你鹰视狼顾、龙行虎步的伟岸英姿;仿佛看到了你手执如椽大笔、写天下文章的智慧神态;仿佛看见了你按剑四顾、指点江山的英武气概!逐字逐句地看完这个帖子以后,我的心久久不能平静,震撼啊!为什么会有如此好的帖子!我网络BBS多年,自以为再也不会有任何帖子能打动我,没想到今天看到了如此精妙绝伦的这样一篇帖子!楼主,是你让我深深地理解了“人外有人,天外有天”这句话。谢谢侬!在看完这帖子以后,我没有立即回复,因为我生怕我庸俗不堪的回复会玷污了这网上少有的帖子。但是我还是回复了,因为觉得如果不能在如此精彩的帖子后面留下自己的网名,那我死也不会瞑目的!能够在如此精彩的帖子后面留下自己的网名是多么骄傲的一件事啊!楼主,请原谅我的自私!我知道无论用多么华丽的辞藻来形容楼主您帖子的精彩程度都是不够的,都是虚伪的,所以我只想说一句:您的帖子太好看了!我愿意一辈子看下去!这篇帖子构思新颖,题材独具匠心,跌宕起伏,主线分明,引人入胜,平淡中显示出不凡的文学功底,可谓是字字珠玑,句句经典,是我辈应当学习之典范。正所谓:“一马奔腾,射雕引弓,天地都在我心中!”楼主真不愧为无厘界新一代的开山怪!这是百年难得一见的好贴啊!
      在这个处处都要银币的时代,不得不弄个牛B的数字来显眼,于是我抄下了这段话
      


      3楼2012-08-19 20:24
      回复
        然后 : 经典民族风混经验文字
        哎呀我去,苍茫的天涯是我的爱,悠悠的蓝天脚下花正开!


        4楼2012-08-19 20:26
        回复
          Next : 赤果果说明混经验文字
          小手一抖,经验到手,提着酱 油,低头猛 走...


          5楼2012-08-19 20:27
          回复
            下一段 : 胡言乱语混经验文字
            许多年前,我也遇到类似于楼主这样的帖子,当时觉得楼主很2,我不屑一笑就离开了。许多年后,当我发现那张非常2的帖子加精置顶后,我才追悔莫及,于是以后,不管这帖子是多么的2,我都会复制黏贴这段话上去,告诫楼下的烧饼,你们不回贴,以后会后悔的。如果还有好心人粉我一下呢?不为别的,只为了一句:万一火了呢?
            


            6楼2012-08-19 20:30
            回复
              再下一段 : 专注挽尊混经验文字
              专注挽尊30年,相信品牌的力量,挽回兰州尊严,还你信心、还你勇气。我们的挽尊设备通过国家ISO9001国际质量管理体系,首次突破国家5A级检验,放眼全宇宙我们的技术没有任何生物可比,被我挽过的兰州站成一排可以贯穿银河系,选择挽尊我们更专业
              


              7楼2012-08-19 20:31
              回复
                Ls的Lx : 最具文化混经验文字
                关我什么事,我来打酱油。 英语:It's none of my business .I come tobuy some sauce. 德语:Ich bezogen, was ich kam zu einer Soja-So?e. 法语:Je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷兰语:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.俄语:Я,касающихся того, что я пришелк соевым соусом. 西班牙语:Relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利语:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 希腊语:I σχετικ? σ τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? γιασ. 火星语:関莪什庅倳,莪唻咑酱怞 日韩通用语:汪汪汪 汪汪汪汪汪!!!
                


                8楼2012-08-19 20:32
                收起回复
                  如此这般 : 最嗨混经验文字
                  药药!!!!切克闹!!!!
                  煎饼果子来一套!!!!
                  一个鸡蛋一块钱!!!!
                  喜欢脆的多放面!!!!
                  辣椒腐乳小葱花!!!!
                  铁板铁铲小木刷!!!!
                  药药!!!切克闹!!!!
                  放点面酱些许甜!!!!
                  趁热吃了似神仙!!!!
                  艾瑞巴蒂!!!!黑喂够!!!!
                  跟我一起来一套!!!!
                  动词克大慈克!!!!
                  我说煎饼你说要!!!!
                  “煎饼”!!“要”!!“煎饼”!!“要”!!
                  切克闹切克闹!!!!
                  金黄喷香好味道! !!!!
                  


                  9楼2012-08-19 20:34
                  回复
                    再来 : 最机车混经验文字
                    我靠! (此回复虽然只有两个字,但语法严谨,用词工整,结构巧妙,琅琅上口.极其贴切的表达了回复人对楼主的祝福与刻骨的情感.可谓言简意骇,一字千金,字字扣人心玄,字字催人泪下,足可见回复人扎实的文字功底,以及信手拈来写作技巧,和惨绝人环的创新能力,实在是佩服佩服!在加上以感叹号收尾,实在是点睛之笔,妙笔生花,意境深远,照应前文,升华主题.把回复人的情感表现得淋漓尽致,给人无限感动和惆怅,有浑然天成之感.实乃回复中之极品,祝福中之绝笔.)
                    


                    10楼2012-08-19 20:35
                    回复
                      然后 : 与Ls情侣混经验文字
                      我顶!(此回复虽仅有两个字,却深刻的表达了回复人的深深的祝福与刻骨的情感,可谓言简意赅,一字千金,字字扣人心弦,催人泪下,足见回复人扎实的文字功底和信手拈来的写作技巧及惨绝人寰的创新能力。实在是佩服佩服!再加上以感叹号收尾,点睛之笔,妙笔生花,意境深远,照应前文,升华主题,把回复人的感情表达得淋漓尽致,给人无限感动和惆怅,有浑然天成之感,实属回复中之极品,祝福中之绝笔)
                      


                      11楼2012-08-19 20:38
                      回复
                        嗯哼 : 元素最多之混经验文字
                        直播?留名! 看了2楼的回复,我终于理解了什么叫做一语中地。。。 但是当我看到3楼的跟贴时,却让我明白了什么叫做精辟。 在我转身欲走之时,却陡然发现了4楼的独到见解。。 我感叹4楼的时候,5楼那犀利的言辞让我明白文化内涵的博大精深。 正在我想对5楼表示崇拜的时候,6楼那精彩的回复竟然让我不能言语。。 6楼的精彩,让我认为世界上没有第2篇顶贴可以达到那种境界了,却发现7楼的回答,让我不得不感叹7楼更胜一筹 但是……直到我看到8楼的贴,我才发现,以前我的崇拜之情,给出的好象太早。。 正在我发出有辛看到8楼的时候,却无意间被9楼给震撼了……啊……多么有气势的回贴啊。。。 可是一刷新,却发现9楼的回帖,却是那么的苍白无力,因为10楼的话语,就像一根高耸的钢针,刺破天空,揭示了真理。
                        


                        12楼2012-08-19 20:39
                        回复
                          还有 : 最具总结的混经验文字
                          度贴吧评论者:永远有17个人,3个正经回帖子的,1 个骂lzsb的,1个吹NB的,1个鄙视吹NB的,1个打酱油的,1个灌水的,1个蛋疼的,1个TM的给邮箱的,一个求粉的,一个抢TM前排的,一个说几楼发光的,1个废话连篇的,1个发自己黄色连接让别人去看的,1个鄙视百度的,还有要求下面保持队型的,最后就是1个像我这样复制粘贴的
                          


                          13楼2012-08-19 20:40
                          回复
                            哈哈 : 最马屁的混经验文字
                            自从顶了这贴后,机不死了,网速快了,电池也耐用了,流量也无限了,积分也涨了,山寨也变正版了,感冒也好了,精神也抖擞了,泡妞也顺利了,查查话费还多出了几百块!顶一顶才一秒钟,太值了。
                            


                            14楼2012-08-19 20:41
                            回复
                              最具文化混经验文字
                              关我什么事,我来打酱油。 英语:It's none of my business .I come tobuy some sauce. 德语:Ich bezogen, was ich kam zu einer Soja-So?e. 法语:Je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷兰语:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.俄语:Я,касающихся того, что я пришелк соевым соусом. 西班牙语:Relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利语:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 希腊语:I σχετικ? σ τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? γιασ. 火星语:関莪什庅倳,莪唻咑酱怞


                              15楼2012-08-30 09:22
                              回复