里赫特吧 关注:164贴子:409
  • 2回复贴,共1

Sviatoslav Richter at La Grange de Meslay Festival

只看楼主收藏回复





1楼2012-09-09 12:49回复

    Thanks to hotbebimauz for this translation:
    10.50 (Richter starts talking) "When I first arrived here, it was completely by chance, friends have brought me here, and I became known with - ….. Then there was this thought that I might make here such a music, uh, spot, where you could sometimes make music and things like that and there we visited several castles, however they all were acoustically bad. They were beautiful, but ...
    And then I came again, especially because I've heard that people have found this hall, and that was the?, the architect of? And I had to give a concert here in the theatre of Tours like as an evidence that I really want to make music here, and there one has shown me this barn but there had to be organized much concerning the lighting and everything, acoustics, too, and the barn is a very old barn from the 12th century, the monks built them. And they actually built as a barn. But it looks like a church, because of the influential. "
    (Oleg Kagan, Karl Richter and the orchestra rehearsing Bach Concerto in D)
    "It was still a long time a barn, only on the ten day festival was than that, they opened it, and then the festival took place. It became famous, also lost a little. But of course, still it is beautiful."
    "Because it became famous it has lost something?"
    "Yes, yes, yes, I think that's always the case..."
    „There's a danger when you're famous?"
    „Yes, it's uncomfortable. I think in general that, you know... The most comfortable thing is modesty. It is much more comfortable for those who are modest than for those who are not. For them, it's much more comfortable. But now, that's not quite the topic."
    „Why not, this also is a topic."
    (Laughs) „But the barn cannot be humble!"
    „No, not the barn, but people while playing (?), they can be modest."
    „No, I don't mean the artists, or something like that, I mean people in general. As a human being. I think that modesty helps a lot. Then everything goes well, you don't have any enemies (laughs)... It's like that."
    „But I made the experience that in art, it's like that the really great artists never have been modest. Or not? Has Beethoven been modest? Mozart?"
    „Yes! But has it been an easy life for Beethoven?"
    „No, certainly not, not even for Mozart."
    „No, no. Mozart has not been modest, either."
    „They all haven't been modest."
    „(Laughs) Yes, maybe. Bruckner has been modest, but (???). Well. All very individual."


    2楼2012-09-09 12:51
    回复

      „How much are you involved in the program selection?"
      „Well, I make a few suggestions. I'm interested in a thing that doesn't turn into routine. That's why I always want to have something new, that's why I want to do this festival with musique joyeuse, a bit delicate music."
      „This will be next year?"
      „No, unfortunately it doesn't work anymore next year. It is the year after next. With Johann Strauss, with Operette von Lehar, I will play Saint Saens, Gershwin, and Maazel will be conducting, Tchaikovsky ballet. Because it was like this: We had a topic, when it was (???) it was very new music, then we had exclusively pianists, then we had exclusively Schubert, and last year there only were Bach and Mozart. And this year it is choral music, so we only play something like that.
      „But your father has been a German? And your mother has been Russian?"
      „Yes, but not completely, half-German, too. And a somewhat Polish. My father died as a German from Poland."
      „And where do you feel truly at home?"
      „Also here. And everywhere. In Moscow, of course, in Vienna, Paris, maybe..."
      „I know this from myself."
      „Yes, this... Venice, of course. You know what Neuhaus used to say? It is so beautiful what he said. My teacher, he said, every artist has a second home. That is his native home and the second home is Italy. It is true, isn't it? Well. But it is beautifully said. The artist shines through."
      „In my case it is that, always when I am far away, in Asia, for example, I suddenly become homesick for a German landscape. Do you feel the same? For a Russian or something?"
      „No. I am always very happy when I am coming! But no, for me this isn't the case. I don't know."
      „That you are at home everywhere?"
      „Maybe not everywhere. I don't like some countries, I absolutely dislike America, England is also foreign to me, but I'm feeling quite good, especially in a nation where there is this famous festival (Aldeburgh), but London I don't like. And the Nordic countries I don't like very much, either. And you know, it's strange, but do you know which country I don't like very much?"
      „Germany."
      „Germany. Yes. I don't know why. But it's like that."
      „I used to feel the same in the past. At this time I used to hate it."
      „Not hated! But.."
      „In my case this is fixing differently, in my case this is fixing over language. When I become homesick, then this is happening because I didn't speak the German language for a long time. Then I feel a necessity, and I have taken a book with me which I read and suddenly feel a terrible home-sickness. And then I smell the scent of a landscape and this landscape is connected to language."
      „Yes, I understand. But for me, this isn't the case. The Russian and the German language are exactly two languages that are my native language. I used to speak equally Russian and German. When I was a child. I went to a German school in Odessa, too. Everything in German. And I am a German as well. In our passport it is written, I am a German.
      


      4楼2012-09-09 12:52
      回复