不吵不习惯啊吧 关注:4,945贴子:838,410

【翻译】挤一挤9月24日东京地裁官司日饭旁听后记翻译整理

只看楼主收藏回复

F:JYJ组合吧 moko_24
其实已经翻好很久了一直没找到发的时机【你拖延症就认了吧
不得不说这两位日饭的行动力真的很惊人,据说是在庭审上好几个小时里很拼命地写MEMO了,想起昨晚看到小俊前天表演的后记,说到那些千里迢迢来到只为看小俊那两首歌的表演的日饭,在现场哭得很厉害,就觉得,真是心酸。。。
是最近太安逸了嘛,让人都忘了其实他们的处境并没有改善,只是自己必死地,努力在这个恶劣的环境里扎稳脚跟而已。
扯远了,下面正文,转载请注明出处================================================


1楼2012-10-10 14:26回复
    坐等…劳资真心想看哥三在舞台上唱歌…


    来自Android客户端4楼2012-10-10 14:26
    收起回复
      广告
      立即查看
      字太小的话请戳原图
      ==========================================================================


      5楼2012-10-10 14:27
      回复
        小鸡鸡表示好忧桑
        什么时候是个头啊尼玛。。。


        IP属地:上海来自Android客户端6楼2012-10-10 14:29
        回复
          看完了,也就是那些
          AV不厚道是真,法律上人家没问题,人家就说不知道那是慈善演唱,人家就愿意签有前科的,人家就愿意用鼻子吃面条,没脸没脸不是罪,继续耗着吧


          8楼2012-10-10 14:45
          收起回复
            马克。谁来个故事梗概


            IP属地:上海来自手机贴吧9楼2012-10-10 14:50
            回复
              看得我头晕感觉有好多有矛盾的地方啊


              10楼2012-10-10 14:51
              收起回复
                同意,最近太安逸T T


                来自手机贴吧11楼2012-10-10 15:06
                回复
                  广告
                  立即查看
                  什么时候才能看到曙光T T


                  来自手机贴吧12楼2012-10-10 15:08
                  回复
                    回去大唧唧看。


                    来自Android客户端13楼2012-10-10 15:10
                    回复
                      一看到这么多字就头疼……


                      14楼2012-10-10 15:15
                      回复
                        你们3个加油哦!!!!!只有自己才可以打败自己!


                        15楼2012-10-10 16:11
                        回复
                          看得有些晕。。确实是时间拖得太久简直都有些忘记了他们面对的现实
                          接下来要走的路还很长


                          IP属地:美国16楼2012-10-10 16:13
                          回复
                            回家大鸡鸡看


                            来自Android客户端17楼2012-10-10 17:10
                            回复
                              广告
                              立即查看
                              小鸡鸡看不到


                              IP属地:四川来自Android客户端18楼2012-10-10 17:28
                              回复