栗鼠大帝吧 关注:47贴子:14,560
  • 5回复贴,共1

A6 目击者公演歌词

只看楼主收藏回复

下午思修课打算写下公演评论,在自己吧里存歌词。


1楼2012-10-18 15:07回复
    ミニスカートの妖精超短裙女孩妖精
    歌手 : AKB48
    作词 : 秋元康
    作曲 : フジノタカフミ
    翻译 : 小狼
    望远镜 そっと覗いた夜空に
    从望远镜悄悄偷望著夜空
    ビーズのような星の光よ
    看到琉璃似的星光
    瞬く度に キラキラ眩しくて
    每次闪烁时 那光芒让人目眩
    ため息が出て来ちゃう
    不由叹出一口气
    いつか 私も
    有一天 我会在
    宇宙の片隅で
    宇宙角落等到
    谁より辉く日まで
    比谁闪耀那天到来
    このステージで踊る
    这之前 在舞台上努力跳舞
    ミニスカートで
    穿上超短裙
    妖精に変身して
    妖精变身
    オーディションを 受けてみよう
    尝试接受甄选
    レッスンを顽张って
    努力加油排练
    ミニスカートで
    穿上超短裙
    妖精に変身して
    妖精变身
    合格できたら
    如果合格的话
    NEXT STAR
    见上げれば こんな多くの星が
    抬头望去 繁星遍遍
    辉くことを待っているけど
    都等待著发光
    その中でたったひとつの星に 私はなりたいの
    我想成为那些众多诸星的一颗
    奇迹のような
    奇迹似的
    シンデレラストーリー
    灰姑娘故事
    谁かにスカウトされて
    能被谁发掘到呢
    デビューする梦见てた
    做著可以出道的梦想
    ミニスカートで
    穿上超短裙
    憧れのアイドルに
    憧憬的偶像
    つらいことが
    辛苦的事情
    あったとしても
    即使遇到
    绝対にあきらめない
    也绝对不放弃
    ミニスカートで
    穿上超短裙
    憧れのアイドルに
    憧憬的偶像
    歌って 踊るわ
    歌唱著 舞蹈著
    NEXT STAR
    ミニスカートで
    穿上超短裙
    妖精に変身して
    妖精变身
    オーディションを 受けてみよう
    尝试接受甄选
    レッスンを顽张って
    努力加油排练
    ミニスカートで
    穿上超短裙
    妖精に変身して
    妖精变身
    合格できたら
    如果合格的话
    NEXT STAR
    


    2楼2012-10-18 15:14
    回复

      目击者
      目击者
      歌手
      :
      AKB48

      作词
      :
      秋元康

      作曲
      :
      伊藤心太郎
      翻译
      :
      小安

      テレビのニュースで
      电视上的新闻

      缲り返し伝えてた
      不断反覆播放著

      一発の铳弾が
      一发子弹

      正义
      夺ったこと
      夺走正义的事情

      平和を叫んだ
      呼喊著和平

      デモ队の中で倒れた
      在示威队伍中倒下

      勇気あるその人は
      那个有勇气的人

      何を信じていたのか?
      当时抱持怎样的信念?

      海の向こうの世界で
      海的彼端世界中

      爱が壊れ始めてる
      爱逐渐开始崩毁

      そこに流れた涙が
      在那流下的泪水

      波になり近づく
      波涛汹涌逼近著
      


      3楼2012-10-18 15:16
      回复


        仆たちは目撃者
        我们是目击者

        决して
        目を逸らしはしない
        绝不能将眼前种种视而不见

        生々しい悲しみと
        那历历在目的伤悲

        隠ぺいされた真実
        与被隐蔽的真实

        仆たちは目撃者
        我们是目击者

        悲剧を终わりにはしない
        悲剧不会就此终结

        この胸に焼き付けて
        烙印胸口上的

        时代の过ち
        语り続ける
        时代过错
        将不断被评价

        生き证人になろう
        以证人的身份活著

        古びた教会
        古老的教堂里

        俯いた人々が
        低下头的人们

        灯されたロウソクに
        捧著点亮的蜡烛

        祈り捧げている
        努力祈祷著

        我が子を亡くした
        我的孩子死了

        


        4楼2012-10-18 15:16
        回复

          母亲は崩れるように
          精神崩溃的母亲

          声もなく泣きながら
          无声的呜咽哭泣

          谁を责めているのだろう?
          这时到底该责怪谁才是?

          今日も世界のどこかで
          今日世上的某处

          爱が忘れられてゆく
          爱正慢慢地被遗忘

          远いかすかな记忆は
          那遥远模糊的记忆中

          微笑(ほほえみ)とぬくもり
          好似曾存在著微笑与温暖

          ちっぽけな目撃者
          渺小的目击者

          取るに足らない存在でも
          尽管是微不足道的存在

          目の前の伪りを
          对於眼前的虚假

          见过ごすわけにゆかない
          绝不能有半点忽视的藉口

          ちっぽけな目撃者
          渺小的目击者

          武器を持たない市民でも
          手无寸铁的市民

          道の上 寝転んで卧街上
          


          5楼2012-10-18 15:16
          回复


            愚かな国から自由を守る
            在愚昧国度中守护了自由

            怒りを思い出そう
            追忆曾经的愤怒

            仆たちは目撃者
            我们是目击者

            决して
            目を逸らしはしない
            绝不能
            将眼前种种视而不见


            起きた出来事を
            今日发生的这些事

            谁かにちゃんと伝えよう
            一定会向每个人忠实传达

            仆たちは目撃者
            我们是目击者

            悲剧を终わりにはしない
            悲剧不会就此终结

            この痛み
            残したい
            残留这样的伤痛

            歴史の1ページ
            破ることなく
            才能守住历史的这页

            NOと言い続けよう
            才能继续说不
            


            6楼2012-10-18 15:16
            回复