왜 난 사랑하나도 못하는 걸까? 처음에 본 것처럼 늘 서툴기만 해
为什麼我一点也爱不了?只是像是第一次遇见般只觉得陌生
흔한 사랑 이별한 번 한 것 뿐인데 몇 날 며칠을 앓아 꼼짝을 못하고 있어
到处可见的爱情,却只像是天蒙蒙的亮,就像是病了几天几夜,动也不能动
* 왜 이렇게 버려야 할게 많은 건지? 그대 내게 남겨 준 게 너무 많아서
* 为什麼得要抛下的会有这麼多,因为你留给我的实在太多
# 열이 납니다 아파서 죽을 듯이 어떤 약을 먹어도 잘 듣지 않네요
# 我发烧了,痛的就像是要死去,就算吃了药,也听不见
아픈 것도 내 맘이니깐 그냥 기다리고 있겠습니다
就算心痛也是我的心,我会就这样继续等待
왜 난 이별하나도 못하는 걸까? 익숙했던 기억도 다 지워야만 돼
为什麼我一点也无法离别?就连熟悉的记忆也得遗忘
사랑했던 시간만큼 이별하나 봐 니 걱정 니 생각만 하고 사니깐
就像是爱过的时间,离别也会这样的心痛,因为我一直以来都只担心著你、想著你
* 왜 이렇게 버려야 할게 많은 건지? 그대 내게 남겨 준 게 너무 많아서
* 为什麼得要抛下的会有这麼多,因为你留给我的实在太多
# 열이 납니다 아파서 죽을 듯이 어떤 약을 먹어도 잘 듣지 않네요
# 我发烧了,痛的就像是要死去,就算吃了药,也听不见
아픈 것도 내 맘이니깐 그냥 기다리고 있겠습니다
就算心痛也是我的心,我会就这样继续等待
그대 원하는 만큼 아프고 원망했어요 많이 사랑한 만큼 후회와 미련만 남아서
有多想著你,就有多麼心痛与怨恨,因为有多麼爱你,就留下了多少的后悔与迷恋
알고 있어요 그대만 떠나간 걸 그냥 사랑하니깐 나 아픈 거니깐
我知道,你已经离开了,但因为我爱你,因为只有我会心痛
내 맘이죠? 내 맘이니깐 그냥 기다리고 있겠습니다
是我的心,所以,我会就这样继续等待
# 열이 납니다 아파서 죽을 듯이 어떤 약을 먹어도 잘 듣지 않네요
# 我发烧了,痛的就像是要死去,就算吃了药,也听不见
아픈 것도 내 맘이니깐 그냥 기다리고 있겠습니다
就算心痛也是我的心,我会就这样继续等待
그냥 아픈대로 살아갑니다
我会就这麼心痛地活著
出处:翻滚吧姨母 部落格
http://chiungying.pixnet.net/blog/post/30267902