《新概念英语》于1997年做过一次修订,但这次修订意义不大。替换了少量几篇课文,这几篇新课文除了内容稍时髦一点之外,从语言上看不一定比得上旧版课文。再就是其他课文略作了修改,替换了一些过时的东西,例如将telegraph替换为email,将the first world war换成了the second world war。这些修改从学习语言上讲实在没有什么意义。
有人说《新概念英语》这套书内容有些过时,不同意这种说法。因为这套教材立足于精读教材,选文的语言质量是第一位的。课文的语言休说几十年前的,即使都选用19世纪的文章做精读教材,也应该没有问题。精读教材的选文,重要的是语言地道、精练,语言点涵盖面高,只要不比Defoe、Swift更早,语言都不算过时,没有问题。至于赶时代、读时文,那是泛读的任务,而不是精读的任务。