coeun吧 关注:21贴子:438
  • 3回复贴,共1

【歌词】【初音ミク】六分之一

只看楼主收藏回复



IP属地:江苏1楼2012-11-04 12:39回复
    1/6
    作词:ぼーかりおどP
    作曲:ぼーかりおどP
    编曲:ぼーかりおどP
    呗:初音ミク
    いつか重力のクサリを/总有一天要切断引力的锁链
    断ち切り君を连れてサテライト/带你到卫星上头去喔
    君を探してあの街へ/寻找著你而踏进了那条市街
    さ迷い歩いた夜の道/四处徘徊的夜间道路
    受话器越しに闻こえた声が/透过电话而听见的你的声音
    なぜか とても 気になったの/不知为何 让我感到 十分在意
    见つけた君は赤い瞳/终於找到的你红著双眼
    何事もないフリはナシにして/别装成什麼事都没有的样子哪
    黒い沼に沈む君を放っておくわけにはいかない/不能放任身陷漆黑泥沼的你不管呢
    いつか重力のクサリを解き放ち/总有一天挣脱了引力的锁链
    宇宙へ飞ぶサテライト/飞向宇宙的卫星
    そこに行けば体の重さも1/6 /只要到那里去体重就只剩1/6
    君が抱えてる悲しみが/你所怀抱著的悲伤
    少しでも軽くなればそれでいい/若是能稍稍减轻一些就好了
    いつかそこに君を连れていくよ/总有一天会带你去的喔
    重力の外へ/到引力的范围之外
    宇宙旅行は无理ですが/宇宙旅行虽然不可能
    物理的に高い所へ/就到尽可能高的地方去吧
    色々考えてみた结果/经过许多考虑后的结果
    目指すは港の赤い塔/目标是港边的红色高塔
    走ってきたフリして /装作一路跑过来的模样
    胸の鼓动の速さを隠してみたの/试著掩饰著加速的心跳
    今日は君の手を救い上げる権利をもらうよ/今天牵著你的手的权利我就收下啦
    轨道エレベータのように/有如轨道电梯一般
    云を抜けて升るよサテライト/穿过了云层逐渐上升的人工卫星
    300メートル升れば少しは軽くなるかもね/到了300公尺以上说不定就会变轻些呢
    つまり子供ダマシだけれど/虽然只是骗小孩的说法
    意味が少しでも伝わればいい/但只要心意有稍微传达到就好了
    地上よりも上に连れていきたいの/想带你到比地表还高的地方呢
    重力の外へ/到引力的范围之外
    见え隠れしてる気持ちは/若隐若现的心意
    多分バレているんだろうけれど/虽然觉得应该已经曝光了
    今はそれ以上 君を救いたいエゴイズム/但现在比起那个 我是个更想救你的自我主义者
    太阳の力を借りて/借用了太阳的力量
    白く辉いているお月様/月亮因而洁白闪耀
    同じように頼ってくれませんか?/能够同样地帮助我吗?
    いつか重力のクサリを断ち切り/总有一天要切断引力的锁链
    君を连れてサテライト/带你到卫星上头去喔
    辛いコトや悲しいコトも全部 1/6 /不论是痛苦还是悲伤全部都只剩 1/6
    宇宙船はまだ先だけれど/太空梭虽然还有点远
    そこに辿りつけるまでの间/但在抵达那里以前
    仆の左手を握っててくれますか?/你愿不愿意握住我的左手呢?
    いつか重力の外へ连れていくよ/总有一天要带你到引力的范围之外唷
    


    IP属地:江苏2楼2012-11-04 12:43
    回复
      这歌真心赞无论是作曲还是歌词。戴爷最爱


      3楼2012-11-21 22:49
      收起回复