黄奕玮吧 关注:192贴子:4,690
  • 18回复贴,共1

【学术】·语文·

只看楼主收藏回复

本贴为语文相关的知识整理。


IP属地:上海1楼2012-11-25 17:14回复
    1.苏洵《六国论》原文·注释·翻译·背景
     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。
      或曰:六国互丧⑴,率(shuài)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。
      秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。思厥先祖父,暴(pù)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判⑵矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”⑶此言得之。
      齐人未尝赂秦,终⑷继五国迁(31)灭,何哉?与⑸嬴而不助五国也。五国既⑹丧,齐亦不免⑺矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义⑻不赂秦。是故(32)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始(33)速⑼祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再⑽,李牧连却之⑾。洎(jì)⑿牧以谗⒀诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆⒁尽之际,可谓智力⒂孤危,战败而亡,诚不得已。向使⒃三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理⒄,当(tǎng)(34)与秦相较,或未易量。
      呜呼!以⒅赂秦之地封天下之谋臣,以事⒆秦之心礼⒇天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)(21)也。悲夫!有如此之势(22),而(23)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(24)。为(25)国者无使为积威之所劫(26)哉!
      夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(27)秦,而犹有可以(28)不赂而胜之之势。苟以(29)天下之大,下[1]而从六国破亡之故事(30),是又在六国下矣!
     1.率:都,皆。
      2.判:确定,断定。
      3.“以地事秦……火不灭”:语见《史记 魏世家》和《战国策 魏策》。
      4.终:最后。
      5.与:亲附、亲近。
      6.既:已经。
      7.免:幸免。
      8.义:形容词作名词,坚持正义。
      9.速:招致。
      10.再:两次。
      11.连却之:使...退却(动词的使动用法)
      12.洎:及,等到。
      13.谗:小人的坏话。
      14.殆尽:近于。
      15.智力:智谋和力量。
      16.使:假如。
      17.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。数,天数。理,命运。
      18.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。
      19.事:侍奉。
      20.礼:礼待。名为动。
      21.则吾恐秦人食之不得下咽也 下:吞下。名为动。咽:咽喉。
      22.势:优势。
      23. 而为秦人积威之所劫:而,却。
      24.日削月割,以趋于亡:日,每天,名为状。月,每月,名为状。以,而。
      25.为:治理
      26.劫:胁迫,挟制。
      27.势弱于秦。于:比。
      28.而犹有可以不赂而胜之之势。可以:可以凭借。
      29.苟以天下之大 苟:如果 以:凭着。
      30.故事:旧例。
      31. 赂:贿赂
      32. 殆:几乎
    作品译文
      六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。所以说:弊病在于贿赂秦国。”
      秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。考察秦国受贿赂所得到的土地,和战胜别国所得到的土地相比较,(前者)实际多百倍。六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。”这话说的很正确。


    IP属地:上海2楼2012-11-25 17:14
    回复
      5.曾巩《墨池记》
      原文
        墨池记
      墨池记①
        临川之城东②,有地隐然(22)而高,以临于溪,曰新城。新城之上,有池洼然③而方以长(27),曰王羲之之墨池者④,荀伯子《临川记》云也⑤。羲之尝慕张芝⑥,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪⑦?方羲之之不可强(23)以仕⑧,而尝极东方⑨,出沧海⑩,以娱其意于山水之间,岂有徜徉肆恣⑾,而又尝自休于此邪?羲之之书晚乃善⑿,则其所能,盖亦以(21)精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,岂其学不如彼邪⒀?则学固岂可以少哉!况欲深造道德者邪?
        墨池之上,今为州学舍⒁。教授王君盛⒂,恐其不章也⒃,书“晋王右军墨池”之六字于楹间以揭之⒄。又告于巩曰:“愿有记!”推王君之心,岂爱人之善,虽一能不以废⒅,而因以及乎其迹邪⒆?其亦欲推其事,以勉学者邪?夫人之有一能,而使后人尚(24)之如此,况仁人庄士(28)之遗风馀思⒇,被于来世者如何哉!
        庆历八年(29)九月十二日,曾巩记。
      译文
        临川郡城的东面,有块缓缓高起的高地,靠近溪水,名叫新城。新城的上面,有一口低而深的长方形的池子,叫做王羲之墨池。这是荀伯子的《临川记》所说的。王羲之曾经仰慕东汉书法家张芝,在此池边练习书法,池水都被染黑了,这就是他的故迹。确实这样吗?当王羲之不肯勉强自己做官的时候,他曾游遍越东各地,泛舟东海之上,在山水之间使自己心情愉快。难道当他逍遥遨游尽情游览的时候,曾经在此地休息过吗?王羲之的书法到了晚年才特别好,那么他所擅长的,也是凭借自己勤奋练习得到的,不是天才所致。但后世没有能及得上王羲之的,莫非是他们所下的学习功夫不如王羲之吧。那么学习下的功夫本来怎么可以少呢!更何况对于想要在道德方面取得很高的成就的人呢?
        墨池旁边现在是抚州州学的校舍。教授王君害怕关于墨池的事迹不显著,就写了“晋王右军墨池”这六个大字悬挂在门前两柱之间标明它,又对我说:“希望有篇叙记文章。”我推测王君的心意,莫非是因为爱好别人的长处,即使是一技之长也不肯让它埋没,因此就连他的遗迹一并重视起来吗?或者是想推广王羲之临池苦学的事迹来勉励这里的学生吗?人有一技之长,尚且使后代人尊崇到这般地步,更不用说有德才的人留下来的作风和思想会怎样地影响到后世人呢!
       庆历八年九月十二日,曾巩记。
      注释:
        ⑴本文是作者应抚州州学教授王盛之请而写的一篇叙记。文章先由墨池的传闻推出王羲之书法系由苦练造就的结论,然后引申到为学修身要靠后天勤奋深造的普遍道理。全文因小见大,语简意深,多设问句,辞气委婉,体现了作者独特的文风。
        ⑵临川:宋抚州临川郡。即今江西抚州市。
        ⑶洼然:低陷的样子。
        ⑷王羲之:字逸少,东晋著名书法家,世称王右军,后人号为“书圣”。
        ⑸荀伯子:南朝宋人,曾任临川内史,有《临川记》。《太平寰宇记》卷一一○载其记叙王羲之官临川及墨池的事。
        ⑹张芝:字伯英,东汉著名书法家,善草书,人称“草圣”。
        ⑺岂信然邪:难道是真的吗?
        ⑻“方羲之”句:王羲之当时与王述齐名,羲之任会稽内史,朝廷又命王述为扬州刺史,会稽属扬州,羲之耻位于王述下,便辞职隐居,誓不再仕。事见《晋书·王羲之传》。
        ⑼极:穷尽。
        ⑽出沧海:泛舟东海。据《晋书·王羲之传》载:“羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱。又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海。”
        徜徉(chángyáng常羊)肆恣:纵情遨游。
        ⑿“羲之”句:王羲之的书法初不如同时庾翼、郗愔,晚年才臻于精妙之境。见《晋书·王羲之传》。
        ⒀彼:指王羲之。
        ⒁州学舍:指抚州州府的学舍。
        ⒂教授:官名,主管学政和教育所属生员。
       ⒃章:同“彰”显著。
        ⒄楹:厅堂前部的柱子。揭之:标明。
        ⒅不以废:不肯让它埋没。
        ⒆“而因”句:因而爱及到他的遗迹吗?
        ⒇仁人庄士:有道德修养、为人楷模的人。遗风馀思:留下来的风范,传下来的思想
       (21)以:凭着
       (22)隐然:缓缓高起的样子
       (23)强:勉强
       (24)尚:尊重,推崇
       (25)被:施及 ,这里指影响
       (26)虽:即使。
       (27)方以长:方而长,就是长方形
       (28) 庄士:庄重自持正直的人
       (29)庆历八年:公元1048年
      文学常识
        曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日)字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人。后居临川(今江西抚州市西)。生于1019年八月二十五日(9月30日),死于1083年四月十一日(4月30日)曾致尧之孙,曾易占之子。嘉佑二年(1057)进士。北宋政治家,文学家,散文家,“唐宋八大家”之一。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。在学术思想和文学事业上贡献卓越


      IP属地:上海8楼2012-11-25 17:22
      收起回复
        7.苏轼《石钟山记》
        原文
          《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
          元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
          事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
        注释
          1、选自《苏东坡全集》。
          2、彭蠡:鄱阳湖的又一名称。
          3、郦元:就是郦道元,北魏人,地理学家,著《水经注》。
          4、鼓:振动。
          5、搏: 击,拍。
          6、洪钟:大钟。
          7、是说:这个说法。
          8、磬(qìng):古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成。
          9、李渤:唐朝洛阳人,写过一篇《辨石钟山记》。
          10、遗踪:旧址,陈迹。这里指所在地。
          11、南声函胡:南边(那座山石)的声音重浊而模糊。函胡,同含糊。
          12、北音清越:北边(那座山石)的声音清脆而响亮。越,高扬。
          13、桴(fú)止响腾:鼓槌停止了(敲击),声音还在传播。腾,传播。
          14、余韵徐歇:余音慢慢消失。徐,慢。
          15、得之:找到了这个(原因)。之,指石钟山命名的原因。
          16、尤:更加。
          17、铿(kēng )然:形容敲击金石所发出的响亮的声音。
          18、所在皆是:到处都(是)这样。是,这样。
          19、元丰:宋神宗的年号。
         20、六月丁丑:农历六月初九。
         21、齐安:在现在湖北黄州。
          22、适临汝:到临汝去。适,往。临汝,即汝州(今河南临汝)
          23、赴:这里是赴任、就职的意思。
          24、饶之德兴尉:饶州德兴县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的官吏)。
          25、湖口:现在江西湖口。
          26、硿硿(kōng )焉:硿硿的(发出响声)。
          27、莫(mù)夜:晚上。莫,通暮。
          28、栖鹘(hú):宿巢的老鹰。鹘,鹰的一种。
          29、磔磔(zhé):鸟鸣声。
          30、鹳鹤:水鸟名,似鹤而顶不红,颈和嘴都比鹤长。
          31、心动:这里是心惊的意思。
          32、噌(chēng )吰( hóng ):这里形容钟声洪亮。
          33、舟人:船夫。
          34、罅(xià ):裂缝。
          35、涵淡澎湃:波浪激荡。
         36、为此:为,形成。此,指噌吰之声。
          37、中流:水流的中心。
          38、空中:中间是空的。
          39、窍:窟窿。
          40、窾(kuǎn ) 坎(kǎn )镗(tāng)鞳(tà):窾坎,击物声。镗鞳,钟鼓声。
          41、向:先前。
          42、汝识之乎:你记住那些(典故)吗?识,记住。(书上的注释有误。有古汉语字典为证)


        IP属地:上海10楼2012-11-25 17:25
        回复
          有关古代车的结构与对应部件的名称:
          http://tieba.baidu.com/p/2008096531


          IP属地:上海12楼2012-11-25 17:26
          回复
            顶一个


            来自手机贴吧13楼2012-11-25 18:11
            收起回复
              五音十二律 http://tieba.baidu.com/p/2031905026


              IP属地:上海15楼2012-12-07 19:03
              回复

                等待那节课的板书


                IP属地:上海16楼2012-12-07 19:04
                回复
                  顶~


                  来自手机贴吧17楼2012-12-07 19:33
                  回复
                    TOMB?


                    IP属地:上海18楼2012-12-07 20:50
                    收起回复
                      作文板书什么的好东西啊!


                      20楼2012-12-27 14:59
                      收起回复
                        好雷柏


                        21楼2012-12-27 20:32
                        收起回复