星尘物语吧 关注:2,574贴子:18,401

星尘物语BUG补丁在哪找?我在百度上找不到啊

只看楼主收藏回复

我用百度.GOOGLE.新浪.YAHOO.找到的都是免CD补丁的,就是没有其它BUG的补丁.如2000.消灭害虫那些..查看了小熊在线和小熊工作室也没有....怎么办啊...


IP属地:云南1楼2007-05-17 01:40回复
    我玩的时候根本没有你说的完美补丁,最好是乖乖虚拟光驱全程相伴...


    2楼2007-05-17 12:50
    回复
      有的 小熊 的那个繁体补丁就是
      - -看得懂繁体就拿来弄撒


      3楼2007-05-17 13:19
      回复
        -.-繁体。。。。最好是简体吧....不然怎么看故事情节哎


        IP属地:云南4楼2007-05-17 22:27
        回复
          ``````BUG可以不用管的````
          没什么大碍``


          5楼2007-05-18 01:42
          回复
            什么叫没什么大碍?有好多人就是因为无意中碰到了BUG才无法继续游戏的,要不然也不会有那么多人因为BUG而来这求助了


            7楼2007-05-18 11:42
            回复
              如果不想碰到BUG的话,我劝楼主还是下载繁体补丁吧,我相信你应该能看的懂的


              8楼2007-05-18 11:43
              回复
                -.-我当时玩的时候四次都是玩主线任务,除了必要的蓝色字看看外.其它都没有仔细了解,这次就是想把一些隐蔽和支线任务一起做了。可是这个游戏有好多的BUG。支线好多都玩不了。。。无奈
                有BUG补丁的地址大家给我一个好了.最好。。。。就是简体的....


                IP属地:云南10楼2007-05-18 16:33
                回复
                  LS,建议您读读 逸仙MU 大人的BLOG,这样,会方便很


                  11楼2007-05-18 23:00
                  回复
                    ````````困``
                    偶打的时候哪有这么多补丁
                    也没这么多麻烦``````


                    12楼2007-05-19 01:31
                    回复
                      我就是遇到好多问题 直接下了繁体补丁了事的
                      繁体 很好认啊... 对理解剧情么什么影响的


                      13楼2007-05-19 19:35
                      回复
                        • 222.172.154.*
                        ...听了大家的建议我选择下繁体补丁。。。。怎么上去搜没有。。。


                        14楼2007-05-19 22:24
                        回复
                          • 222.172.154.*
                          还有就是.11楼的朋友介绍我看的那个BLOG。除了主线一些必要的。。。支线好多都没有。。。隐藏的任务没有介绍哎。。。


                          15楼2007-05-19 22:32
                          回复
                            革命善未成功```各位还需努力``


                            16楼2007-05-20 01:14
                            回复
                              恩~~~如果说支线好多都没有,我实在帮不上了,因为许多支线根本不知道是如何触发的,混乱啊,而且有些导致时空转移的线又不敢去碰...


                              17楼2007-05-20 11:41
                              回复