白石藏之介吧 关注:15,968贴子:296,244
  • 17回复贴,共1

『完美男人』【分析】关于小春给白石起的“藏琳”小名

只看楼主收藏回复

一楼百度你好!


1楼2012-12-10 14:43回复

    因此总得来说应该可以这么解释:
    白石的姓氏为“Shiraishi(白石),名字为“Kuranosuke(藏之介)
    按照反义起花名的用法就可以叫成:“Kuroshi(黑石)
    碰巧的是,“Kuroshi(黑石)“Kuranosuke(藏之介)刚好有一个音重合(KU),而且这个音也刚好是藏(Ku的发音!加上的发音“Kuro”藏之介的前半段发音“Kurano”只差了一个音节,并且读快的话发音也很像。

    所以小春就理所当然地取用了【Kuro】这个音啰!


    另一方面,四天原本就是个搞笑的世界,谐音的运用也是常有的事情。
    小春的少女心加上白石也演过“白石姬”……所以黑石Kuroshi”的“shi(石)”就被小春以少女的角度改变成了【lin】的发音了~


    最后,“Kuro”加上四天少女风的“lin”就变成了非常有爱的【Kurolin】——【藏琳】啦!
    嘛……其实,感觉也是个有点冷的“小笑话”这样吧(?)
    不得不感慨,四天真的是一个搞笑者为王的世界!)
    好了,以上便是本人的个人观点分析,欢迎吐槽和找碴~
    


    6楼2012-12-10 15:33
    收起回复
      楼主高智商!!


      IP属地:黑龙江来自Android客户端7楼2012-12-10 18:33
      收起回复
        他叫的不是kuro是kura(藏)。。。りん和ちゃん是一个意思,现在日本挺流行的表昵称的称谓,只是更肉麻恶心一点的表达方式,其实本质上和クーちゃん一样就是小藏的意思,直接翻译类似小藏藏【……】。。。
        类似例子比如AKB的柏木由纪被叫yuki rin,nico唱见GERO被叫gero rin一样。。。只是一个称谓而已啦。。


        IP属地:江苏8楼2012-12-10 19:01
        收起回复
          rin似乎是在霓虹的一种称谓,似乎和酱一样~~


          9楼2012-12-10 20:14
          收起回复
            哇……少女你的分析好强大……叔拜倒在你的强悍下……呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵


            来自手机贴吧10楼2012-12-11 12:31
            收起回复
              来顶


              IP属地:江苏来自手机贴吧11楼2012-12-11 18:49
              回复