但丁《新生命》第一首
Joyous Love seemed to me
对我来说喜悦的爱是
the while he held my heart in his hands
当他手中捧着我的心
and in his arms
而在他的臂弯中
my lady lay asleep
却是我最深爱的女士
wrapped in a veil
正裹着面纱沉睡着
He woke her then
然后他唤醒她
and trembling and obedient, she ate that burning heart out of his hand
她颤抖而顺从地吃下他手中灼热的心
Weeping, I saw him then depart from me
我哽咽地看着他逐渐远去
Joyous Love seemed to me
对我来说喜悦的爱是
the while he held my heart in his hands
当他手中捧着我的心
and in his arms
而在他的臂弯中
my lady lay asleep
却是我最深爱的女士
wrapped in a veil
正裹着面纱沉睡着
He woke her then
然后他唤醒她
and trembling and obedient, she ate that burning heart out of his hand
她颤抖而顺从地吃下他手中灼热的心
Weeping, I saw him then depart from me
我哽咽地看着他逐渐远去