给 (雪莱)
音乐,虽然消失了柔声,却依旧在记忆里颤动;
芬芳,虽然早榭了紫罗兰,却留存在他虽刺激的感官;
玫瑰叶子,虽然花儿死去,还能在爱人的床头堆砌;
同样的,等你老去了,你的思想和爱情会依然睡在这世上。
Music, disappeared softly,
but still in the memory fibrillation;
fragrance, as early pavilion violet,
but retained he was to stimulate the senses;
rose leaves, flowers die, but also piled lover's bedside; same,
as you get older, your thoughts and love will still sleep in this world.
