洛尔迦吧 关注:137贴子:270
  • 3回复贴,共1

翻译几首中文版没有的

只看楼主收藏回复


Paisaje sin canción
Cielo azul.
Campo amarillo.
Monte azul.
Campo amarillo.
Por la llanura tostada
va caminando un olivo.
Un solo
olivo.
没有歌谣的景象
湛蓝的天
黄色的原野
湛蓝的山
黄色的原野
烧焦的平原上
一棵橄榄树飘摇
一棵
橄榄树
孤零零


1楼2013-01-13 20:41回复

    Pescadores
    El árbol gigantesco
    pesca con sus lianas
    topos raros
    de la tierra.
    El sauce sobre el remanso
    se pesca sus ruiseñores.
    pero en el anzuelo verde
    del ciprés la blanca luna
    no mordera… ni
    tu corazón al mío,
    morenita de Granada.
    渔夫们
    大树上的藤蔓垂下
    钓起稀奇的鼹鼠
    从土地里
    柳树钓起夜莺
    在池塘上
    可白月亮不会把
    柏树的绿钓钩理睬,
    正如你的心不理睬我的,
    格拉纳达的黑发女孩


    2楼2013-01-13 20:42
    回复
      先翻短的,西班牙语能力还比较那啥,其实第二首我觉得有点怪怪的


      3楼2013-01-13 20:44
      回复
        楼主辛苦了~


        来自手机贴吧4楼2013-02-09 15:14
        回复