藤原薰吧 关注:918贴子:7,466
  • 17回复贴,共1

【翻译】藤原薰杂志访谈

只看楼主收藏回复

翻译:有由最爱拉面


1楼2013-01-22 00:51回复
    为什麼发表后一直跟我说删除到回收站啊!!
    我快疯了...orz
    求好心人来跟我解释一下这是怎麼回事...


    5楼2013-01-22 00:59
    回复
      megot板友提供的杂志访谈>\\\<
      借原图


      上图是在采访时请藤原老师画的「吸血少女」的莲。藤原老师表示:「构图画不太出来,所以草稿总是画很久。」平常是先将草稿描摹到另一张纸上再上墨线。网点的贴法也很独特,不是完全沿著轮廓线来贴,而是拿捏整体明暗的平衡来作为贴网点的依据,「学了素描那些之后」,就自然习惯用这种做法了。另外,彩稿是用HOLBEIN或Dr.Ph.Martin’s(※)的彩色墨水和透明水彩,重复上好几层颜色。
      ※牌子名称


      6楼2013-01-22 01:05
      收起回复
        剩下的目前还在翻
        下次再贴新内容的话,就是所有的一次全上了
        我喜欢一气呵成啊~~
        这周就能完成


        7楼2013-01-22 01:17
        回复
          谢谢翻译><


          IP属地:四川8楼2013-01-22 17:52
          收起回复
            有由好棒!加油o(≥v≤)o~~


            9楼2013-01-24 02:03
            收起回复
              藤原薰访谈
              ˙没有名字的登场人物
              ----本次特集的主题是「少年X少女」,首先我们从『思考少年』的访谈开始。『思考少年』最后面实在很令人吃惊呢!
              我就是想做出那样的冲击。
              ----用少年的时间轴来对照,同时发生各式各样常见的事件。我看到最后面时不禁翻回前面重看,寻找有关连的地方到底在哪里呢。
              真的吗?我很想要大家去找找!怎麼说…这本漫画看得懂的人就看得懂。不是接龙,而是有著奇怪的连结,当时我很想进行这样的连载。然后当我在想该用什麼方式的时候,就看到了那部电影。心里想「喔~原来还有这种方法!」。
              ----那部电影就是「Before the Rain」(※)对吧?我也对那部印象非常深刻。
              看了是不是觉得很震撼?
              ----最后一幕对吧?

              三个故事自然的重叠在一起,最后猛然回到一开始那一幕,就这样故事重叠了起来。而且当时我完全不看电影的,朋友第一次带我去看就看到那部,所以冲击更是大。我看了很感动,想说今后要开始去看电影了。

              ----
              除了令人印象深刻的最后一幕外,另外也令人很感兴趣的是,藤原老师的漫画里有很多人物都是没有名字的。
              对啊,几乎都没有名字。
              ----该说是过客吗…总之这点也很有趣。
              可能也是因为刚被电影感动后没多久,总之说也奇怪,就觉得名字很碍事。我想要表现出退后一步来观看画面的那种感觉。果不其然,被朋友指谪说这漫画真是没有亲切感。
              ----总觉得跟角色们距离很遥远,或者说对角色们的想法只能略知一二。
              可以说是让人自由想像,或者说是不想限制住大家思考的范围。不过,我当时一边画一边觉得,这种画法绝对会比较有趣。
              ----这样啊。正是因为有很大的想像空间,所以也可能会不自觉的产生「或许自己认识的人里面也有那样的人喔」这样的想法。
              是啊,本来觉得大家都是那个样子的。开始觉得「难、难道不是吗?」,这样一来就变得很恐怖耶(笑)。


              本楼含有高级字体10楼2013-01-26 16:52
              回复
                ˙死不了的轮回观
                ----刚刚提到不想限制住读者思考的范围,那麼,请问藤原老师个人有在漫画里注入什麼想传达的讯息吗?
                想传达什麼讯息呢?我并不是社会写实派啊… 只是将自己觉得有趣的东西放进漫画里而已。著眼点越是跟一般人的视角不同,我就越是想快点画出来让人看到。像老鼠的法则、乌鸦能数到六、看得见音乐等等(※)。越是短篇就越是带有强烈色彩呢。毕竟作品是好是坏全由题材的优劣来决定。拟人化也是这样,例如「早餐」(收录在『禁断恋爱』)这篇的构想。我小时候深信所有鸡蛋都会长成小鸡,大概在高中左右知道了鸡蛋分为有精卵和无精卵,而有精卵能孵出小鸡。那我就想,无精卵就像人的月经,如果把母鸡比拟为人类的少女,那麼少女就是穿著白色的衣服、系著红色的缎带,感觉非常可爱。然后,把少女关起来,喝她每天所流的血的神经病,就是我们人类了,而公鸡头发竖起来,小鸡则是穿著黄色的洋装。有时跑来吃饲料的鸽子是少女唯一的客人…像这样,从胡思乱想里挑选出有趣的部分,再把它画成作品。绝对不是我在吃早餐时看到盘子里的荷包蛋,想著「要是它还活著可能已经是小鸡了」,一边流著泪一边想出来的。有读者留言给我说「藤原老师真是温柔善良啊」我就想「对不起,并不是这样的」。说起来,「我觉得有趣的事物」就是我想透过作品来传达的讯息吧!这个有趣并不是滑稽好笑的那种有趣,而是愤怒、悲伤、喜悦、叹息及其他所有「我心里曾有过的感觉」。
                ----『思考少年』和『禁断恋爱』基本上是一个接一个的有关连的短篇故事。『吸血少女』则看得出藤原老师下意识的改变了整个故事架构。
                之前我的作品不是清楚的黑白二分,而是想要营造出像灰色那样的感觉。但是这样画久了,大家就一直给我建议,说没办法跟角色有共鸣,「只画那种是不行的喔」、「也得要会画普通的才行」。不过我心里也想「到底怎样叫普通?」。
                ----因此『吸血少女』就画成比较普通(?)的像漫画的漫画了吗?
                恩对啊,就是这样。就想说来画画看吧。但是一开始大家都说「咦!要画吸血鬼啊?这种题材早就不新奇了吧」。我心里想著,我想画的重点不是吸血鬼…啊!不过的确也曾有「想画画看跟普通人类很像的吸血鬼」这样的念头。
                连载当中大家都会有各式各样的意见,虽说我想那也都是大家的真心话。不过,要是大家看到了最后,说「终於知道作者想干嘛了」,那我就觉得是我赢了(笑)。只是,在那之前都很难熬…
                ----必须忍耐到最后吧?
                对。「吸血少女」我也有个想画的结尾,不过,大家看了或许会生气。
                ----5月号要出完结篇,也就是说现在要画的就是最终话了吧。
                就是下个月了,真快啊。
                ----为什麼说读者看了会生气呢?
                我的漫画一直都让读者有一种被甩开的感觉不是吗?「因为这个原因、因为那个原因,所以这个人最后结局是这样,结束!」我都不这样清楚的全部一一说明。但是这次角色是有名字的,照理说应该要好好画出莲跟环奈两个人最后会怎样的,不过我肯定不会这样做。因此我想大家大概会生气。
                ----与其给出结论,不如让大家想像这样吗?
                恩~说起来或许也是有结论的。「这世界之所以会是现在这样,其实是因为有著那些我们看不到的东西。」大概像这样吧?
                ---有出现描述轮回的剧情。两个人明明相爱但却又一直不断的杀死对方。剧情迈向最后的高潮,因轮回而编织出惊人且波澜壮阔的故事…
                你们有没有想过轮回这件事呢?我小时候曾经感到很疲累。不过只是个小孩子,却对人生感到疲倦了(笑)。
                对小孩来说,一天长得不可思议,不是吗?过了这麼长的一天后,又还有明天、还有后天,就这样过了一年,一直这样过了好多好多年才好不容易死掉。要是还投胎转世的话,这些全都又要重新来一遍了,我心里顿时感到好累。明明还只是个小学生。我也不太懂为什麼我小时候会那样想。可能当时有发生了什麼事,让我觉得受不了了吧。
                ----小时候的确会觉得一天很长耶。
                闲的时候真的非常闲。但是现在根本完全不一样嘛!实在太奇怪了,明明一天一样是二十四小时的。现在却觉得时间不够用。是因为工作的关系吗~ 这大概就是小孩和大人的差别吧。
                我会想说要是不快点把该做的事做完的话,接下来我还能再画几部作品啊!
                ----怎麼会…不过,不断的轮回某种意义上也可以说是不会死吧?
                灵魂本身不会死,或者说是背负著无可奈何的命运、被这样的命运所玩弄。我想要用无常来作为『吸血少女』的主题。轮回的事由自己亲手画起来,突然感到很恐怖。漫画中女孩对著卧病在床的母亲想著「快点死吧」,而下辈子自己就成了植物人,也卧病在床。因为曾对别人那样想,所以也报应回自己身上了。虽然这仅只是个创作出的故事,但是也会觉得,如果这是真的那就很恐怖。
                大家被非常恶劣的人伤害时,都会希望那个人可以去死吧?但是如果依照我画的因果报应的法则来看,那就不妙了。不过,对坏蛋实在没办法还用很善良的态度,所以很令人伤脑筋吧!


                本楼含有高级字体11楼2013-01-26 16:56
                回复
                  ˙热衷於素描的高中时期
                  ----关於藤原老师少女时期的事,能不能再跟我们多说一些呢?
                  我国小时跟同学们处得还可以,不过国中时跟同学们实在是搭不上话,没办法跟大家一样聊些毫无内容的东西。但我还是努力去学习要怎麼跟大家一样,大概在三年级左右的时候稍微学会了,结果却又已经要毕业了。当时我想「唉!又得要跟新同学重新打好人际关系了」,但是进了高中后,感觉身边的同学大家都非常厉害。不用再努力想该聊什麼才好,很自然的就聊起来了。
                  ----是艺术高中吧?其实我也是喔(笑)。藤原老师是什麼科的呢?
                  咦~真的吗?你也读艺高(※)?我是设计科的。感觉很奇怪的一所学校吧?但是这三年过得实在很充实。
                  ----的确是(笑)。你们大家都聊些什麼?
                  聊什麼呢...我们平常聊的东西和我国中同学好像不太一样,不过我想国中同学聊的东西可能还比较正常。
                  ----像是聊些另类电影(※译注),大家一起聊得很热络这样吗?
                  恩~色彩十分强烈。这种话题我都完全加不进去。例如,有次朋友拿了丸尾末广的画给我看,我看了非常震撼。真是不得了的一群人啊~
                  ----当时常去看电影吗?
                  电影我一直都没什麼在看,大学毕业开始投入画漫画之后,朋友说我视野未免也太狭隘了,於是拉著我到处跑。就是这时,我才发现电影有多棒。实在是很晚才发觉…
                  ----这麼说,学生时期都光是在画画跟画漫画罗?
                  有在看漫画,但也没有说狂看,印象中我读艺高的时候很热衷於素描。因为不想搭拥挤的电车,所以每天早上很早就先到学校,练习上课学过的东西。
                  ----在画上课上到的石膏素描那些吗?
                  恩。画素描很快乐。还有,雕刻啊、油画啊这些上课学过的我也有在练习。放学后也有练,暑假也有。
                  ----好厉害~
                  一直练到能把形状抓得好就会很高兴。不过在练好之前都做得惨不忍睹,总之就是所谓的成长期啦。
                  译者吐槽:其实你们是在替学校打广告吧?!看得我都想去读这间学校了wwwww


                  本楼含有高级字体12楼2013-01-26 17:04
                  收起回复
                    完毕^O^
                    这篇访谈我尽了自己全力去翻,努力翻得完美。
                    看了以后觉得接近了藤原一些,感觉很神奇~
                    希望也能让大家感觉到
                    谢谢大家的观赏!


                    15楼2013-01-26 17:20
                    回复
                      非常感谢有由!!!翻译的速度好快呀!总算看到这篇访谈的真面目了!


                      IP属地:广东16楼2013-01-27 21:29
                      回复
                        最后,思考少年真的让我翻了远远不止一遍


                        IP属地:湖北来自手机贴吧17楼2013-01-28 01:06
                        回复
                          思考少年和吸血少女,禁断恋爱都反复看了好多遍,很遗憾没入到水色少年这本画集!!其实一直觉得轮回什么的很伤脑筋。谢谢楼主翻译,好久没关注藤原薰了。


                          IP属地:广东18楼2013-08-02 18:37
                          回复