兰波吧 关注:3,506贴子:10,561
  • 24回复贴,共1

把兰波写成蓝波的什么心态……

只看楼主收藏回复

让我一同学为此跟我纠结不清……


IP属地:江苏来自手机贴吧1楼2013-01-26 22:51回复
    话说我同学也这样,而且他更喜欢把兰波叫阿尔蒂尔。


    来自Android客户端2楼2013-01-27 00:21
    收起回复
      回复1楼:不管是兰波还是蓝波,都只是Rimbaud的音译而已。常用的是兰波。音译成蓝波也不算错。


      来自Android客户端3楼2013-01-27 00:23
      回复
        兰波更常见,说成蓝波的人可能是追求与众不同吧!我也可以叫篮波,栏波…


        来自手机贴吧4楼2013-01-29 21:20
        回复
          其实是我说到兰波,同学就默认为是家教里那个奶牛外套的蓝波,我解释说我讲的兰是波兰的兰,结果还真有把兰写成蓝的……


          IP属地:江苏来自手机贴吧5楼2013-01-30 00:01
          回复
            深谷之兰。


            IP属地:江苏6楼2013-01-31 21:45
            回复
              法语发音 韩波


              IP属地:北京7楼2013-03-09 19:28
              收起回复
                “阿瑟”、“亚瑟”都是按英音译的。感觉“兰波”应该也是按英音译的。
                我想,这可能是因为很多法国比较早、比较经典的文学、思想作品,最初常常是从英语转译的。
                译成“兰”,可能是最初的译者觉得这样一比较好听吧?
                其实,他全名叫“Jean-Nicolas-Arthur Rimbaud”。但不知为何,只叫名时,一般只叫最后的“Arthur”。(这个,我应该想着问一下老师。)
                最近,我选的法国诗歌课在讲兰波。Rimbaud、Rimbaud地读得多了,现在,我的一个同学已经是次次都读作“寒波”了。我的第一反应是“寒冷”的“寒”。而我有个姓“韩”的同学在我说按法语,应该译成“寒波”时,兴奋地大叫了一声:“啊~那就跟我一个姓了。”
                话说,译成“寒波”的话,让人想起他的眼睛呢。
                不过,现在的法国人,眼睛大多都是棕色的。蓝色的虽然不算稀少,但也不多。绿色的倒是稀少的。好像听一个我中国大学的老师说过,法国人最喜欢的是绿色的眼睛。——拿到食物以稀为贵?不知道蓝色的眼睛在十九世纪的法国算不算少见。
                啊~对不起。不小心些跑题了。


                IP属地:北京9楼2013-03-09 22:53
                收起回复
                  家教心态=。=


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2013-05-11 14:06
                  回复
                    海峡那边翻译就是蓝波。。。黎理中焕l


                    11楼2013-05-16 23:12
                    回复
                      感觉更像把他翻译成中国人名字,这样拉进距离感


                      来自Android客户端12楼2018-10-31 15:12
                      回复
                        我赞同“兰波”首先“蓝”比“兰”笔画更多,写起来更加繁琐。其次“兰”让人联想到空谷幽兰,遗世独立,高冷神秘,光是看着这个字都能感受到一股生人勿近的气息,不觉得更有文艺气息更有bigger嘛而“蓝”带上了具体的颜色,感觉就没那么抽象了,而且蓝色的食物带给人食欲不振的感觉个人认为“兰”更符合Rimbaud放浪不羁、波澜诡谲的一生


                        来自Android客户端13楼2020-04-04 01:02
                        回复
                          各位兰波吧的兄弟姐妹:
                          大家好。
                          很高兴有这个缘分在这里和大家见面。我和大家一样也是一位喜爱兰波的青年人。这位拥有着桀骜不驯的气质和孤独忧郁眼神的孩子,让我看上第一眼时,便想起了波德莱尔在《巴黎的忧郁》喃喃的一句话,“没有人知道他来自于哪里”。也许正如他自己所说,盗火,通灵。他是被缪斯手指点化过的精灵,也像一位吧友曾经描写叶芝那般,伊如同一只咳血的小鹿。
                          正因为秉持着这样的一个机缘,我很愿意相信每一个喜爱兰波人的善良。我入主兰波吧时间不长,因为前期在部队工作性质原因,对吧内的一些恶意灌水,广告帖未能面面俱到地做出治理。在此,我做出深深的道歉,对兰波,对各位吧友和自己。
                          但是这样的情况必须得到改善,因此,我会和一些吧友重新对本吧的管理做出调整。目前已经有人向我提出担任吧主,也有人向我提出了种种建议,我均表示感激和商议后的赞同。现在我将我的联系方式公布如下,各位如果有任何对于本吧具有建设性的意见或建议,或者是对于管理上的批评,瑕疵的发现以及文学上的交流和探讨均可以联系我,也非常欢迎各位的推荐和毛遂自荐,以新的小编和吧主的身份出现在吧中将会使得我们有更大的空间去发挥我们对兰波的追思和向往。
                          海子曾经说兰波是他的外甥,我想这是多么有趣的赞美。而今对于我们每一个喜爱兰波的人来说,他都仿佛是一个精神上的依归。我们今生有幸来到地球,因兰波相识,追求一种本我式的回归和精神的愉悦,即使是面对宗教,也无可厚非。所以,我们有十足的信心和勇气把我们热爱兰波的这件事情做好,把我们的吧建设好,让所有热爱兰波的人不再于此仍然感受到无谓的孤单。
                          “我找到了,什么?永恒!那是大海与天,交相辉映。”
                          没有更美好的东西了。谨祝大家工作顺利,学习进步,生活开心。
                          Lucky冬月初五傍晚于鹏城
                          qq群 “NEVER LAND ”群号 280503533
                          吧主qq 403619800


                          14楼2020-04-07 17:37
                          回复