放学后茶会吧 关注:251贴子:1,322
  • 3回复贴,共1

いきなりあなたに恋している/からだじゅう花になって

只看楼主收藏回复

胤是很可爱,但是太平淡了,大小姐属性也没好好运用




IP属地:中国香港1楼2013-02-13 09:12回复
    からだじゅう花になって


    IP属地:中国香港3楼2013-02-13 09:13
    回复
      立ち止まりわたしが 见つめてた世界
      どんどん远く 离れる(离れる)
      「どうしたの?」それから「ほら」手を差し伸べ
      歩き出す あなたのその笑颜に
      これからわたし
      これ以上ないってくらいに
      楽しい日々が
      続くんだなんて思った
      动き出した私の世界は
      バタバタって うつろう
      止まらずに傍にいるあ なたは
      からだじゅう花になって
      ひらりひらり风に舞うような
      偶然のこの出会いだけでも 満足
      頬にchu赤くなって
      くらりくらり突然のめまい
      いつまでも その微笑みだけ
      见つめていたい
      月日が流れても 変わらない二人
      それでもたまに ふと闻く(闻かせて)
      「爱してる?」それとも「好き?」そんな风に
      気付いてる? 震えている唇
      「これでも私 これ以上ないってくらいに
      あなたのことが 大好きなの」って言いたい
      开き出した心の扉は
      バタバタって 震える
      立ち止まり 振り向いて あなたは
      からだじゅう羽になって
      ふわりふわり空に舞うような
      突然のその笑颜だけでも 反则
      世界中桥になって
      きらりきらり空に缩みたい
      解れずに そのぬくもりだけ
      感じていたい
      からじゅう花になって
      ひらりひらり风に舞うような
      いつまでも その微笑みだけ
      见つめていたい


      IP属地:中国香港5楼2013-02-13 09:28
      回复
        からだじゅう花になって
        全身化为花朵
        立ち止まりわたしが
        见つめてた世界どんどん远く
        离れる(离れる)
        停下脚步
        我曾经所注视的世界
        不断远去(远去)
        「どうしたの?」それから「ほら」手を差し伸べ歩き出す
        あなたのその笑颜に
        你问我「怎么了?」随后说道「过来」对我伸出手
        再次前行 朝着你的那份笑容
        これからわたし
        これ以上ないってくらいに
        楽しい日々が
        続くんだなんて思った
        我想从此之后
        无与伦比的快乐生活
        将会到来吧
        动き出した私の世界は
        バタバタって うつろう
        止まらずに傍にいる あなたは
        齿轮开始转动的我的世界
        发生着翻天覆地的变化
        而不离不弃伴随在我身旁的你却
        からだじゅう花になって
        ひらりひらり风に舞うような
        偶然のこの出会いだけでも 満足
        全身化为花朵
        轻柔地在风中起舞
        这次偶然中的邂逅也已让我满足
        頬にchu赤くなって
        くらりくらり突然のめまい
        いつまでも その微笑みだけ
        见つめていたい
        轻吻上脸颊 满面通红
        模模糊糊 突然的眩晕
        只希望能够永远守望那份微笑
        月日が流れても 変わらない二人
        それでもたまに ふと闻く(闻かせて)
        日月流转之中 坚如磐石的两人
        即便如此 偶尔也会突然发问(回答我)
        「爱してる?」それとも「好き?」そんな风に
        気付いてる? 震えている唇
        「爱?」还是「喜欢?」诸如此类
        注意到了吗? 双唇在颤抖
        「これでも私 これ以上ないってくらいに
        あなたのことが 大好きなの」って言いたい
        好想说「实际上我最喜欢你
        喜欢到了无以复加的地步」
        开き出した心の扉は
        バタバタって 震える
        立ち止まり 振り向いて あなたは
        敞开的心扉正在剧烈动摇
        停下脚步 回过头来 你却是
        からだじゅう羽になって
        ふわりふわり空に舞うような
        突然のその笑颜だけでも 反则
        全身化为翅膀
        飘飘摇摇 在空中飞舞
        哪怕那突然间的笑容 也是犯规
        世界中星になって
        きらりきらり空に散るみたい
        逸れずに そのぬくもりだけ
        感じていたい
        好想让全世界化为星辰
        在空中闪耀着 如凋谢的花
        只希望能够把握住那一瞬间
        感受到那份温暖
        からじゅう花になって
        ひらりひらり风に舞うような
        全身化为花朵
        轻柔地在风中起舞
        いつまでも その微笑みだけ
        见つめていたい
        只希望能够永远守望那份微笑


        IP属地:中国香港6楼2013-05-28 22:18
        回复