缄默待言吧 关注:25贴子:509
  • 0回复贴,共1

Tiara - ホントのキモチ

只看楼主收藏回复


[ti:ホントのキモチ]
[ar:Tiara]
[al:时をとめて feat. WISE / ホントのキモチ]
[00:01.00]「ホントのキモチ」
[00:03.00]作词∶Kanata Okajima
[00:06.00]作曲∶Junichi Hoshino
[00:09.00]歌∶Tiara
[00:11.00]整理:汐希_
[00:13.87]
[00:14.87]瞳が合った 瞬间は (每当双目交汇的瞬间)
[00:17.97]アタシだけとの 时间なのに (明明是只属于我的时间)
[00:21.36]いつも 戸惑い ココロは 逃げ回ってばかり (这彷徨不定的心总是一次又一次地回避)
[00:26.83]沢山の 恋をしたけれど (虽然已经爱过多次)
[00:29.50]今回はかなり 难问みたい (这次仿佛真是遇到难题)
[00:32.75]闻きたい。 でも、无理 (很想聆听,但是却无从开口)
[00:35.28]壊したくない… (不愿破坏与你爱的平衡)
[00:38.05]色のない 沈黙だった Days (没有喜怒哀乐只是沉默的日子)
[00:43.82]キミと 言叶交わす度に (每当与你互相问候)
[00:49.24]息を吹き返すの (内心都在不断重复地)
[00:53.14]キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起呐 心在痛着...)
[00:57.45]どうすれば 良い? (究竟要怎么办,怎样做才好呢?)
[00:59.94]ギュッと 抱きしめて欲しくて (想让你紧紧的抱住我)
[01:04.85]キミへ 届いて ほどいて (想就这么传达给你)
[01:08.87]-ホントのキモチ- (真正的心意)
[01:11.70]きっと いつかは わかりあえるよね。 (一定总有一天能够互相理解的吧)
[01:18.98]
[01:22.38]时々ね 考えてみる (有时候呢,我尝试思考)
[01:25.00]结ばれたら どんな Family (如果我们真的从此结合将是如何的家庭)
[01:28.46]実は 子供に 优しかったりするのかな? (事实上 会温柔的对待我们的小孩之类的吗?)
[01:34.14]温かい日々と风景を キミとなら 作れそうだけど (这样的美好未来的日子,如果是跟你的话,一定会是无比美好的吧)
[01:40.13]今のところは 梦でしかない (但现在只能在梦中想象着)
[01:45.44]会う度に 「好きなんだ」って 気づく (这次与你相遇,要让你知道我喜欢你)
[01:50.93]きっと これが ラストチャンス (这一定就是最后的机会了)
[01:56.07]ちゃんと 育てなきゃね。 (一定要好好传达给你!)
[02:00.55]キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起呐 心在痛着...)
[02:04.91]どうすれば 良い? (究竟要怎么办,怎样做才好呢?)
[02:07.45]ギュッと 抱きしめて欲しくて (想让你紧紧的抱住我)
[02:12.09]揺れるスカートと 素足ではしゃいだ海辺 (裙子随风而舞 光着脚在海边嬉戏)
[02:19.09]いつか キミと歩きたいんだ (多么希望终有一天能与你携手同行)
[02:25.78]
[02:27.25]目覚めた时 眺める部屋は (每当醒过来的时侯都呆呆的看着房间)
[02:32.85]静か过ぎて 泣きたくなるけど (如此安静,都忍不住想要流泪)
[02:38.70]きっと 今日も キミに 逢えるから (但是,今天也一定还能与你相见吧)
[02:44.80]张り切って 生きて行こう (我要加油振作!好好地活下去!)
[02:53.00]キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起呐 心在痛着...)
[02:57.69]どうすれば 良い? (究竟要怎么办,怎样做才好呢?)
[03:00.09]ギュッと 抱きしめて欲しくて (想让你紧紧的抱住我)
[03:04.75]キミへ 届いて ほどいて (想就这么传达给你)
[03:09.02]-ホントのキモチ- (真正的心意)
[03:11.79]きっと 愿いは 叶う (这样的心愿一定会实现的)
[03:16.29]信じているから (我是如此地坚信着)
[03:19.54]キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起呐 心在痛着...)
[03:23.82]どうすれば 良い? (究竟要怎么办,怎样做才好呢?)
[03:26.33]ギュッと 抱きしめて欲しくて (想让你紧紧的抱住我)
[03:30.84]揺れるスカートと 素足で はしゃいだ 海辺 (裙子随风而舞 光着脚在海边嬉戏)
[03:38.14]いつか キミと歩きたい (多么希望终有一天能与你携手同行啊!)
[03:42.70]いつかは 分かり合えるよね (总有一天能够互相理解的吧)
[03:48.72]
[03:49.72]By:汐希_
[03:52.72]【 おわり 】
[03:55.00]


IP属地:广东1楼2013-02-28 20:32回复