There goes the bell. 铃声响了。
Be quick!Here comes rhe bus.快点!公共汽车来了。
Here we are. 我们到了。
Here you are. 给你。
Out rushed the children. 孩子们冲出了教室。
Away flew the birds. 鸟儿飞走了。
On the wall hang two large portraits. 墙上挂着两张巨幅画像。
Gone are thw happy days which we spent together. 我们一起度过的快乐时光已经一去不复返了。
Such are the facts,no one can deny them. 这就是事实,没有人可以否认。
He does't like living in the city,nor does his wife. 他不喜欢住在城市,他妻子也不喜欢。
——It was hot yesterday?昨天很热?
——So it was.的确如此。
Not until yesterday did I know the news of his illness. 直到昨天我才知道他生病的消息。
So carelessly did he drive that he almost killed himself. 他开车如此粗心,结果差点丧了命。
Only when one is away from home does he realize how nice home is. 一个人只有在离开家时才意识到家的温暖。
Child as he was,he made a living by himself.尽管还是个孩子,他却可以养活自己。
Be quick!Here comes rhe bus.快点!公共汽车来了。
Here we are. 我们到了。
Here you are. 给你。
Out rushed the children. 孩子们冲出了教室。
Away flew the birds. 鸟儿飞走了。
On the wall hang two large portraits. 墙上挂着两张巨幅画像。
Gone are thw happy days which we spent together. 我们一起度过的快乐时光已经一去不复返了。
Such are the facts,no one can deny them. 这就是事实,没有人可以否认。
He does't like living in the city,nor does his wife. 他不喜欢住在城市,他妻子也不喜欢。
——It was hot yesterday?昨天很热?
——So it was.的确如此。
Not until yesterday did I know the news of his illness. 直到昨天我才知道他生病的消息。
So carelessly did he drive that he almost killed himself. 他开车如此粗心,结果差点丧了命。
Only when one is away from home does he realize how nice home is. 一个人只有在离开家时才意识到家的温暖。
Child as he was,he made a living by himself.尽管还是个孩子,他却可以养活自己。