我们相爱可以吗——孙佳仁&赵权(百度音乐库里没有这首歌,所以只贴上来歌词,建议大家听一听,非常好听!!熟悉亚当的,应该都知道这首歌吧) 맨 처음 그날에 난 아마 몰랐겠지 이런 나 어색했었던 우리모습이 어제만 같은데 기억하고 있을까 우리 잠시 멀리 있던날 잠들기 힘든 내모습 내맘이 자꾸 널찾던 날 어떤맘일까 그대와나-하 같은맘일까 그대와나-하 한가지 내게 분명한것은 함께있어야 웃는다는것 사랑인걸까 너와나-하 같은맘일까 너와나 우리가 사랑 하게됬다고 말해도 될까 하나둘씩 추억이 늘어가면 가게 될수록 너의곁에서 익숙해진나 너를 찾게 된 나 너를 위해 준비한 화려하진 못한 순간들 예쁘고 좋은것들만 받아야하는 그대인데 어떤맘일까 그대와나-하 같은맘일까 그대와나-하 한가지 내게 분명한것은 함께있어야 웃는다는것 사랑인걸까 너와나-하 같은맘일까 너와나 우리가 사랑 하게됬다고 말하고싶어 아껴줄께(얼만큼) 지켜줄께( 얼마만큼)겨울보다 하얗게 그대를 흰눈이 다 녹아도 지금처럼만 함께할래 사랑인걸까 그대와나-하 시작인가봐 그대와나-하 이제야 내맘 알수있는날 그대와 함께 나누고싶어 사랑인가봐 너와나 시작됐나봐 너와나 우리둘 사랑 하게됐다고 말할수 있어 This Love Love Love This Love Love Love This Love Love Love 사랑하게됐어 初次见面那天 我大概也不知道这样的我 我们尴尬的样子 就像昨天一样 还记得吗 曾经遥远的我们 疲惫的我的样子 和我的心总会找到你 怎样的心意 你和我 一样的心意吗 你和我 有一件事 我很清楚 就是我们应该在一起欢笑 是爱情吗 你和我 一样的心意吗 你和我 我们相爱可以吗 说出来也可以吗 回忆一点一滴增加 已经习惯在你身边的我 变得依靠你 为你准备的 美好的瞬间 请收下 怎样的心意 你和我 一样的心意吗 你和我 有一件事 我很清楚 就是我们应该在一起欢笑 是爱情吗 你和我 一样的心意吗 你和我 “我们相爱了可以吗” 很想说出来 保护你 守护你 比冬天还要雪白的你 就算白雪融化 也要想现在一样在一起 是爱情吧 你和我 是开始吧 你和我 从我了解我的心后 每一天都想和你分享 是爱情吧 你和我 是开始吧 你和我 我们相爱了可以吗 现在可以说出来了 This Love Love Love This Love Love Love This Love Love Love 我们相爱可以吗
Carly Rae Jepsen的Call Me Maybe Hey, I just met you, 嘿,我刚才见到你, and this is crazy, 这是疯狂的, but here's my number, 但这是我的电话号码, so call me, maybe? 所以我打电话,也许? 喜欢这样告白的勇气~
손을 뻗으면 닿을 수 있게 그대 내게 멀리 가지 마세요 伸出双手就能触碰到 所以请不要离我太远 누굴 찾고 있나요 그대만 기다리는 사람 여기에 여기 있는데 是在寻找谁呢 【如此地等待著你的人 在这里 就在这里啊】 내가 지켜줄 사람 나만 바라볼 사람 我守护的人 只看著我的人 저 달을 보며 매일 기도해요 날 사랑하는 오직 한 사람 【我望著月亮每天都这样期待著】 【我深爱的那唯一的人】 사랑해요 그대 한 사람 사랑해요 그대 한 사람 【我爱你 唯一的那个人】 【我爱你 唯一的那个人】 내가 미칠듯이 사랑했던 단 한 사람 【让我发疯似地深爱著的那个人】 하늘에서 비가 내리고 달이 뜨면 그대 올까요 내 모든걸 다 가져간 한 사람 雨从天而降 【月亮出现的话你就会出现吗】 拿走我全部的那个人 그댈 찾을 때 까지 계속 걸어와 줘요 내가 그대만의 빛이 될게요 一直走直到找到你为止 【我只为了你一个人而发光】 내가 지켜줄 사람 나만 바라볼 사람 저 달을 보며 매일 기도해요 我守护的人 只看著我的人 我望著月亮每天都这样期待著 날 사랑하는 오직 한 사람 사랑해요 그대 한 사람 사랑해요 그대 한 사람 【我深爱的那唯一的人】 【我爱你 唯一的那个人】 【我爱你 唯一的那个人】 내가 미칠듯이 사랑했던 단 한 사람 【让我发疯似地深爱著的那个人】 하늘에서 비가 내리고 달이 뜨면 그대 올까요 雨从天而降 【月亮出现的话你就会出现吗】 내 모든걸 다 가져간 한 사람 들리나요 그대 내 목소리 들리나요 拿走我全部的那个人 【听得见吗】 那时我的声音听得见吗 그대 숨결 그대 향기 다 모두 그대론데 【那时隐藏著你的香气全都未曾改变过】 왜 날 못 봐요 우리 사랑했던 처음부터 시작할래요 为什麼我没有看见呢 我们相爱 【从第一次起就已经开始了 내가 그대 빛이 돼 주고 내가 그대 달이 돼 주면 我为了你而发光】 【我成为你的月亮】 그땐 그대 한번 볼 수 있을까요 내게 하나뿐인 그대 한 사람 【那这样就可以在看你一遍吧】 我那唯一的那个人 听了露珠的意见。百度搜不到mp3表示很失望的说。
T-T 为什么百度我搜不到真的?所以只能贴歌词 사랑했었잖아 정말 좋아했었잖아 정말 미칠 것 같아서 터질 것 같아서 정말 이제는 떠나자 다시 니가 또 그리워 오늘도 가슴에 남아서 지울 수 없어서 정말 이렇게도 아픈데 난 사랑해서 눈물이 난다 가슴이 아파 와서 또 눈물이 나 다시 널 잃어버릴까 다시 잃어버릴까 내 두 눈이 너만 본다 널 사랑하는 날 좀 바라봐 이렇게 눈물이 나서 자꾸 눈물이 나서 다시 살아도 또 다시 살아도 너야 이별의 시작은 그렇게 싫다고 했는데 이렇게 다시 사랑하면 널 그리워하면 정말 돌아올 수 있겠니 난 너만 본다 널 기다리고 기다리잖아 혹시나 돌아올까봐 다시 돌아올까봐 비를 맞아도 눈 속을 걸어도 다시 또 살아도 오직 너야 不是真心相爱过吗 不是真心喜欢过吗 我好像是要疯了 我好像是要崩溃了,真的 现在再一次离开吧 虽然会像今天一样再次思念你 因为无法抹去心中关于你的印记 真的 虽然这样我的心好疼 我爱你 泪要流出来了 心好疼 泪要再次流出来了 会再次失去你吗 会再次失去你吗 我的双眼 只能看到你 能不能看一看爱着你的我 像这样留着泪,总是流着泪 如果有来生,就算是来生,你仍是我的唯一 真的很讨厌以离别为终点的开始 如果再一次真心爱上你的话,思念你的话 你愿意回来吗 我爱你 泪要流出来了 心好疼 泪要再次流出来了 会再次失去你吗 会再次失去你吗 我的双眼 只能看到你 能不能看一看爱着你的我 像这样留着泪,总是流着泪 如果有来生,就算是来生,你仍是我的唯一 只能看见你 我不是一直在等着你吗 想着也许你有一天会回到我身边 再一次回到我的身边 就算流着血,泪流干,就算是来生,你也仍是我的唯一 嘿嘿,不是有句话叫做,投其所好