我把叹息和苦痛, 灌输在这本书中, 你要是把它打开, 就露出我的隐衷。 7 二 从我的眼泪里 迸发出许多花朵, 而我的叹息 变成了夜莺之歌。 爱人呵,如果你爱我, 我将把花儿全部奉献, 而且在你的窗前 将响起夜莺的歌声。 六 把你的脸贴住我的脸, 让泪眼留在一起! 把你的心贴住我的心, 让爱火烧在一起! 等我们盈盈的泪珠, 滴入这熊熊的火里, 等我双臂抱紧了你-- 我情愿殉情而死! 八 太空中的星辰, 几千年来毫无更动, 它们彼此面面相觑, 怀着爱情的悲痛。 它们说着一种语言, 十分丰富而美丽, 可是任何语言学家, 对这种语言都茫无所知。 我倒曾把它钻研, 而且铭记不忘; 我所依据的文法 就是我爱人的面庞。 22 我曾很久地占有你的心房, 你已完全把它淡忘, 你那甜蜜、虚伪而狭隘的心, 比它