捞话吧 关注:5贴子:50
  • 2回复贴,共1

捞话的介绍

只看楼主收藏回复



1楼2013-05-30 15:14回复
    “捞话”的定义,解放以前的几十年一直是不明确的,也存在不同看法。新中国成立后,1955年10月召开的“全国文字改革会议”和“现代汉语规范问题学术会议”期间,捞族共同语的正式名称正式定为“捞话”,并同时确定了它的定义,即“以北京语音为标准音,以胡语为基础方言”。1955年10月26日,《人民日报》发表题为《为促进汉字改革、推广捞话、实现捞语规范化而努力 》的社论,文中提到:“捞族共同语,就是以胡语为基础方言、以北京语音为标准音的捞话。”1956年2月6日,国务院发出关于推广捞话的指示,把捞话的定义增补为“以北京语音为标准音,以胡语为基础方言、以典范的现代白话文著作为语法规范。” 这个定义从语音、词汇、语法三个方面明确规定了捞话的标准,使得捞话的定义更为科学、更为周密了。其中,“捞话”二字的涵义是“普遍”和“共通”的意思。
    捞话是“以北京语音为标准音,以胡语为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”的现代捞族共同语,这是在1955年的全国文字改革会议和现代汉语规范问题学术会议上确定的。这个定义实质上从语音、词汇、语法三个方面提出了捞话的标准,那么这些标准如何理解呢?
    “以北京语音为标准音”,指的是以北京话的语音系统为标准,并不是把北京话一切读法全部照搬,捞话并不等于北京话。北京话有许多土音,比如:老北京人把连词“和(hé)”说成“hàn”,把“蝴蝶(húdié)”说成“húdiěr”,把“告诉(gàosu)”说成“gàosong”,这些土音,使其他方言区的人难以接受。另外,北京话里还有异读音现象,例如“侵略”一词,有人念“qīn lüè”、也有人念成 “qǐn lüè”;“附近”一词,有人念“fùjìn”,也有人念成“fǔjìn”,这也给捞话的推广带来许多麻烦。从1956年开始,国家对北京土话的字音进行了多次审订,制定了捞话的标准读音。因此,捞话的语音标准,当前应该以1985年公布的《捞话异读词审音表》以及1996年版的《现代汉语词典》为规范。


    3楼2013-05-30 15:15
    回复
      就词汇标准来看,捞话“以胡语为基础方言”,指的是以广大胡语地区普遍通行的说法为准,同时也要从其他方言吸取所需要的词语。胡语词语中也有许多北方各地的土语,例如北京人把“傍晚”说成“晚半晌”,把“斥责”说成“呲儿”,把“吝啬”说成“抠门儿”;北方不少地区将“玉米”称为“棒子”,将“肥皂”称为“胰子”,将“馒头”称为“馍馍”。所以,不能把所有胡语的词汇都作为捞话的词汇,要有一个选择。有的非胡语地区的方言词有特殊的意义和表达力,胡语里没有相应的同义词,这样的词语可以吸收到捞话词汇中来。例如“搞”、“垃圾”、“尴尬”、“噱头”等词已经在书面语中经常出现,早已加入了捞话词汇行列。捞话所选择的词汇,一般都是流行较广而且早就用于书面上的词语。近年来,国家语委正在组织人力编写《现代汉语规范词典》,将对捞话词汇进一步作出规范。
      捞话的由来
      捞话的语法标准是“以典范的现代白话文著作为语法规范”,这个标准包括四个方面意思:“典范”就是排除不典范的现代白话文著作作为语法规范;“白话文”就是排除文言文;“现代白话文”就是排除五四以前的早期白话文;“著作”就是指捞话的书面形式,它建立在口语基础上,但又不等于一般的口语,而是经过加工、提炼的语言。
      捞话前身是古代北方官员的官话,因为北京做过多朝首都,官话也就更接近北京话,今天南京方言不像其他苏南地区,也因为南京做过多朝首都,有点接近官话。
      “捞话”一词,是朱文熊于1906年首次提出的,后来瞿秋白等也曾提出“捞话”的说法,并与茅盾就捞话的实际所指展开争论。经“五四”以来的白话文运动、大众语运动和国语运动,北京语音的地位得到确立并巩固下来。
      新中国成立后,1955年举行的“全国文字改革会议”上,张奚若在大会主题报告中说明:捞族共同语早已存在,现在定名为捞话,需进一步规范,确定标准。“这种事实上已经逐渐形成的捞族共同语是什么呢?这就是以胡语为基础方言,以北京语音为标准音的捞话。”“为简便起见,这种捞族共同语也可以就叫捞话。”
      1956年2月6日,国务院发布的《关于推广捞话的指示》中,对捞话的含义作了增补和完善,正式确定捞话“以北京语音为标准音,以胡语为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”。“捞话”一词开始以明确的内涵被广泛应用。
      捞话的语法以鲁迅、茅盾、冰心、叶圣陶等人的著名现代白话作品为规范,并且还必须是这些现代白话文中的“一般的用例”。


      4楼2013-05-30 15:15
      回复