林夕有一次让他的大徒林若宁翻译 I love you,林若宁翻译成我爱你。林夕说,填词的人怎么可能讲这样的话,“你是千堆雪我是长街,却无奈蝴蝶飞不过沧海。是否我的命中命中,越美丽的东西我越不可碰,其实我再去爱惜你又有何用,谁又能凭爱意要富士山私有?十年之前,你和我手拖手逛街;十年之后,只剩一张代我伤心的唱片,一个夏雨天。突然想抱住你不放,单凭这双手,怎可抵挡人潮浩瀚。唯有用你的名字我的姓氏成就这故事,令今生不爱我的人子子孙孙流传着他与隐秘的我相爱的传闻。最美丽长发未留在我手我也开心饮过酒,等到风景都看透也许你会陪我看细水长流。”就足够了。