维语吧 关注:18,825贴子:79,253
  • 9回复贴,共1

维语里是不是k和h是混用的?

只看楼主收藏回复

老是听到有人把喀什说成哈市,还有其它一些类似的例子,是地方的差别还是发音比较随意不需要太严格?


1楼2013-06-27 11:01回复
    发音比较随意吧。


    来自手机贴吧2楼2013-06-27 11:05
    回复
      不是 老有人把喀什说成哈市那是汉语 是汉语地方口音。 维吾尔语言不管口语还是书面语里都不存在喀什更没有哈市这两个音的词 语,只有喀什噶尔(qeshqer),这个词,喀什是汉语在翻译的时候给简称了。


      IP属地:新疆来自iPhone客户端3楼2013-06-27 12:49
      回复
        另外如果单纯按非母语人的听觉相似度来说 维吾尔语有2个k(k/q),3个h(h/x/gh),每个音都有特色,和汉语、英语差距巨大,不好口述,最后学习规范的字母


        IP属地:新疆来自iPhone客户端4楼2013-06-27 12:53
        回复
          楼主说的就是汉语。 我小时候就听着很多汉族人说哈(三声)什。 维语就是qeshqer。


          来自手机贴吧6楼2013-06-27 13:12
          收起回复
            典型的还有你好Yahxi
            亚克西 亚合西
            大概也是汉语转错的缘故


            7楼2013-06-27 22:15
            回复
              老一辈人就把喀什说哈什,我爷爷爸爸都这么说


              来自Android客户端8楼2013-06-27 22:18
              回复