网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
05月25日漏签0天
一起学韩语吧 关注:14,951贴子:43,961
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 5回复贴,共1页
<<返回一起学韩语吧
>0< 加载中...

Korean°┊即学即用┊13-06-30┊韩国的网络聊天流行用语

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • ____不变初心丶
  • 冷暖自知
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
1L给本吧


  • ____不变初心丶
  • 冷暖自知
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
방가방가~! - 반갑다는얘기 表示见面认识你很高兴的意思
번개 - 채팅으로 만나다가 갑자기 약속을 잡아서 서로 만날때 쓰는말. 通过聊天认识后临时决定见面时使用的话
예)우리 서울명동에서 번개치자.
例:我们在汉城明洞“聚会”吧!
허접 - 그 사람이 생각보다 수준이 낮거나 못할때.. 对方比你像想的水平要差的情况时使用的词。
예) 너 중국어 실력이 완전 허접이구나.
例:你的汉语水平真是够“弱”的啊!
짱나 - 짜증날때 쓰는말 觉得对方讨厌,自己厌烦的时候使用的话
예) 아이씨, 너 짱나..
例:嗳!真是的,烦死了
486 - 사랑해란말.. 表示“我爱你”
이유) 사 랑 해 <-- 사=4획 랑=8획 해=6획 고로 486
理由:사 랑 해<-- 사=4笔 랑=8笔 해=6笔 所以是 486
7942 - 친구사이 朋友关系
이유) 발음상 칠구사이=친구사이
理由:7942的发音与친구사이的发音几乎是一样的
짱 - 대표, 최고등을 일컫는 말 代表,形容水平最高的意思,真棒!
예) 야~ 재 노래 짱잘한다.
例:哎!那个家伙唱的真棒啊!
뺑이 - 군대에서 힘겹게 받는 훈련
예) 야~ 군생활 뻉이치고 열심히 하구 있지?
뎁따 - 아주 많이, 굉장히 特别、非常,形容程度很深
예) 날씨 뎁따 덥다.
例:天气真是太热了
ㅂㅂ2, ㅃㅃ2, ##2 - bye, bye의 뜻. bye, bye的意思
이유)발음 나는데로 옮겨적음
理由:这个也是由谐音而来的
여기서부터는 나쁜 표현이 변형된것들입니다.
원래 언어를 배울때도 욕은 필수로 알아야 하는데요
고로, 누가 자기를 욕해도.. 알아듣구 화낼수 있으니까요..
从下面开始就是一些不好的说法了


2025-05-25 00:05:00
广告
  • ____不变初心丶
  • 冷暖自知
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
其实学习语言本来就应该知道一些脏话的
不然连别人骂你的时候你都不知道……所以还是知道一些好
조또 - 되게, 많이.. (주로 나쁜표현을 사용할때씀主要用在不好的场合下) 具体的意思我也没有办法用汉语说,不过你就当作类似于中国的国骂、京骂这样的话就行了
예) 조또 짱나 <-- 이런표현쓰면 상대방이 무지기분나쁘죠. (你要是这么说了的话,对方一定怒了)
지롤, 지랠 - 지랄의 대체용어
这是지랄的代替用语,지랄的意思原来指的是类似于抽疯、发癫痫这样的病,形容人胡言乱语,神经病时,用这个词。
이유)한국의 채팅창에는 욕이 써지지 안아
지랄이라고 칠경우 대부분 써지지않습니다.
그래서 비껴서 지롤, 지랠 이라고 씁니다.
理由:韩国在聊天时不使用脏话,所以想说지랄这样的脏话时,就用지롤, 지랠来代替。
삽질 - 엉뚱한 행동을 했을때 쓰는말
삽질的原意是用锹挖的动作,但是这里的意义变成注意力不集中,走神、说话时东一句西一句、跑题的意思。
예) 야~ 너 삽질 짱이다..
例:喂!你可真是一个跑题大王啊!
쪽팔린다 - 망신당했을때 창피하다는 뜻. 做了愚蠢可笑的事情,丢脸、丢面子时使用的话。
예) 아~ 오늘 길가다 넘어졌는데 쪽팔리더라.
例:嗨,今天在路上走的时候一下子摔了个狗吃屎,真没面子!太丢人了!
갑자기 한꺼번에 여러개를 생각하려 생각이 잘 나지 안네요.
좋은 표현도 있었고, 나쁜표현도 있었습니다.
혹시나 나쁜표현이 문제가 되거나 보기좋지 않을경우,
관리자 임의로 삭제하셔도 좋습니다.
아니면 답변적어 주시면 삭제토록 하겠습니다.
좋은것도 우리문화이구 나쁜것또한 우리문화라 생각되어


  • ____不变初心丶
  • 冷暖自知
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
몇자 적어봤습니다. 그럼 ..
补充
니 나한테 반했나~?
사투리식으로 억양을 넣어야 되요
상대방이 아주 조금의 반응이나 관심을 보일때 농담으로 하는 말이죠
내가 마음에 드냐? 나한테 반했냐? 라는 뜻
TV프로에 나온건데 그걸 보면 좋을텐데..
나중에 동영상 같은거 있나 찾아볼께요
就是有点공주병,왕자병的症状
你是不是看上我了?
开玩笑的话!
오늘의 한국어 한마디..
"뻥찌다"
놀래서 멍해지다는 뜻입니다.
젊은이들이 많이 쓰죠..
이를테면 이렇게 쓸 수 있습니다
갑자기 나더러 돈을 내놓으라고 해서 "뻥쪘다"
의미를 이해했나요?
그리고 명사를 수식하는 형용사로도 활용할 수 잇습니다.
갑자기 나더러 돈을 내놓으라고 해서 "뻥쪘다"
"뻥찐" 표정/모습
"뻥찐" 표정으로 나를 바라봤다.
내가 복권에 당첨됐다는 소리를 듣고 놀래서 "뻥쪘다"
一般作为形容词来形容大吃一惊的表情
주로 10대들이 많이 쓰는 표현입니다.
20대 초반까지도 많이 쓰겠죠..
저 같은 30대는 잘 안 씁니다.
一般是得知比较好的事情吃惊的样子吗?
좋은 일 나쁜 일에 다 쓰지만,...
좋지 않은 경우에 더 많이 사용합니다.
허걱- (意外,慌张的时候)상황이 뜻밖이 거나, 당황할경우


  • ____不变初心丶
  • 冷暖自知
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
ㅋㅋ- (表示笑的时候,呵~呵~)웃을때
ㄳ - (感谢的意思,감사的略写)감사하다는 의미
ㅊㅋ - (祝贺的略写)축하한다는 의미
방가 방가 -(高兴的意思) 반갑다는 의미
하이루 - (打招呼,hello的韩语发音)안녕/하이의 의미
땡큐 - Thank you
오케이(오켕) - OK
뜨악 - (吃惊慌张的语气词)황당할때
1004 - (天使 韩语发音的同音异型)천사
어솨요 - (快进来!在聊天室这样的地方邀请对方的时候用)어서오세요(채팅방같은데 상대방이 들어올경우)
당근 _ (当然)당근이지----당연하죠
쩝 - (难堪的时候发出的语气词)난감할때..
님( 또는 "님아")- (聊天时称呼对方的时候)상대방을 부를때
오늘 20000—(今天就到这吧!)오늘 이만
짝퉁이 뭔지 알아요?
가짜를 의미하는거에요
흔히 명품(해외 유명브랜드,名牌)을 그대로 만든 가짜를 말하는거죠
네, 이것도 유행어에 들어가요
"나 오늘 .....牌 짝퉁 샀다" 이렇게들 이야기해요
혹시 한국어 가르치러 다니나요?
"찜하다"
오늘의 표현입니다.
크게 두 가지 의미를 가지고 있지요,
요리에서 찜하다는 말은
찌다의 준말이지요.
요리에서 꽃게찜.. 이렇게 말하죠..
오늘 가르쳐줄려는 "찜하다"는 요리에서 쓰이는 말이 아니구요
좋아하는 물건이나 사람을 마음 속으로 찍다
정하다.. 이런 뜻입니다.
이를테면..
나는 장지를 "찜했다"


  • ____不变初心丶
  • 冷暖自知
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
이런 표현은 나는 장지가 마음에 들어서 콕 찍었다.,
你看上我了
그리고 물건에도 쓸 수 있습니다.
어제 백화점에 갔다가 맘에 드는 코트를 봤어
내가 찜해뒀어.
그 여자를 첫 눈에 찍었어요!
다 많이 쓰입니다.
어감 상의 차이가 있다면,,
찍다는 표현이 다소 억세고 강한 느낌을 주죠.
찜하다는 여자들이 많이 쓰는 부드러운 용어구요
아햏햏
이말은 요즘 인터넷상에서 많이 쓰는말 이에요
“아햏햏”라는 말은 엽기적인 상황, 어이없이 웃길 때, 왠지 조롱하고 싶을 때, 재미 있을 때 등 여러 상황에서 쓰이는 신조어에여
국어사전에는 안나오는 말이죠
주로 조롱할때 많이 써요
하햏햏하구려...
이렇게요
要教给大家的是一个单词“내숭녀”
겉과 속이 다르다는 말이지
它主要用来形容表里不一的人
속으로는 야한 생각을 하면서 겉으로는 안 그런 척 하는..그런 여자를 말하는 거지
虽然心里这样那样想,但是表面上却是另外一种表现和做法,说女人的时候,表示她表里不一,外表温柔贤淑,但内心却放荡。
내숭떨다”라고 말하지.
一般说“내숭떨다”
보통은 남녀관계에 많이 쓰여
主要用在男女感情关系方面。
쓸 수 있지만 여자보다는 조금 쓰는 거 같아
虽然也有用在男人身上,但是主要还是用在女孩身上多一点
그럴때, '내숭 떨지 마, 너' 이렇게 말하는거지.
常常这样说“내숭 떨지 마, 너”
내숭.이란 말은 원래 안 좋은 뜻에서 점점 좋은 뜻,나쁜 뜻이 다 있는 말로 바뀌는 단계에 있는 말이야。
안 좋은 뜻이지농담처럼 친한 사이에도 쓰일 수는 있지만, 기본적으로는 안좋은 뜻인거지.
原来这个词是好的意思,但是慢慢的演变为了好坏都有用法。虽然在关系比较熟的情况下开玩笑时常用,但是原则上来说这句话是不好的意思,所以不能随便乱用噢!


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 5回复贴,共1页
<<返回一起学韩语吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示