一般的翻译都是【失落的海岸线】或者是【消失的海岸线】
不过这翻译……实在像是没有玩过游戏就匆匆翻译的那种
的确是有海岸线的,而且游戏开始地点就是在海岸线,从那个把戈登弗里曼说成是戈尔登费利尔曼的老头口中得知圣·奥加的这个海岸线被联合军占领了,然后又突然想起来以前【蓝色警戒】中建筑陷落会有系统语音【build lost】,所以,或许这个lost coast应该翻译为【陷落的海岸】
不过这翻译……实在像是没有玩过游戏就匆匆翻译的那种
的确是有海岸线的,而且游戏开始地点就是在海岸线,从那个把戈登弗里曼说成是戈尔登费利尔曼的老头口中得知圣·奥加的这个海岸线被联合军占领了,然后又突然想起来以前【蓝色警戒】中建筑陷落会有系统语音【build lost】,所以,或许这个lost coast应该翻译为【陷落的海岸】