华猎的坐忘峰吧 关注:10贴子:845
  • 1回复贴,共1

【S·T·U·D·Y】Francais

只看楼主收藏回复

Si tu veux/Si vous voulez. 
  字面意思:如果你(您)愿意。有的时候其实只是一种礼貌用语,并没有实在意义。法国人对他人的意见很尊重,即使提出自己的建议,也要加这么一句,表示并不强迫别人。有的时候表示委婉的拒绝,也会用到它,不过意思不强烈,说话人也在犹豫。这是一种把主动让给别人的方法,日常生活经常用到和听到。 
   
  Bonne journée;Bon courage;Bon week-end;Bonne chance etc. 
  在道别的时候,法国人总会加上一句祝福的话,根据对话人的不同,提出相应祝福,表示关心和友好。 
   
  Pourquoi pas? 
  为什么不?对于别人的建议和看法,法国人经常这样回答。他们常常把事情往好的方向想,也是对别人看法的尊重。 
   
  Il n'y a pas de feu au lac! 
  湖里面不着火。绝大多数法国人都是慢性子,不喜欢匆匆忙忙,所以他们经常这样说。没有火燎屁股的急事,慢慢来。还有一种说法:Prend ton temps. 表示不用着急。 
   
  Ca va? 
  熟人见面必说之语,Ca va? Oui, et toi? Ca va merci! 有的时候觉得真无聊,废话这么多,就算Ca ne va pas也不好说Mal,也就是打个招呼。就好像北京人问,吃了没?吃了,您呢?也吃了。 
   
  Mon ange,ma puce,mon coeur,mon chat,ma pauvre,mon cheri... 
  对心爱人的称呼,总是变幻无穷,亲昵的叫法,表示感情的深厚。 
   
  Merde! 
  虽不雅观,但不管男女老少,哪个阶层的人都说,可以算法国国骂。 
   
  Demain c'est un autre jour. 
  法语版《飘》 
   
  C'est comme ca! 
  孩子经常问:“Pouquoi?”(为什么?)家长回答:“C'est comme ca!”(就是这样,不为什么。)对于不好解释的问题,法国人常常这样说,有时也是一种无奈。 
   
  d'accord 
  表示同意,也经常说啊 
   
  bon ben…… 
  口语,看语气推测意思,呵呵 
   
  oh la la la …… 
  哎呀呀…… 



1楼2007-08-09 14:29回复
    Stop complaining! 
      arrete de te plaindre 
      别发牢骚! 
       
      You make me sick! 
      tu me rend dingue(malade) 
      你真让我恶心! 
       
       
      What's wrong with you? 
      t'as quoi?/qu'est-ce qu'il t'arrive? 
      你怎么回事? 
       
      You shouldn't have done that! 
      t'aurais pas du faire ca! 
      你真不应该那样做! 
       
      You're a jerk! 
      tu n'es qu'un bon à rien! 
      你是个废物/混球! 
       
      Don't talk to me like that! 
      ne me parle pas comme ca! 
      别那样和我说话! 
       
      Who do you think you are? 
      pour qui tu te prends? 
      你以为你是谁? 
       
      What's your problem? 
      quel est ton probleme? 
      你怎么回事啊? 
       
      I hate you! 
      je te deteste! 
      我讨厌你! 
       
      I don't want to see your face! 
      j'ai pas envie de te revoir!/que je ne te revois plus! 
      我不愿再见到你! 
       
      You're crazy! 
      t'es fou!/t'es dingue! 
      你疯了! 
       
      Are you insane/crazy/out of your mind? 
      Mais tes dingue?/fou/malade/t'as perdu la tete? 
      你疯了吗?(美国人绝对常用) 
       
      Don't bother me. 
      Ne me derange pas 
      别烦我 
       
      Knock it off. 
      arrete de jouer à ce jeu/ 
      少来这一套 
       
      Get out of my face. 
      sor de ma vue! 
      从我面前消失! 
       
      Leave me alone. 
      laisse moi tranquille 
      走开 
       
      Get lost. 
      casse-toi! 
      滚开! 
       
      Take a hike! 
      va prendre un peu l'air ailleurs 
      哪儿凉快哪儿歇着去吧 
       
      You piss me off. 
      tu m'enerve vraiment 
      你气死我了 
       
      It's none of your business. 
      ce ne sont pas tes affaires. 
      管你屁事! 
       
      What\'s the meaning of this? 
      Qu\'est-ce que ca veut dire(ca signifie)? 
      这是什么意思? 
       
      How dare you! 
      Tu ose?! / Vas-y si tu ose! 
      你敢! 
       
      Cut it out. 
      Arrete un peu! / Garde ca pour toi! 
      省省吧。 
       
      You stupid jerk! 
      T\'es un gros con! 
      你这蠢猪! 
       
      You have a lot of nerve. 
      T\'as jamais honte de toi apparamment 
      脸皮真厚。 
       
      I\'m fed up. 
      Je suis fatigué 
      我厌倦了。 
       
      I can\'t take it anymore. 
      Je ne supporte plus! 
      我受不了了! 
       
      I\'ve had enough of your garbage. 
      J\'en ai rat le bol de tes baratins 
      我听腻了你的废话。 
       
      Shut up! 
      Tais-toi! /Ta gueule!(比较骂人式) 
      闭嘴! 
       
      What do you want? 
      Qu\'est-ce que tu veux? 
      你想怎么样? 
       
      Do you know what time it is? 
      Tu sais au moins quel heure il est? 
      你知道现在都几点吗? 
       
      What were you thinking? 
      A quoi tu pensais voyons?! 
      你脑子进水啊? 
       
      How can you say that? 
      Comment tu peux dire ca? 
      你怎么可以这样说? 
       
      Who says? 
      Qui a dit ca? 
      谁说的? 
      That\'s what you think! 
      Ca, c\'est ce que tu as dans la tete! 
      那才是你脑子里想的! 
       
      Don\'t look at me like that. 
      Arrete de me regarder comme ca. 
    


    3楼2007-08-09 14:31
    回复