phildel吧 关注:150贴子:2,376
  • 4回复贴,共1

【disappearance】歌词翻译-TDOTG&Union Stone

只看楼主收藏回复

Union Stone
联合一起的石头(这名字太蹩脚了)
You know even stones change shape in time,
你知道石头迟早会改变形状
Willingly they compromise
他们也欣然的妥协了
And the sacrifice is mine,
这份牺牲却是我做的
For your eyes,
因为你的眼睛
Cos the feeling you bring home,
因为你带给我的感觉
Is comfort in the coldest stone,
就像是在最冰冷的石头中的那一份舒适
Like a wish I go, I go...
我想成为你的,
To be yours, oh...
这就像一个愿望
Remember the way, to the old town,
记住去古巷的路
So - oh, oh, oh
Clear as the call, from the fair ground,
像来自陆地的呼唤一样清晰
So - oh, oh, oh
Oh rip my lace, to your shape now,
撕下我的蕾丝,把它变成你想要的形状
So - oh, oh, oh
I'll ask you for more, of what you've found,
我会像你索求你已经找到的答案(真不知道怎么说了= =)
So - oh, oh, oh
And the union is carved from stone that is not to be halved,
连在一起的石头不会分开
And the imprints of the blood, call this love,
血的印记是爱
And I join you in your walls,
(这句话什么意思?!)
We realise our own faults,
我们意识到了自己的错误
And as hearts we go, we go,
我们跟着我们的心走
Humbled oh...
So - oh, oh, oh
So - oh, oh, oh
Remember the way, to the old town,
记住通往古巷的路
So - oh, oh, oh
Clear as the call, from the fair ground,
清晰的像来自陆地的呼唤
So - oh, oh, oh
Oh rip my lace, to your shape now,
私下我的裙边让它变成你想的样子
So - oh, oh, oh
I'll ask you for more, of what you've found,
So - oh, oh, oh
Oh remember the way to the old town...
So - oh, oh, oh
我可以吐槽一下吗= =有逻辑吗= =还是我没逻辑?!


1楼2013-08-01 22:26回复
    The Disappearance of the Girl
    失踪的女孩
    I don't know where I've been
    我不知道我去过哪里
    And it's been such a long time
    自从我看到我们之间的不同以后
    Since I really saw the difference between you and I...
    已经过了很久了
    And I don't know where I stand,
    我也不知道我站在哪儿
    Faced with a cruel world,
    面朝着这个残酷的世界
    I'd say everything points to,
    所有事情都指向了
    The disappearance of the girl...
    失踪的那个女孩
    Ooh, hey, yeah, hey, yeah,
    You know, you know he betrays you,
    你知道,你知道他背叛了你
    Hey, yeah, hey, yeah,
    As much, as much as he saves you,
    和他当初拯救你一样
    Hey, yeah, hey, yeah,
    If I, if I could persuade you,
    如果我能使你相信我
    Hey, yeah, hey, yeah
    I need you to see
    我要你明白
    There's not much innocence
    没有太多的天真
    In the imposed darkness
    在这无声的黑暗中
    Of imposed silence
    I need you to see
    我要你明白
    The good in everything
    所有事都是好的
    Cos the only thing that saves you,
    因为唯一能拯救你的
    Is your economy of blessings
    是你虔诚的祷告(又遇上奇葩句子了= =)
    Ooh, hey, yeah, hey, yeah,
    You know, you know he betrays you,
    你知道,你知道他背叛了你
    Hey, yeah, hey, yeah,
    As much, as much as he saves you,
    和他当初拯救你一样
    Hey, yeah, hey, yeah,
    If I, if I could persuade you,
    如果,如果我能让你相信我
    Hey, yeah, hey, yeah
    Are you still waiting
    你还会等待着
    For the real thing to save you?
    真实的东西来拯救你吗?
    Cos it isn't there,
    因为它不在那里
    And you know that he doesn't even care
    你也知道,他甚至一点都不关心你
    About you,
    But ooh, yeah, hey, yeah,
    但是
    You know, you know he betrays you,
    你知道,你知道他背叛了你
    Hey, yeah, hey, yeah,
    As much, as much as he saves you,
    和他当初拯救你一样
    Hey, yeah, hey, yeah,
    If I, if I could persuade you,
    如果,如果你能相信我
    Hey, yeah, hey, yeah
    我还想吐槽一下。。我是不是智商太低了,为什么我看不懂。


    2楼2013-08-01 22:46
    回复
      楼主辛苦了0.0


      IP属地:北京3楼2013-08-02 00:38
      回复
        阿予辛苦了


        来自Android客户端4楼2013-08-02 13:24
        回复
          我也木有懂。。阿予辛苦


          来自Android客户端5楼2013-08-03 00:22
          回复