Union Stone
联合一起的石头(这名字太蹩脚了)
You know even stones change shape in time,
你知道石头迟早会改变形状
Willingly they compromise
他们也欣然的妥协了
And the sacrifice is mine,
这份牺牲却是我做的
For your eyes,
因为你的眼睛
Cos the feeling you bring home,
因为你带给我的感觉
Is comfort in the coldest stone,
就像是在最冰冷的石头中的那一份舒适
Like a wish I go, I go...
我想成为你的,
To be yours, oh...
这就像一个愿望
Remember the way, to the old town,
记住去古巷的路
So - oh, oh, oh
Clear as the call, from the fair ground,
像来自陆地的呼唤一样清晰
So - oh, oh, oh
Oh rip my lace, to your shape now,
撕下我的蕾丝,把它变成你想要的形状
So - oh, oh, oh
I'll ask you for more, of what you've found,
我会像你索求你已经找到的答案(真不知道怎么说了= =)
So - oh, oh, oh
And the union is carved from stone that is not to be halved,
连在一起的石头不会分开
And the imprints of the blood, call this love,
血的印记是爱
And I join you in your walls,
(这句话什么意思?!)
We realise our own faults,
我们意识到了自己的错误
And as hearts we go, we go,
我们跟着我们的心走
Humbled oh...
So - oh, oh, oh
So - oh, oh, oh
Remember the way, to the old town,
记住通往古巷的路
So - oh, oh, oh
Clear as the call, from the fair ground,
清晰的像来自陆地的呼唤
So - oh, oh, oh
Oh rip my lace, to your shape now,
私下我的裙边让它变成你想的样子
So - oh, oh, oh
I'll ask you for more, of what you've found,
So - oh, oh, oh
Oh remember the way to the old town...
So - oh, oh, oh
我可以吐槽一下吗= =有逻辑吗= =还是我没逻辑?!
联合一起的石头(这名字太蹩脚了)
You know even stones change shape in time,
你知道石头迟早会改变形状
Willingly they compromise
他们也欣然的妥协了
And the sacrifice is mine,
这份牺牲却是我做的
For your eyes,
因为你的眼睛
Cos the feeling you bring home,
因为你带给我的感觉
Is comfort in the coldest stone,
就像是在最冰冷的石头中的那一份舒适
Like a wish I go, I go...
我想成为你的,
To be yours, oh...
这就像一个愿望
Remember the way, to the old town,
记住去古巷的路
So - oh, oh, oh
Clear as the call, from the fair ground,
像来自陆地的呼唤一样清晰
So - oh, oh, oh
Oh rip my lace, to your shape now,
撕下我的蕾丝,把它变成你想要的形状
So - oh, oh, oh
I'll ask you for more, of what you've found,
我会像你索求你已经找到的答案(真不知道怎么说了= =)
So - oh, oh, oh
And the union is carved from stone that is not to be halved,
连在一起的石头不会分开
And the imprints of the blood, call this love,
血的印记是爱
And I join you in your walls,
(这句话什么意思?!)
We realise our own faults,
我们意识到了自己的错误
And as hearts we go, we go,
我们跟着我们的心走
Humbled oh...
So - oh, oh, oh
So - oh, oh, oh
Remember the way, to the old town,
记住通往古巷的路
So - oh, oh, oh
Clear as the call, from the fair ground,
清晰的像来自陆地的呼唤
So - oh, oh, oh
Oh rip my lace, to your shape now,
私下我的裙边让它变成你想的样子
So - oh, oh, oh
I'll ask you for more, of what you've found,
So - oh, oh, oh
Oh remember the way to the old town...
So - oh, oh, oh
我可以吐槽一下吗= =有逻辑吗= =还是我没逻辑?!