孤独中死去吧 关注:6贴子:1,333

回复:相见欢

只看楼主收藏回复

梦不设防 爱不设限
Le processus ne devrait pas être lorsqu’elle amour


46楼2013-08-22 23:05
回复
    谁人曾照顾过我的感受待我温柔吻过我伤口
    Quand a été chargé des soins à tendre parler au nom de je baiser


    47楼2013-08-22 23:05
    回复
      无法笑着原谅仍能平静退场铭记他的善良再别算他的账
      Pardonner n’est pas encore un sourire se retire le calme à sa bonté ne compter


      48楼2013-08-22 23:07
      回复
        人心隔肚皮 说得再美笑得再善玩得再好那都是假的 当利益来敲门了原形也就毕露了
        Tous les cœurs et les esprits ouverts aux etats-unis ne peut plus jouer sourit la plus de ce bien dans l’intérêt de toutes ces pièces sont des faux lorsque la porte sur a révélé son véritable caractère ensuite


        49楼2013-08-22 23:07
        回复
          重饰演某段美丽故事主人饰演你旧年共寻梦的恋人
          Une belle histoire jouera en faveur des pays pauvres très endettés jouera au propriétaire des JiuNian XunMeng votre amant


          50楼2013-08-22 23:09
          回复
            难离难舍想抱紧些茫茫人生好像荒野
            La bibliothèque difficile difficile dans la vie avec souhaite que des mythes immédiatement


            51楼2013-08-22 23:09
            回复
              就算狼狈也要装作如无其事你偶尔可以把那可笑的自尊心收一收
              Même s’il n’y a pas toujours aussi affecter leur manière occasionnelle vous la réception d’accueil l’estime de soi ridicule


              52楼2013-08-22 23:09
              回复
                情难自禁我却其实属于极度容易受伤的女人不要不要不要骤来骤去请珍惜我的心
                ZiJin mon sentiment difficile en effet les femmes qui avait été extrêmement ne subit pas de ne pas aller en subit mon coeur de chérir


                53楼2013-08-22 23:10
                回复
                  怀念任性坦率的你就如人间失踪 遗憾今日受不起的我早不敢发梦
                  Se livrer à son caprice franc mémoire humaine que vous comme aujourd’hui disparu par peur ne fait avant moi


                  54楼2013-08-22 23:10
                  回复
                    我想哭你可不可以暂时别要睡陪着我像最初相识我当时未怕累
                    Je voudrais vous laisse sans peut être temporairement ne dort soutenaient comme j’avais peur initialement pas connaissance


                    56楼2013-08-22 23:12
                    回复
                      你我终究演化成了如今的落定尘埃以及微茫般的枯竭岁月
                      Finalement, vous et moi de l’évolution et des poussières est aujourd’hui soient plus WeiMang l’épuisement analogues


                      57楼2013-08-22 23:12
                      回复
                        人生结局归途各异 哪又有人能伴你共渡余生庆余年
                        Quelle issue de la vie, huit ont aussi été varient accompagné votre pays reste hing ans


                        58楼2013-08-22 23:12
                        回复
                          我不是冷漠不是高傲而是我觉得很多话放在心里我才有安全感
                          Je ne suis pas l’indifférence mais je trouve pas fier de mon coeur que sur un sentiment de sécurité


                          60楼2013-08-22 23:13
                          回复
                            其实我们都是孤独的内心一挣扎活着的时候觉得没有意义不知道你有没有
                            En fait nous a voulu être sur leurs ailes.un qui se trouve ne sais pas si vous avez ne revêt pas un caractère significatif


                            61楼2013-08-22 23:13
                            回复
                              所有烂情绪只有靠自己消化
                              Tous les sentiments corrompu que par leurs propres moyens


                              62楼2013-08-22 23:14
                              回复