vistadalcielo吧 关注:1贴子:164

﹏ฏ๎๎【转载授权翻译】Bus Stop 巴士站[D/Hr

只看楼主收藏回复


译者:╭Kurm_Jaz°
授权书:
You're welcome to translate Bus Stop into Chinese. :) Please give me credit in the translation and send me a link to the finished story so that I can post it in my profile.
作者: Marmalade Fever
分级:T
章节: 9
字数: 15,449
完成情况:完结
DMHG Post HBP COMPLETE Winner at the Dramione Awards.
简介:
每天早晨,德拉科和赫敏都相遇在巴士站。一个关于一把雨伞的浪漫故事。


IP属地:江西1楼2013-08-27 11:51回复
    另:这篇文章是建立在一首歌曲的基础上,叫《Bus Stop》 歌词:
    Bus stop, wet day, she's there, I say
    Please share my umbrella
    Bus stop, bus goes, she stays, love grows
    Under my umbrella
    All that summer we enjoyed it
    Wind and rain and shine.
    That umbrella we employed it
    By August, she was mine
    Every morning I would see her waiting at the stop
    Sometimes she'd shop and she would show me what she'd bought
    Other people stared as if we were both quite insane
    Someday my name and hers are going to be the same
    That's the way the whole thing started
    Silly, but it's true
    Thinking of a sweet romance
    Beginning in a queue


    IP属地:江西2楼2013-08-27 11:53
    回复
      “傻子都知道,如果你一直把手指放到插座里,最终就会被电死的。”他懒散地说。
      “你怎么知道——”
      “而且不管怎么说,格兰杰,你的长相比他要好多了。”
      “哦,不,这是第二句恭维,”她被逗笑了,“接下来呢?告诉我你也配不上我吗,嗯?”
      他没有回答。
      “这是我的巴士,”他说,手指向街道,“幸运的数字,52.”
      她挑了挑眉毛。“幸运数字不该是7吗?”
      他摇摇头,“每个人都有自己的幸运数字。”
      “那么确切地说,52对你来说意味着什么?”她问,扫了扫几缕潮湿的发丝。
      他盯了她一会,“或许因为这辆巴士没在我面前爆炸过。”他回答。
      赫敏皱眉,“好吧,我得告诉你,52对我来说,一点都不幸运。”
      “哦。”他说,“什么缘故?”巴士在他们面前停了下来。
      “因为这也是我要坐的巴士。这意味着我得和你一起乘车了。”她试着让自己看起来很苦恼,不过当马尔福轻声笑了起来时,装作苦恼就变得很困难。
      “我不觉得你很介意这个。格兰杰。”他评论道,身边的乘客开始上车,然后车上有一些人下车。他们加入了上车的队伍,两人都向司机出示了巴士月票。
      “哦,不。”她含糊地嚷嚷,看向周围。
      “怎么?”他问。
      “只剩一个空座位。”她指了指,“现在我只好坐在你旁边了。”
      他笑了,虽然赫敏只能看到他一半的脸。他坐在窗边的位子上,赫敏与他隔了一条过道。“这不是挺舒服吗?”他一脸享受。
      “只有当你忘却彼此的敌意和憎恨的时候。”赫敏回答,并没有回应他的注视。
      “哦,别担心,格兰杰。我没有。”他保证道。
      巴士发出隆隆的声音,开始行进了。两个人都显得有些别扭地坐在一起,赫敏打开手提包,拿出一包口香糖。“想要一块吗?”她问。
      他摇摇头。“不用,对它不感冒。”
      她眨眨眼。“你对口香糖不感冒?”
      他再次摇头,“确切地说,是对麻瓜的口香糖不感冒。太多人造糖了。”
      她拆开了一块口香糖,“总好过牙齿烂掉。”
      他耸了耸肩,“我才不做这种牺牲,即使是为了我牙齿的利益。”他摘下帽子,套在手指上来回转着。
      “你知道。”她缓缓地说,“并不是所有的麻瓜口香糖都有人造糖的成分。”她压低声音。
      “蜂蜜公爵的糖更棒。”他指出,“为什么要痴迷于咀嚼某种你不用将它吞下去的食物?”
      “为了香味。”她回答。
      他笑了,“那么我猜猜……锻炼下巴?”
      “这不是很有趣吗?”她放下环抱着的手臂。
      “食物的功能都是一样的。”他说,“你吃下,然后获得营养,但口香糖不同。”
      “吃口香糖不会变胖。”她指出,“只要……”
      “人造糖,我知道。”他说,“糖桉树能提供的糖分其实并不多。”他不再把玩帽子,“不管怎样,你要去哪儿?”
      “家里。”她耸了耸肩。
      “还和父母一起住吗?”他不经意地问。
      赫敏盯着他,“马尔福,我已经二十八岁了,当然不。”
      他看向窗外。“一个人住吗?”
      她皱起眉头,“我不确定是否该告诉你。”
      “只是好奇。我没有一点冒犯之意。”他回过头看她,“我可能是一名罪犯,而且不是轻微罪犯。”
      “好吧,这么一来我心里的大石头就落地了。”她含糊地说,巴士减速了,“我到站了。”
      “祝你愉快,不管是不是自己住。”他笑了一下。
      “再见,马尔福。”赫敏说,然后离开了。
      注释①:指考察批准罪犯假释的官员。


      IP属地:江西4楼2013-08-27 11:54
      回复
        - Part 2 -
        第二天早晨是个阴天。赫敏穿着温暖的羊毛衫,她的伯母要她一起打牌,赫敏告诉她,如果她已经找到了两个或以上的牌友,就可以自创一个桥牌俱乐部了。她的伯母为她的到来表示感谢,并在她的额头上印上一个潮湿,且粘着橘色口红的吻,然后送她离开。
        赫敏停下来擦去她额头上的口红印,然后沿着人行道走到巴士站。她等待了两分钟,然后就看到有人从反方向沿着人行道走过来。
        “你好,又遇见你了。”赫敏有点冷淡地问候道。
        “你好,格兰杰。”他摇了摇手中的雨伞。令赫敏没想到的是,他居然打开了伞,然后站到她身边,现在两个人都被罩在雨伞下面了。
        “你难道不知道现在没下雨?”她问。
        他耸耸肩,一道微弱的光芒在他双眼里闪烁,“我想这是我们的传统惯例。”他用上了听起来最快活的语调解释说。
        “没有一个传统惯例是经历了仅仅一天就形成的。”她反对道,虽然她感觉道自己的嘴角不知不觉上拉了一个弧度。
        他发出啧啧的声音,“当然可以,每个传统惯例都要有开始的那一天。问题只是在如何坚持下去而已。”他对着她眨了眨眼。
        赫敏挑起一边的眉毛,“你是谁,你和德拉科·马尔福一起做了什么?”
        他笑了,“格兰杰,格兰杰,格兰杰……饶过我吧。”
        赫敏翻了翻白眼,“那么你在这一带干什么呢?”
        他仔细考虑了一会。“没做什么事。我主要是站着,拿着一把雨伞,然后和你说话。”
        “我不是这个意思。”她说着,轻轻打了一下他的手臂。
        他叹了口气,“如果你非得知道,我是要去工作。”


        IP属地:江西5楼2013-08-27 11:55
        回复
          “工作?”她问。
          他点点头,“我坐巴士,在离破釜酒吧不远的地方下车。从那儿开始我可以走路过去。”
          赫敏皱了皱鼻子,“然后呢,你在哪里工作?”
          他笑了一下,“我能当做你从没走过鞋店旁边的那条小路吗?”她摇了摇头。“有一个庄园,就在那儿,夹在两家饰品店中间,但它对麻瓜隐形。他们居然看不见有半公里宽的地皮,真是不可思议。”
          赫敏倒吸了一口气,“那是你的财产,半公里宽?”
          “十五米深。”他添了一句。
          “十五——在麻瓜伦敦的中心?”她用惊讶的口气问。
          他点点头,“算是如此,但这个庄园实在这块地方被工业开发之前建造的。”
          “那么告诉我,”她顿了顿,“如果你就向你所描述的这么富有,为什么还需要工作呢?”
          他笑了一下,拉起裤腿,露出金属圈,“假释官要我这么做。”他解释说,“我必须得有一份工作或者其他什么,这对我来说真令人抓狂。”
          “噢。”她有点犹豫地回答。
          “我知道你一定好奇死了。”他说。
          “好奇什么?”
          “你想知道我做过什么。”他回答,“你想知道我为什么会有假释官。”
          她摇了摇头,“我对你还算了解,我想我能猜到。”
          “你了解我吗?你大概想我有假释官是因为六年级时发生的那些事吧?”他漫不经心地说,将伞柄换到另一只手上握着。
          “我当然会想到那些事,”她回答。
          “我为此服了五年役。”他告诉她,“但我拥有假释官是因为另一个原因。”
          “是什么?”她问,挑起一边眉毛。
          “盗用资产。”他说。
          “盗用资产?”她皱起眉头。
          “没错,就是这样。”他说,“恰如其分。”
          “什么类型的盗用资产?”她问。
          他笑了一下,“只是小小地改动了一下我亲爱的父亲的遗嘱。”


          IP属地:江西6楼2013-08-27 11:55
          回复
            她挑起眉毛,“什么,难道他只给了你他百分之九十八的钱,而不是全部?”
            他翻了个白眼,“他只给了我庄园。”他说,“我只是改了下遗嘱,好给自己留下点零用钱。”
            “然后你破产了?”她问,明显怀疑的语气,从她眉毛弯成了什么形状就可以看出来。
            他笑了,“不,我卖掉了一个年代久远的花瓶,得到了一万加隆。我怎么可能’破产’。”
            她惊愕地眨眨眼,注意到云朵好像终于决定要砸点雨在他们身上了,“这就能解释那把昂贵的雨伞了。”她不知不觉地靠他近了一点,以便避雨。
            “那么你真的没和韦斯莱在一起,嗯?”他问。
            她摇摇头,“我们几年前就分手了。”
            “波特呢?”
            她皱眉,“呃,不。”
            马尔福笑了,“不是你的菜?”
            她摇摇头,“我们是太好的朋友了。我真的想不出还能发展什么。”
            他将脚踢向一个水坑,“我有一天正好想到了他们。我想到波特的名字正好和’仙水’谐音,[注:Harry Potter与Fairy Water谐音。]我想我可以拿它来做点什么坏事……”
            “我想车来了。”赫敏叫道,看向街道上那模糊的影子。
            “不。”他说,“那时五十路车,它会在这个向左拐个弯。”


            IP属地:江西7楼2013-08-27 11:56
            回复
              “你专门提供有用信息,不是吗?”她问。
              “按照这个逻辑,你专门提供无用信息?”他带着点嘲讽地回答。
              “嘿!”她抗议道。
              “闪族精灵以拒绝每周擦洗银器的方式反抗他们的领主发生在哪一年?”
              “1253年。”她回答,“这并不是无用信息。它不仅有趣,我还可以用在我的家养小精灵解放运动上。”
              “我真不敢相信你居然懂得这个。”他说,“你怎么知道它的?”
              她耸耸肩。“或许因为我们中的一些人会把注意力集中一些在宾斯教授的课堂上。”她讥讽道。
              “我敢肯定那个古板的老家伙会很高兴的——如果他还有点人情味,或者还能够专注于什么事情的话——他会很高兴听说还有学生愿意把注意力集中一点到他的课堂上的,但是相信我,你是唯一一个这么做的人。我能通过O.W.L.S考试的唯一原因是我看了几眼课本。”
              “你识字?”她问,极力做出不相信的表情。
              他对她翻了个白眼,“现在,”他说,“我们的巴士来了。”他指着街道上一辆破旧的巴士车,它正气喘吁吁地在他们面前停下。
              “哦,幸运数字52,是它吗?”她凝视着巴士的门打开了。一群麻瓜在他们面前下车,挤成一团,于是他们赶紧上了巴士。
              “它居然还没有爆炸?”马尔福笑了一下。
              “我猜这是每个在车里的人都会问的问题。”她评论道,走上台阶,然后向司机出示月票。马尔福紧跟着她走到车的后部,然后在她身边找了个位置坐下。
              “你应该知道旁边还有空座位吧?”
              他耸了耸肩,把雨伞塞到座位底下,“然后——坐在一个完全不相识的人旁边,而且是麻瓜?我得抓住和你在一起的机会。”
              “你对我真是太好了……”她假装哽咽,感动地吸吸鼻子。
              他咯咯笑了,“你别想太多了,”他挥了挥手。随后叹了口气,“那么,你决定告诉我你是否一个人住了吗?”


              IP属地:江西8楼2013-08-28 16:44
              回复
                她皱起鼻子,“你怎么这么痴迷于这个问题,而且不管怎么样,我为什么要告诉你?据我所知,你可能是想……”
                “当你一个人在你的小公寓里的时候,对你做点坏事?”他问,“我告诉你,我可是一个罪犯——”
                “而且不是轻罪犯。我知道你要说什么。”她接话。
                “那如果你结婚了的话,至少告诉我。”他让步。
                她抬眸望向天空,“没呢。”
                “有趣。”他说,用手刮了刮下巴,“未婚夫?”
                她笑了起来,“没有。”
                “男朋友?”他并不肯放弃。
                她挑了挑眉毛,“你说呢?”
                他又假装思考了一会,“那——女朋友?”
                她用力打了一下他的手臂。“不,你居然连对我没半点兴趣的人都敢怀疑。”
                “那么你错过了第一个对你表示了一点点兴趣的男人,而且他对你的兴趣可能已经持续很久了。”他指出。
                她哼了一声,“兴趣?”
                他的脸上挂上了一个微笑,“试着描绘出这样的画面,格兰杰——你,我……一把雨伞——”
                她盯住他片刻,“你喝醉了吧?”
                他吐了吐舌头,“显然你没有半点幽默感。”
                “哦。”她有些挫败地回答,“哈,哈。”
                “不管怎样,我很高兴我们今天没有谈论口香糖。你的感情生活,怎么说也比口香糖有趣多了。”他评论道。
                “谢谢恭维。”她说。
                “不客气。”他厚着脸皮回答。
                “那你呢?”她问,“有没有几段罗曼史?”
                他叹了口气。“我想我有很多时间是精神错乱,痛苦万分的,根本没有时间去交际,做些浪漫的事或是其他什么。不过,监狱里倒是有长相可人的摄魂怪……”他眨了眨眼。
                她笑了,“如果你的感情生活也是一片空白的话,那么你刚才打趣我的感情生活就太不公平了,我们是一样的,”她指出。
                “但这么做很有趣。”他伸直手臂,“这座位怎么这么窄?根本坐不下两个人。”
                她点点头便是同意,“我快要到站了。”
                “在这种情况下,小姐,我得向你说声再会。”他说。
                “你知道,”她说,“我想你在这些长相可人的摄魂怪的折磨下变得有些疯癫。”
                “完全有可能。”他说,舒舒服服地坐在位置上,“后会有期,格兰杰。”
                巴士停了下来,她沿着过道走到前面去,在下车前回头看了他一眼。她发誓他对她眨了眨眼睛。


                IP属地:江西9楼2013-08-28 16:45
                回复
                  - Part 3 -
                  又下雨了,不过有什么新鲜的呢?赫敏愁眉苦脸地走在人行道上,又没带伞了。而且,又遇到马尔福了——虽然她对此并不怎么吃惊。他在巴士站上等车,就向每天早晨一样。他转过来对她点头示意,调整了一下雨伞,给她在伞下留了一个位置。
                  “早。”他若无其事地打了个招呼,目光却落到了她提着的袋子上。“那是什么?”
                  “哦,没什么,”她回答,“我去逛街了,仅此而已。”
                  “逛街?”他有些吃惊地问,“真的?你?”
                  她瞟了他一眼,“这是什么意思?每个人都会逛街。”
                  “那么我想你也在’每个人’的行列里,格兰杰?”他问,目光快要把她手里的袋子钻出个洞了,“你买了什么?”
                  赫敏用手捂住嘴咳嗽了两声,“什么?你想知道我买了什么东西?”
                  他耸耸肩,“我没有其他更好的事可做了,你知道,”他解释,“好吧,别介意。”他又加了一句,做了个手势。
                  赫敏挑起眉毛,但只是耸耸肩。她打开其中一个袋子,拿出一件休闲的紫红色针织衫。马尔福从她手里夺过衣服,将它拿到面前细细地观赏。“怎么了?”她问。
                  “没什么。只是对于某个不懂时尚的人来说,它有点儿太过漂亮了。”
                  赫敏发出啧啧的声音,“我不确定我应该把这话当做一句恭维还是侮辱。”
                  “你还买了什么?”他直接将手伸进袋子里,抓出一件浅橙色的上衣。“哦,这件我喜欢。”他称赞道。
                  “我不会借你穿的。”她警告道,想要从他背后抢回衣服。
                  马尔福把它举高了一些,“再等等。这是你挑的吗?”
                  赫敏点点头,“是的,现在快把它还给我。”
                  “没人和你一起去逛街吗?”他问。
                  她犹豫了一下,“不,我伯母和我一起去。”
                  他半皱着眉头,“唔……告诉你伯母她的品味超凡。”他把衣服交回到她手中,然后又将魔爪伸向另一个袋子,拿出一条紧身的紫色女裙。
                  “马尔福。”她制止道,但他不为所动,只是紧盯着那条裙子。
                  “别打扰我,我在想事儿呢。”他说。
                  “哈!”她笑了,“你,想事儿?”
                  他邪笑了一下,“我只是在想象你穿上这玩意儿之后是什么样子。”
                  赫敏飞红了脸,“然后呢?”
                  “应该挺可爱的,”他眨了眨眼睛,她的脸更加通红了。
                  “好了好了,你看够了。”她从他手里强夺过裙子,把它胡乱地塞回袋子里。
                  “这没什么好难堪的。”他说着,转了转手中的雨伞。
                  “谁难堪了?”她大声反驳。
                  “怎么,当然是你啦。”当他们双目对视的时候,他笑了起来。
                  “你没忘记我是麻瓜出身吧?”她问。
                  “所以呢?这并不会影响你的容貌。——难道现在它影响你了?”


                  IP属地:江西10楼2013-08-28 16:45
                  回复
                    她皱起眉头,“这样的话对女性来说可真不体面,你知道这点吧?”
                    他笑了,“只是一句恭维,格兰杰。别当真。”
                    赫敏挽起手臂,双眼望向街道,“巴士怎么还没来?”她不耐烦地问,“我已经准备好要早点摆脱你了。”
                    马尔福得意地笑着,“为什么?难道我叨扰你太久了?”
                    赫敏回头,对着他挑起眉毛,“对于无礼的问题我不予以答复。”
                    他脸上笑意更浓,“看上去,好像某些事情发生变化了。”赫敏只是报之一笑。马尔福将手伸进口袋里,拿出一包比比多味豆,“想来以颗吗?”他问,
                    赫敏看着他手里的多味豆,摇摇头。“在比比多味豆上,我可没什么好运气。”
                    马尔福拆开包装,拿出一颗粉色的豆子,“试试这个。”他说着,将它放在她手上。
                    赫敏对着他皱起鼻子,嗅了嗅那颗豆子,然后将它扔了出去,“不用,谢了。”
                    他吃惊地望着她,“这是草莓味的。”
                    “我为什么要相信你?”她有些愠怒地说。
                    马尔福皱起眉头,然后耸耸肩,露出一个不怀好意地笑容,“这没有原因。”
                    “说对了。我没有半个相信你的原因。”
                    “不过……”马尔福继续说,“我认为我十分宽容你和我空享雨伞。我原可以轻而易举地把你踢出去,让你在泥潭里摔个四脚朝天。我们都知道你有多爱那些泥巴,它们就融在你的血液里。”他沉思片刻后说,暗自得意地笑起来。
                    赫敏看着他,长大了嘴,“我想你不会有这个胆量!”
                    他耸耸肩,“那么我想你只好相信你自己的直觉了,呃?”他又将手伸到口袋里,拿出一颗浅黄色的多味豆,“柠檬味的。”
                    赫敏笑了。“我之前见过这个颜色,你知道。”
                    马尔福脸上的愉悦表情消失了,“哦,该死。”
                    赫敏叹了口气,从他手里拿过那包比比多味豆,搜寻了一番,最终选定一颗粉色的豆子。然后扔进嘴里,“不管怎么样,它肯定是草莓味的。”
                    马尔福笑了,“于我而言,我猜你真的得相信你的直觉,呃?”
                    赫敏点点头,“52路巴士来了,”她注意到沿着街道驶来的巴士,一阵轰鸣过后,它在他们面前停下了。
                    “女士优先。”马尔福说说道,弯下身子做了个“请”的动作。


                    IP属地:江西11楼2013-08-28 16:46
                    回复
                      赫敏对他皱了皱眉头,但还是上了巴士,直奔向一个正在酣睡的老人身边的座位。她坐了下来,而马尔福,皱了皱眉头,选择了她正后方的座位。他身旁是一个妇女,正一脸考究地读着一本介绍杏子的书。巴士开动了,赫敏感觉到马尔福正在点她的后背,于是轻叫了一声,转头看他,“什么事?”
                      马尔福露出一个迷人的笑容,“你知道,这儿还有一个空座位。”
                      “我知道。”她漠不关心地回答。
                      马尔福撅了撅嘴,“得了,坐过来吧,格兰杰!别告诉我你害怕我身上的虱子,或者其他什么理由。我可以保证,我非常健康,倒是你,你早上还咳嗽了。”
                      赫敏痛苦地呻吟了一声,“从什么时候起你开始想要坐在我旁边了?”
                      “昨天。”他回答。
                      赫敏翻了个白眼。“在此之前。”
                      他假装思索了半晌,“我记得我曾经非常想坐你旁边……在某些考试的时候……”他声音渐渐减弱,对她眨了眨眼。
                      赫敏弹着舌,“看在上帝的份上,就让我一个人清净一会吧。”
                      马尔福思考了一会,说:“不,我希望不要。”
                      赫敏叹了口气,“整个伦敦,有数不清的巴士站……”
                      “命运就是这么有趣。”马尔福调皮地接嘴。
                      赫敏把头扭向前方,但马尔福又一次点了点她的后背。她迅速地转头,“嗯?”
                      “比比多味豆?”他拿着一颗粉色的豆子准备给她。
                      “不了,谢谢你。”她回答。
                      “随你。”他将豆子扔进嘴里,就在他的嘴合上的那个刹那,他又很快把豆子吐了出来,“噢!”
                      “怎么?”她问。
                      “棉花糖……我讨厌这玩意儿。”
                      “你真是不可救药。”赫敏摇了摇手,然后又回过头。马尔福踢了一下她的后座,赫敏回头瞪了他一眼,感到烦透了,于是坐到了马尔福说的那个空座位上,马尔福很快挪到她旁边来。
                      “现在,是谁不可救药了?”他问。
                      赫敏翻翻白眼,等着巴士到站,“你知道你该死的多烦人吗?”她问。
                      马尔福笑了,“这是我的特点。”
                      -part3完。


                      IP属地:江西12楼2013-08-28 16:47
                      回复
                        - Part4 -
                        这位老夫人行动的速度比赫敏想象的要快得多。她已经八十七岁了,患有关节炎,形容瘦弱。
                        “好吧,”赫敏看着她的伯祖母海蒂精准地把一块旧海绵扔进箱子里,“我想我得走了。”
                        海蒂笑着答,“很好,亲爱的。你走吧。”赫敏有点莫名地发现她脸上露出一个意味深长的微笑,随后是一连串轻笑声,赫敏感到更奇怪了。
                        “我错过什么有趣的事了吗?”赫敏好奇地看着她头发灰白的伯祖母。
                        她的伯祖母似乎思索了一阵子,然后出乎她意料地回答,“那个和你在巴士站一块等车的先生……他长得相当不错,是吧?”
                        赫敏目瞪口呆,她着实怔了三秒钟,然后神经质地突然站了起来,“嗯……唔……”她多希望自己不必回答这个问题。
                        “我亲爱的,你当然自己会用眼睛看,所以我想你一定注意到了,”海蒂说着,语气无辜得像只小绵羊。
                        “你怎么……”赫敏的声音渐渐弱下去,一脸茫然。
                        “哦,这很容易。我从我的窗子里看着你呢,他挺高的,对吧?”伯祖母说话的神情让赫敏感到她一定还有什么隐瞒着她。
                        “是的,他很高,”赫敏勉强同意。
                        “还有他的头发,”她的伯祖母继续说道,“我从来没再见过那么完美的珀金色,自从我亲爱的哈罗德去世之后……不管怎么样,你得走了!”老妇人带着欢快的语气,把赫敏往门外头推搡。
                        “等等,”赫敏说。
                        “嗯?”她伯祖母问,仍旧一脸无辜,但看上去有点儿心虚。
                        “在我每天早晨来看你之前,你从没见过他,对吧?”
                        海蒂没有正面回答这个问题,“他是个相当英俊的男人,而且他肯定是位绅士,还把雨伞借给你了。我觉得女人到了合适的年龄,就该找个归宿安定下来。”
                        赫敏从来没遇到这种情况,因此一时不知如何应对,所以她只好走出门,仍然心有余悸,——如果她没有判断错误的话,她伯祖母正在撮合她和马尔福。梅林,这世界到底怎么了?
                        迈着犹犹豫豫的脚步,她沿着路边走着,被笼罩在毛毛细雨中。果然,马尔福正在那儿等着,手里拿着一把雨伞。


                        IP属地:江西13楼2013-08-28 16:47
                        回复
                          “多棒的夏日,今天过得怎么样?”他问,挪了挪步子,在伞下让出一个位置。
                          赫敏并未立刻回答。“我很好。”过了一会儿,她说。
                          “好,”他说,对她露出一个邪笑,“现在得轮到你问候我了。肯定有人教过你这些基本礼仪。你的注意力似乎飘到其他东西上了……”
                          “你好吗?”赫敏只好被迫问。
                          “我没法比现在更好了!”他回答。然后压低声音对她耳语道,“现在,你得问我为什么。”
                          赫敏翻了翻白眼,“为什么?”
                          “因为我成功使你问候了我!”他笑了起来。
                          赫敏哑口无言地站了一会儿,“你精神正常吗?有点短路?还是头昏了?”
                          他笑了,“哦,格兰杰。友好一点。”他用一只手拍拍她的肩膀,赫敏感到一阵寒流漫过全身。马尔福感到赫敏的僵硬,只好暂时撤开了手。“那么,今天做什么有趣的事儿了?”他问。
                          赫敏叹了口气,终于感到正常一点了。“没,没什么有趣的。我做点家务,然后去上班。”
                          他耸耸肩,“好好做点实在的活总不是坏事。”
                          赫敏挑了挑眉,“你真的确定你的精神很正常吗?”
                          马尔福哼了一声,“相当确定。谢谢关心。”他顿了顿,“周末有什么计划吗?”
                          “只是好奇,”他补充。刚才赫敏下意识地屏住了呼吸,听了这话总算松了口气。“什么?你不会以为我要提出关于我俩一起出去做点什么的建议吧?”他猜到赫敏正在想着什么,并没有皱眉,而是笑了起来,用一种礼貌又带着点挑逗的方式。
                          “不,不,我当然没这么想。”赫敏回答。为了快速转移话题,赫敏不假思索地提出她脑海里最先出现的问题,“你最喜欢的诗歌是什么?”
                          现在他皱眉了,“我并不太喜欢诗歌,”他顿了顿,“你知道,我们可以……”
                          “我最喜欢的是《奥兹曼迪亚斯》[①],雪莱的。不同人对它有许多种理解,但它非常……”
                          “别打断我,格兰杰。这很不礼貌,”马尔福说,他试着让自己看起来十分懊丧,但并不成功,反而像是要打喷嚏的表情。
                          【注释①】:这是雪莱的一首诗歌,出于个人情感这里选用杨绛先生的翻译:
                          奥兹曼迪亚斯
                            我遇见一位来自古国的旅人
                            他说:有两条巨大的石腿
                            半掩于沙漠之间
                            近旁的沙土中,有一张破碎的石脸
                            抿着嘴,蹙着眉,面孔依旧威严
                            想那雕刻者,必定深谙其人情感
                            那神态还留在石头上
                            而私人已逝,化作尘烟
                            看那石座上刻着字句:
                            “我是万王之王,奥兹曼斯迪亚斯
                            功业盖物,强者折服”
                            此外,荡然无物
                            废墟四周,唯余黄沙莽莽
                            寂寞荒凉,伸展四方。


                          IP属地:江西14楼2013-08-28 16:48
                          回复
                            - part6 -
                            今天是个大好的晴天,温暖之极。赫敏的高跟鞋重重地踩在人行道上,碰出清脆的声响,和这样的夏日毫不相称。是时候再次开始穿网球鞋了。这个周末太平无事地过去了,并且她没再去管她伯祖母。现在,周一,她突然感到自己又重新充满干劲,直到马尔福的珀金色头发出现在她的视野里,她才感到心脏在她胸腔内有些不舒服地跳动。当她走渐渐走近,嘴巴不知不觉地张大成一个小“O”型。
                            马尔福不是自己一个人。在他旁边,有个瘦高的男人,穿着管家制服,拿着雨伞,一块金表悬挂在他的口袋上。
                            “噢,你好,格兰杰,”当她走到离他们只有一两步远时,马尔福说。
                            “马尔福,”她问候道,反复打量着面前的这两个人。
                            “哦,”他说着,仿佛这并没有什么不寻常,“赫敏,”他突然说出她的名字,吓了她一跳,“这是詹金斯。”
                            赫敏对他微笑了一下。“女士。”詹金斯点了点头。
                            “呃,你好吗?”她拘谨地问。
                            詹金斯礼貌地低下头,“非常好,女士。”他把身子转过四分之一周,仍然把雨伞举得高高的。即使他为在一个没半点雨的大晴天举着雨伞感到尴尬不已,他也不会轻易表现出来。
                            “呃?”赫敏很是疑惑,看向马尔福。他正从容自如地伸着胳膊。
                            “哦,你说詹金斯?他是来举雨伞的。”马尔福漫不经心地说。
                            “为什么?”赫敏问。
                            “这样就可以解放我的双手了,很明显。”他回答,“一直拿着这玩意儿太烦人了。”
                            赫敏微微点了一下头,虽然她依旧皱着眉头,“就不能让事情变得简单一点吗……就不能把它留在家里?”
                            他看了她一眼,那样子仿佛是在说这个想法从没有进入过他的脑海。他慵懒地打了个哈欠,“简单,但是缺少职业道德。我可不想打破传统,你呢?”赫敏咬了咬嘴唇,并不打算回答。马尔福没等他发话,就问:“你用了新香水,格兰杰?”
                            赫敏艰难地咽了一口唾沫,“你……注意到了?”早晨她在半睡半醒的迷糊状态下喷了一点香水,现在她感到追悔莫及。
                            他点头,“我喜欢这个味道。是什么?薄荷和橙?”赫敏点头表示肯定,焦切地盼着她的脸颊能恢复到正常的颜色。但显然这事并不会很快发生,因为马尔福靠近了许多,用力地吸了口气,“是的,挺好闻。”
                            “那么,”她反复确认自己已经有了再次开口的勇气,“那么,你的周末过得怎么样?”
                            他耸耸肩,“挺烦人的。我去了三个聚会,和三个无聊的法官。”
                            赫敏感觉自己的嘴巴没法服从命令了,“我,呃,看了一出话剧。”这话只说对了一半,她在电视机前看的话剧,一个人,吃着姜饼……
                            “好看吗?”他问。赫敏点点头。“我喜欢待在影剧院。”
                            “我也是。”她附和道。


                            IP属地:江西17楼2013-08-28 16:50
                            回复
                              马尔福轻轻吹了声口哨。“你知道这意味着什么?”赫敏摇摇头“——我们在某些方面有相似的地方,人们都说这是绝不可能的!”
                              赫敏赧然一笑。“确实是奇迹,”她回答道,“你的手解放了[注:指詹金斯为德拉科举雨伞,见上文],舒服吧?”
                              一个忸怩作态的笑容闪过他的脸庞,“哦,是的。非常舒服!请允许我——”他戳了戳她的手臂。
                              赫敏扮了个鬼脸,“这是为了什么?”
                              “好玩。”他回答,“你还记得好玩是什么样的滋味吧,格兰杰?”
                              赫敏叹了口气,“不,我恐怕已经完全忘记那种感觉了。”
                              他笑起来。突然间他将双手放在她的腰际,将她抱起来,令人目眩地带着她飞快地转了一大圈。赫敏尖叫起来,直到他终于把她放下来,才松了口气。“这很好玩。”他说得轻巧。
                              赫敏努力保持住平衡,狠狠地瞪着他。而马尔福显然准备要大笑起来了。
                              “你不仅仅是变了而已,你一定是疯了。”
                              “哦,停,停,可别扫兴。你明白自己很享受这个过程,”他说着,咧开嘴笑了,将手同志式的放在她的肩上。
                              赫敏露出一个假笑,好像在说,“你绝对是疯了。”但这只引发他的另一阵大笑。他的手仍然放在她的肩膀上。
                              “你对待詹金斯的方式真令人不齿,让他这么为你拿着雨伞。”过了一会,赫敏说。
                              马尔福漫不经心地挥挥他那被“解放了的手”, “你才是那个把他当成透明人一样的人——你一点不介意,对吧,詹金斯?”
                              詹金斯做了一个标准的四分之一转身,面对着马尔福。他的脸上面无表情,“我不介意,先生。”然后他又以另一个标准的四分之一转身,回到原来的姿势。
                              “那么,”马尔福说,好像忽略了詹金斯的存在,“接下来聊点什么?”他沉思般地捏捏下巴。“我送你的那支玫瑰找到一个好归宿了吗?”
                              赫敏点点头,竭力不让自己脸红。她把那支花放到房间窗台上一个注了水的花瓶里,星期六时哈利来了,称赞花摆在那儿恰到好处,并表示好奇它来自何人之手,是不是赫敏有了爱慕者,却没有透露给他们。她没有回答。
                              “它被装在一个花瓶里。”赫敏说,虽然她希望在花凋谢之前能换一支新鲜的。
                              马尔福警惕地看看左右,然后小心翼翼地从上衣口袋里掏出一支粉色玫瑰,它才微微绽开。当他递到她手里时,赫敏的脸更红了。她讨厌去想这行为暗含的意思。“谢谢你。”她微笑起来。


                              IP属地:江西18楼2013-08-28 16:51
                              回复