大将军吧 关注:21,986贴子:968,743
  • 19回复贴,共1

以前我都以为蛋子才是高富帅,现在知道真相后,果断眼泪掉下来。

只看楼主收藏回复

蛋子那种整天不怎么睡一个只知道犯二怎么可能是高富帅。
像那种拥有阿卡丽全套皮肤,一周五天班,然后上午在网吧,下午在网吧,晚上还是在网吧。睡觉睡到自然醒,数钱数到手抽筋。 没事跑跑医院拿拿回扣的人才是“正宗高富帅”。
各位看到这肯定一定知道是谁了吧。没错,他就是本吧毫无节操逗比流玩家 @飞飞很静谧
认识到这个事实后我只能感叹:到底还是太年轻,图样图森破呀!!


来自Android客户端1楼2013-08-29 12:53回复
    @飞飞很静谧


    来自Android客户端2楼2013-08-29 12:54
    回复
      干嘛。。


      来自手机贴吧3楼2013-08-29 13:00
      收起回复
        哥哥现在还有不到500。。。没钱了,怎么破


        来自手机贴吧4楼2013-08-29 13:01
        回复
          基情or激情?


          IP属地:海南来自Android客户端5楼2013-08-29 13:04
          回复
            路过 表示淡定


            来自iPhone客户端7楼2013-08-29 13:16
            回复
              太长 没看


              IP属地:黑龙江来自Android客户端8楼2013-08-29 13:16
              回复
                快到碗里来


                本楼含有高级字体9楼2013-08-29 14:09
                回复
                  节操。。


                  IP属地:江苏来自Android客户端11楼2013-08-29 17:49
                  回复
                    新人路过 围观一群犯二的
                    不以风骚惊天下,
                         但求淫荡动世人。


                    IP属地:湖南来自手机贴吧12楼2013-08-29 19:05
                    回复
                      基情


                      IP属地:湖南来自Android客户端13楼2013-08-30 03:18
                      收起回复
                        太长没看,进来挽尊
                        bdhd://我是军吧水军
                         bdhd://我是军吧秘党
                          bdhd:// 我来自风之舞步
                           bdhd:// 这里值得你加入 


                        IP属地:陕西来自Android客户端14楼2013-08-30 07:20
                        回复
                          攻受
                          ——床前明月光,疑是地上霜。举头望明月, 低头思故乡。译文:床前有位叫明月的姑娘已脱光,她皮肤白嫩的就像地上的白霜。抬起头望着这位光溜溜的明月姑娘,低下头不禁地想起夫人远在故乡。鉴赏:这首诗反映了诗人作为一个正常的男人,独自在外地打工,寻花问柳时的矛盾心情。


                          IP属地:山东来自Android客户端15楼2013-08-30 07:31
                          回复
                            两基友。。。
                            ——小猪♪
                            ——军吧水军人事部特批此尾巴
                            ——军吧水军专用尾巴格式,已通过JWA认证
                            ——已通过十五字回复检验,请楼主放心收EXP


                            IP属地:浙江来自Android客户端17楼2013-08-30 08:13
                            回复