nba2k吧 关注:364,181贴子:4,674,829
  • 14回复贴,共1

[中国好声音]中英字幕翻译的失误

只看楼主收藏回复

总感觉哪里不对
I


来自iPad1楼2013-09-21 10:38回复
    这个翻译纯属画蛇添足

     ------El nuvol blanc podria tapa el cel,pero el cel es superior que nuvolblanc.

    I


    本楼含有高级字体2楼2013-09-21 10:41
    回复
      地球人都看的言情大剧k8没人看


      来自iPad3楼2013-09-21 10:44
      回复
        地球人都看的言情大剧k8没人看


        来自iPad4楼2013-09-21 10:44
        回复


          来自iPad5楼2013-09-21 10:44
          回复
            。。。


            IP属地:浙江来自Android客户端6楼2013-09-21 10:44
            回复
              不说什么了


              来自iPad7楼2013-09-21 10:47
              收起回复
                不如不翻译,,,,,,,


                IP属地:四川8楼2013-09-21 10:48
                回复


                  IP属地:广东来自Android客户端9楼2013-09-21 10:51
                  回复
                    真尼玛逗比


                    IP属地:江苏来自Android客户端10楼2013-09-21 10:54
                    回复
                      这什么歌,不会是那个蜻蜓侠里的吧。我记得里面有一段也是这个词。


                      IP属地:山东11楼2013-09-21 11:20
                      收起回复
                        和谐了呗


                        IP属地:河南12楼2013-09-21 12:14
                        回复
                          草,看到翻译我彻底无语了


                          13楼2013-09-21 17:26
                          回复