韩国整容咨询吧 关注:717贴子:53
  • 9回复贴,共1

【韩国有那么多整形医院和翻译, 怎么找医院才能不毁容呢?】

只看楼主收藏回复

赴韩国之前的准备事项:
1、预定酒店:出发之前的1-2周是最佳时期。因为,旅游旺季和假期时所有酒店差不多都爆满。酒店的种类有宾馆(MOTEL),3星级酒店,5星级酒店,度假村等等。
(酒店是按平日,周末,旺季和淡季定价格。但大体上宾馆是约400元左右,3星级酒店是500-600元左右,5星级酒店是800元左右)。


1楼2013-10-27 15:07回复
    2、预定整形美容医院的最佳方案:
    (1)在出国之前已经选定医院的客人,只告诉医院的名称,就可以提前帮您预定。
    (2)没有选定医院的客人,只告诉想要整容的部位,就可以给您推荐对指定部位的整容技术水平最高,客人的满意度最高,规模最大的专门医院。
    (3)建议,您出国之前不要盲目的预定医院,最好是您到韩国亲自咨询后认定。因为每个医院院长的手法和审美观各有不同,所以您应该首先确定好手术方法和对您合适的整容内容。有名气的医院也有他们自己最拿手的整容项目,院长也有他自己的专长,因此,您最好是先咨询,而后确定医院。
    到韩国后的事项:
    1、兑换人民币: 首尔明洞里有兑换人民币的换钱所 ,现金、刷卡都可以。 在医院和酒店一般可以刷卡,您可以根据自己的情况准备好费用。但是现金付费比较划算,医院和酒店可以给您优惠,因为刷卡必需交10%的税金。


    2楼2013-10-27 15:08
    回复
      2、咨询翻译:到韩国之后咨询整容至少需要找3-4家医院。因此,在这里不能忽略的是翻译这个环节。
      (1)找翻译必需要找合法的专业翻译机构。不少人为了省一点钱在韩留学生中找翻译,这是很不明智的选择。因为咨询时向院长转达的内容必须是准确无误,不懂专业术语的翻译可能带来因表达不清楚而导致手术失败的结果,到时候院长和翻译员都对此不负责任。虽然您告诉院长自己想要的效果,但您的意思没有原滋原味地充分如实地得到转达,或者院长所说的“尽量改善”的意思被传达成“完全可以满足您的要求”的意思时,就会出现理解上的严重偏差,将会导致对手术的期望值越高,却失望值越大的后果。到那时候谁能承担这个责任?法律上是院长没有责任,而该承担责任的翻译员却找不着,其后果可想而知。


      3楼2013-10-27 15:09
      回复
        (2)不能使用非法翻译员。如果聘用非法翻译员只能增加被上当受骗的概率,并且手术后她们不做后续服务。再说手术不可能一次性就能到位,需要持续的跟踪服务,但这一点非法翻译员是做不到的。
        (3)如果翻译员联系的医院规模太小,您应该放弃手术。因为手术后没过几天那个医院就会消失,这种情况是常有发生的事情。做最坏的打算,如果做了手术几年后出现问题或者有不良反应时,想要找那个医院和翻译员都很难了。因此,一定要通过国家认定的正规整容咨询机构进行咨询,这些咨询机构是负责任地给您介绍规模大的医院,并要求医院给客人开安全手术保证书,让客人得到安全的整容和有效果的整容,客人回国后也得到跟踪服务,并继续帮客人联系医院。


        4楼2013-10-27 15:10
        回复
          综上所述,在整形美容这个行业里翻译是处于非常重要的位置,目前有很多韩国人从事整形行业的翻译,也有留学生,或者是一些个人翻译,价格是400-600元左右,没有多大的差别。正规的翻译费用一般按照一天8个小时计算,时间超过时,按超过的时间量增加价格的。既然已经花了巨额资金,尤其是做了修复手术的客人或受到心理创伤的人,再找一个留学生或非专业的整容翻译,只能反复身心的痛苦和金钱的浪费,这样的灾难谁能承受到了?尽管在韩留学生的韩国语言很流利,但这只是生活方面的用语,整容翻译是应具备很强的专业术语和较高的整容知识,如果在进行翻译时漏掉重要的一句,就会给您带来一辈子的痛苦。我们真诚地忠告大家,到韩国必需要找合法的美容咨询机构,以免发生带着美丽的脸蛋而来,却毁容而去的悲剧。


          6楼2013-10-27 15:12
          回复
            (三)手术费用
            在韩国具有规模的整形医院的费用都差不多,因为韩国政府对这些方面管理的很严,如果碰上价格便宜的不可理喻的医院您就可以把它看成是非法医院,其手术的结果也可想而知。而价格过高的医院是专门针对外国人开办的,是给您下套,是专门行骗的医院。所以咨询要谨慎,选择要慎重。
            想了解韩国的整形美容,包括手术费用、 韩国的整容行情、 各大整形医院的信息等,请联系。
            微信: 1339233494; QQ: 1339233494


            8楼2013-10-27 15:15
            回复
              韩国整容一条街,狎鸥亭韩国整形一条街~!!!!
              很多没来过韩国却对赴韩整形感兴趣的人,不知道首尔在哪里,估计也知道江南整形一条街。江南整形一条街之所以越发有名,是因为来韩国整形的中国人只认江南,但是却不知这里也是个鱼龙混杂的地方,想要把一张脸放心地交给整形医生做,手术前必须要充分的咨询。
              对韩国没有深刻了解的中国顾客想要去韩国整形,不管是通过旅游团还是找专业的赴韩机构,都要接触到翻译。
              也许很多人都会想,整形手术是由医生主刀的,翻译只是个无足轻重的角色。
              其实不然,事实上,很多赴韩整形的失败案例都与整形翻译的失职有关,选择一名合格的赴韩整形翻译是手术成功的一个非常大的因素。


              9楼2013-10-27 15:19
              回复
                赴韩翻译的作用是什么呢?
                术前与韩国医生进行沟通,跟医生要求客户的需要而且把医生的审美观也转达给客人。术中配合医生的要求及术后对自我的护理,这些都是要在翻译的协助下完成的,而在这一系列过程中会涉及很多整形的专业术语,这就要求翻译有相对高的专业知识和素养,能准确传达爱美者和医生的信息,但很多翻译并不能充分理解整形的相关内容。
                手术失败无法避免,每个人的审美观都不同,没有对与错,这都是取决于个人的,但是在个人对韩语并不娴熟的情况下跟医生交流还是要找翻译,无论是医院的翻译,还是自己找的翻译,大家都可以通过他们把自己想要的效果告诉医生,这样才能达到自己最终想要的结果。
                在韩国,很多的翻译都是在韩的留学生,他们的生活用语倒还是可以,但是手术毕竟不是儿戏,如果在跟医生的沟通中。拉掉其中的一句话,说不定都会对手术者造成巨大的伤害。而且,一般在韩国的整形翻译,流动性比较大,回国之后如果有什么疑问想要联系医院,翻译已经不在,那么出了问题只能自己负责了。
                所以,提醒大家,希望大家找可以给自己保障多的专业翻译,不要只比较价格,一定要考虑能给您带来多少保障,术后是否还能保障有问题可以联系到她,这才是对自己的负责。


                10楼2013-10-27 15:20
                回复
                  韩国《Let美人》节目中,播出了《Let美人中国篇》。
                  节目在众多报名者中选中了一名来自中国的18岁姑娘,但自从3岁时从椅子上跌落后,上颚几乎不再生长,下颚却越长越长,成了如今“地包天”的样子。除相貌外,因牙齿咬合不齐,她咀嚼食物也很吃力。
                  经过手术后,她的外貌完全改变,被节目称为“有了让人既羡慕又惊讶的芭比娃娃一样的脸”。
                  美女的父母对节目相关人士说:“我们都认不出女儿了,她的下巴变好看了。现在想来,把女儿送到韩国是个明智的决定。”


                  11楼2013-10-27 15:21
                  回复
                    顶一个


                    12楼2013-10-30 11:32
                    回复