墨西哥裔美国女作家 桑德拉。希斯内罗丝的作品。潘帕译
看书名的时候以为会是那种故事i性很强的童话。所以初中看的时候看了几章就看不下去了。最近重看,才后悔自己当年的错过。小说采用了第一人称,以处于童稚与成熟之间的女孩埃斯佩浪莎的视角观察周围的一切。很明显埃斯佩浪莎就是曾经的自己。但我很佩服作者能在成熟后依旧能够很真实地绘触那种敏感纤弱少女的心思。看完之后,让每一个有过年少的女生都能回忆起起自己当时的一些感受。但是,在看完全书后,又有一种明显的少女所不具备的成年女性的忧伤与思考。
有点事,待会更,不好意思
看书名的时候以为会是那种故事i性很强的童话。所以初中看的时候看了几章就看不下去了。最近重看,才后悔自己当年的错过。小说采用了第一人称,以处于童稚与成熟之间的女孩埃斯佩浪莎的视角观察周围的一切。很明显埃斯佩浪莎就是曾经的自己。但我很佩服作者能在成熟后依旧能够很真实地绘触那种敏感纤弱少女的心思。看完之后,让每一个有过年少的女生都能回忆起起自己当时的一些感受。但是,在看完全书后,又有一种明显的少女所不具备的成年女性的忧伤与思考。
有点事,待会更,不好意思