自学英语吧 关注:68,844贴子:215,576
  • 11回复贴,共1

【零基础学英语】分享几句简单的霸气口头禅

只看楼主收藏回复

霸气口头禅
生活中是不是总有些人说话毫不客气,霸气十足?别郁闷,跟我们学几句霸气的英语口语,时机到了就甩出去“震震”他,看他下次还敢不敢这么牛掰!
1. So what?
那又怎样?
2. Who do you think you are?
你以为你是谁啊?
3. No spells no.
我说不行就不行。
4. Don't keep me in suspense.
别和我卖关子。
5. Do you know who you're talking to?
你知道你在跟谁说话吗?
6. Knock it off.
少来这一套。
7. Just wait and see!
咱们走着瞧!
8. Don’t waste my time anymore.
别再浪费我时间了。
更多分享加英语学习QQ群:257035957贵在坚持,欢迎有心学习英语者,资源共享, 免费上课,共同进步!没有恒心学习者勿扰,自愿加入,拒绝酱油瓶!


1楼2013-11-24 16:40回复
    新人,想多学点!


    IP属地:湖南2楼2013-11-27 22:21
    收起回复


      IP属地:吉林来自Android客户端3楼2013-12-02 14:23
      收起回复
        好收下了
           --来自尊贵的三星i9268土豪金客户端


        来自Android客户端4楼2013-12-04 13:44
        收起回复


          5楼2013-12-06 00:12
          回复
            Learn
            【在国外要慎用的5个英语单词】
            看美剧已经成为不少小伙伴一大主要休闲方式,看完后迫不及待想把学到的地道口语用上。虽然都是英语,但同一个词在不同英语国家的含义可能会大不相同,下面5个词大家出国在外就要慎用哦~
            1.Bugger: 昵称还是骂人的话? 在美国,如果你把孩子或宠物叫little bugger(小家伙)是一种亲切的称呼,到其他讲英语的国家可千万别这么说。在大多数其他国家,从加拿大到澳大利亚,bugger都是骂人的话,相当于fuck。 避免使用的国家:美国以外的其他国家
            2.Pull: 拉还是泡妞成功? 如果在英国某人昨晚pulled,他们很可能不是在说拉伸肌肉或是别的什么东西。这通常指的是去市中心玩时成功“钓”到某人。同样,going on the pull意思是某人为了猎艳而出动。 避免使用的国家:英国,爱尔兰
            3.Bangs 刘海还是刘海? 如果你在英国吹嘘自己的新bangs(刘海),少不了有人会向你投去怪怪的眼神。在那里刘海被叫做fringe而不是bangs。在美国以外的地方,bangs是一种粗俗的俚语说法。 避免使用的国家:北美以外的任何国家
            4.Pissed 生气还是喝醉? 美国人生气时会说get pissed off,但是英国人和爱尔兰人如果说pissed,意思是烂醉如泥。不过taking the piss意思是“取笑、挪揄”,而不是“喝醉”。 避免使用的国家:英国,爱尔兰,澳大利亚,新西兰
            5.Pants 长裤还是内裤? 在美语中,pants意思是“长裤”,但在英国你如果和人家说你要去买pants,那意思是你要买“内裤”。如果你要买的是牛仔裤或卡其裤这种裤子,你应该用trousers这个词。 避免使用的国家:英国,爱尔兰


            6楼2014-05-10 00:15
            回复