苏联飞机吧 关注:521贴子:5,743
  • 28回复贴,共1

【音乐】Those Were the Days

只看楼主收藏回复

恩看最近吧里没什么新帖+被萌到了所以来发首歌。


IP属地:北京1楼2013-11-26 05:08回复
    Those Were The Days (2010 - Rema... - Mary Hopkin

    Those were the days
    Once upon a time there was a tavern
    Where we used to raise a glass or two
    Remember how we laughed away the hours
    And think of all the great things we would do
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    For we were young and sure to have our way.
    La la la la...
    Those were the days, oh yes those were the days
    Then the busy years went rushing by us
    We lost our starry notions on the way
    If by chance I'd see you in the tavern
    We'd smile at one another and we'd say
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    For we were young and sure to have our way.
    La la la la...
    Those were the days, oh yes those were the days
    Just tonight I stood before the tavern
    Nothing seemed the way it used to be
    In the glass I saw a strange reflection
    Was that lonely woman really me
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    For we were young and sure to have our way.
    La la la la...
    Those were the days, oh yes those were the days
    Through the door there came familiar laughter
    I saw your face and heard you call my name
    Oh my friend we're older but no wiser
    For in our hearts the dreams are still the same
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    For we were young and sure to have our way.
    La la la la...
    Those were the days, oh yes those were the days


    IP属地:北京2楼2013-11-26 05:11
    回复
      恩其实最喜欢的不是这个版本是真·没变声的男孩子唱的超级棒【捂脸】好吧我有些不对劲。男孩子的版本我有mp3但是网上找不到+我觉得随便乱传上去不太道德+不会用网盘上传资源所以有兴趣的和我说一下我可以发邮件【不会有人有兴趣的= =
      然后简单用一句话说一下背景:这首英文歌曲是俄文歌曲路漫漫改的。
      所以其实吧里大概有人听过0 0
      就是这样。
      【新鲜的水送来了!看这是多么好的水贴0 0【好吧我够了】


      IP属地:北京3楼2013-11-26 05:18
      回复
        顺便无责任的说一句百度的那首歌的版本其实我没听过OTZ百度音乐我这边是听不到的不过大概应该是对的所以……


        IP属地:北京4楼2013-11-26 05:18
        回复
          每天五句发言应该就是能拿经验的数目了吧0 0【目的暴露


          IP属地:北京5楼2013-11-26 05:19
          回复
            英语废表示有点无法理解其含意义0 0


            来自Android客户端7楼2013-11-26 17:16
            收起回复
              怒顶


              IP属地:美国来自iPhone客户端9楼2013-11-29 20:41
              回复
                Those were the days 直译:这便是那段时光【重音在“Those”】/这曾是(我们的)日常【重音在"were"】【网上多译为“往日情怀”因为其怀旧的意味】
                一下为结合网上翻译的个人翻译【并非全是直译但尽量保证原意】
                Once upon a time there was a tavern
                曾经有一个客栈
                Where we used to raise a glass or two
                我们曾在那举杯交盏
                Remember how we laughed away the hours
                记得我们怎样笑着将时光消磨
                And think of all the great things we would do
                并梦想着那些我们将会完成的伟业
                Those were the days my friend
                朋友啊,这便是那段时光
                We thought they'd never end
                我们曾以为它永不完结
                We'd sing and dance forever and a day
                我们将无尽地歌唱舞蹈【forever and a day 成语之类的东西,指永远【在两首美国歌里见过了但是不知道是不是都这么用】
                We'd live the life we choose
                我们将过上自己选择的生活【这几句经常重复的歌词中的We'd 自然是We would 的缩写,would是will 的过去式,也就是说我们曾经(以为)将会这样,并不是真实发生的事。整首歌用的基本都是过去式,大概一是时态正确二是表现一种曾经一去不复返的感觉吧。
                We'd fight and never lose
                我们将奋斗且常胜不败
                For we were young and sure to have our way.
                因为我们还年轻而且确信自己不会迷失道路
                La la la la...
                Those were the days, oh yes those were the days
                这便是那段时光,是啊这便是那段时光
                Then the busy years went rushing by us
                然后年华匆匆流逝而过/然后匆忙的时光从我们身侧闪过
                We lost our starry notions on the way
                我们在路上(指人生路)失去了(那些)璀璨的奇想【starry 星光灿烂的;多星的 notion 观念,见解,概念,奇想 这个翻译不太能确定】
                If by chance I'd see you in the tavern
                如果我能偶然在那客栈中遇见你
                We'd smile at one another and we'd say
                我们大概会相视而笑,然后说
                Those were the days my friend
                朋友啊,这便是那段时光
                We thought they'd never end
                我们曾以为它永不完结
                We'd sing and dance forever and a day
                我们将无尽地歌唱舞蹈
                We'd live the life we choose
                我们将过上自己选择的生活
                We'd fight and never lose
                我们将奋斗且常胜不败
                For we were young and sure to have our way.
                因为我们还年轻而且确信自己不会迷失道路
                La la la la...
                Those were the days, oh yes those were the days
                这便是那段时光,是啊这便是那段时光
                Just tonight I stood before the tavern
                只有/就在今晚我于那客栈门口驻足
                Nothing seemed the way it used to be
                一切都不复曾经的模样
                In the glass I saw a strange reflection
                在玻璃杯中我看到了怪异/陌生的倒影
                Was that lonely woman really me
                那孤苦的女人真的是我?
                Those were the days my friend
                朋友啊,这便是那段时光
                We thought they'd never end
                我们曾以为它永不完结
                We'd sing and dance forever and a day
                我们将无尽地歌唱舞蹈【好想说歌舞升平……】
                We'd live the life we choose
                我们将过上自己选择的生活
                We'd fight and never lose
                我们将奋斗且常胜不败
                For we were young and sure to have our way.
                因为我们还年轻而且确信自己不会迷失道路
                La la la la...
                Those were the days, oh yes those were the days
                这便是那段时光,是啊这便是那段时光
                Through the door there came familiar laughter
                门后传出熟悉的笑声
                I saw your face and heard you call my name
                我看到你的面孔听到你呼唤我的名
                Oh my friend we're older but no wiser
                哦我的朋友啊,我们的智慧并没有随着年龄增长/我们老了但并没有变得更加智慧
                For in our hearts the dreams are still the same
                因为我们心中那些梦想仍保持原样
                Those were the days my friend
                朋友啊这便是那段时光
                We thought they'd never end
                我们曾以为它永不完结
                We'd sing and dance forever and a day
                我们将无尽地歌唱舞蹈
                We'd live the life we choose
                我们将过上自己选择的生活
                We'd fight and never lose
                我们将奋斗且常胜不败
                For we were young and sure to have our way.
                因为我们还年轻而且确信自己不会迷失道路
                La la la la...
                Those were the days, oh yes those were the days
                这便是那段时光,是啊这便是那段时光


                IP属地:北京10楼2013-11-30 21:48
                回复
                  恩试着翻译了一下。顺便不同版本歌词可能会有些微不同【这多一句那少一句之类的】但是内容本身应该没什么区别所以凑活着看吧【。
                  基本应该是对的,没什么美感但能明白意思就成。相信这一点我应该还是做到了吧,大概。
                  看了一下网上的翻译有一版错的很厉害另一版和我的内容差不多但自由发挥好像更多些……恩不废话了就这样。不知道你们听到的是哪一版,美国风格明显的那款伴奏其实我不太喜欢啊OTZ纯钢琴感觉比较好……果然我最喜欢自己手里这半首了恩。


                  IP属地:北京11楼2013-11-30 21:51
                  回复
                    好评哒呗0.0


                    来自Android客户端12楼2013-12-01 08:51
                    收起回复