刚看到一段访问,一直以为她只会一点粤语,原来多数时候说国语呀,瞬间笑了。这是2010的采访,是不是意味着现在可以用中文调戏咳咳提问她了^_^
来自.celebritybabyscoop
CBS: You were born in Macau and moved to the U.S. as a child. Have you continued speaking Cantonese? Do your children speak as well? What are some traditions you have kept alive with your own family?
MN: “I speak Cantonese, but not well. I mostly speak Mandarin. My children know some, but my goal is for them to be fluent in the language. I am currently learning 10 new Chinese words a day with the goal to be able to read & write in 2 years.
Chinese New Year is a big holiday for us. We keep traditions alive by celebrating with family & friends.”
来自.celebritybabyscoop
CBS: You were born in Macau and moved to the U.S. as a child. Have you continued speaking Cantonese? Do your children speak as well? What are some traditions you have kept alive with your own family?
MN: “I speak Cantonese, but not well. I mostly speak Mandarin. My children know some, but my goal is for them to be fluent in the language. I am currently learning 10 new Chinese words a day with the goal to be able to read & write in 2 years.
Chinese New Year is a big holiday for us. We keep traditions alive by celebrating with family & friends.”