石田彰吧 关注:56,244贴子:899,038

回复:【13.12.19-广播】今日のあきらさん、明日のかつゆきさん

只看楼主收藏回复

真心希望哪位好心人能配个字幕什么的那就太好了~~~~~~


16楼2013-12-20 22:04
回复
    炒鸡感谢回眸!愉快地去下w~


    IP属地:北京来自Android客户端17楼2013-12-21 08:39
    回复
      qwq鸡冻哭。。。大感谢!


      来自Android客户端18楼2013-12-22 05:37
      回复
        谢谢分享!受机先马


        IP属地:天津来自手机贴吧20楼2013-12-22 07:26
        回复
          谢谢楼主分享,这个一直很喜欢,亲卫队队长的名号不是盖的啊,各种挖料,不过23回之后就都找不到资源了,好伤心啊,不知道楼主有没有23之后的资源,跪求分享


          21楼2013-12-22 10:51
          收起回复
            来收档 谢谢gn好心分享


            IP属地:浙江23楼2013-12-22 20:09
            回复
              第63回更新
              阿拉拉,表示这次更新是12月17日,但是我拖到了现在哟~主要是因为最近比较忙的关系。
              这次收录照是「チャレンジあきらさん、がんばってかつゆきさん」环节里石头和小西做的盒子。请大家去听石头的各种卖萌吧!

              下载地址请戳:
              链接: http://pan.baidu.com/s/1i380DKh 密码: 31fw
              这次传度娘的盘,我就不信还是会崩溃~


              24楼2013-12-23 17:46
              收起回复
                扑倒回眸酱⊙▽⊙


                来自Android客户端25楼2013-12-24 08:29
                收起回复
                  感谢


                  26楼2013-12-24 20:50
                  回复
                    24日更新了第64回。因为是圣诞夜嘛,于是各种欢脱。
                    这次又有占卜环节,于是石头又被笑了。啊噗噗!!气氛太欢脱了吧喂!
                    好吧,其实内容我没有怎么听懂啦。果然上班的时候不能一心二用么?所以木有听到传说中涉及到下次录音会公布部分公演时的对话。┑( ̄Д  ̄)┍好啦,人家的日文就是渣渣啦!
                    哦哦~这次,同样木有收录照。魂淡!!工作人员乃们太能混了~
                    下载地址戳:
                    链接: http://pan.baidu.com/s/1o614Vn8 密码: sqyk
                    我怨念的是,每次我录下来的时候有40多M,但是被我压缩成mp3格式之后,只有2M,这落差悬殊,让我有点无法接受阿鲁。


                    27楼2013-12-26 15:19
                    回复
                      啊啊啊!感谢回眸酱!!!扑倒!


                      IP属地:辽宁28楼2013-12-27 05:53
                      回复
                        啊 扑住回眸 赶快去


                        IP属地:江苏来自Android客户端29楼2013-12-27 09:44
                        回复
                          谢谢楼主


                          30楼2013-12-27 18:38
                          回复
                            楼主好人TAT
                            好好学日语的真实动力


                            IP属地:江苏31楼2014-01-05 18:33
                            回复