依伊蕉橘吧 关注:106贴子:9,204

【V家曲推荐贴1】一滴P主和铃之助相关

只看楼主收藏回复

因为是一直很喜欢的两个人,P主和绘师。ひとしずくP和 铃ノ助 id=30959
专辑和本子都有入过w 两人在同行里都是很有名的妹子w



IP属地:芬兰1楼2014-01-10 13:20回复
    首先是最新的【镜音リン・レン】亡国のネメシス【オリジナル】,这个翻首页能看到w点击就好w
    然后是上个月的【v家10人】怪盗F的台本(Scenario)〜消失的钻石之谜
    sm22194095 ■曲:ひとしずく×やま△ ■絵:铃ノ助 ■动画:TSO(とさお)、VAVA(ヴァヴァ) ■2013/11/06 発売『EXIT TUNES PRESENTS Vocalofuture feat.初音ミク』収录曲
    sm号是指MP3可以从nicosound这个网站上下载,sm就是这个曲子的号
    把sm号输入到这个里面就行

    PV地址http://www.bilibili.tv/video/av823766/
    如果以下曲子想下载请QQ私聊传,有一些资源是不能共享的w


    IP属地:芬兰2楼2014-01-10 13:34
    收起回复
      迷走ラプソディ
      这个个人觉得不错w PV曲风都很可口w 用的是lily,茄子,gumi三人组w 不得不说很喜欢铃之助画的lily姐w 雪儿也许你会喜欢lily的形象w @·CoCo雪儿

      视频来自:PPS视频

      要的QQ说


      IP属地:芬兰5楼2014-01-10 13:40
      收起回复
        如果说上面略中二,就先来推荐一些致郁抒情的,首先是成人铃和幼小连的,sigh(叹息)调教用的是铃sweet,所以声音显的轻柔,我觉得很好听的一首歌w
        不想被剧透的看PV,PV看不懂,再看下一层我的解释w
        PS,直接放的这视频声音很模糊,,建议去B站看av194693
        B站:http://www.bilibili.tv/video/av194693/
        视频来自:56视频







        IP属地:芬兰6楼2014-01-10 14:00
        收起回复
          就是铃总是会无缘无故的叹息,有一天一个天使对她说可以把她的叹息变成幸福,后来当铃的叹息全部变成幸福时,她回忆起了自己叹息的原因,小时候的连(这里的设定也许是亲人也许是青梅竹马)死在病床上,铃握着他的手,对他冰冷的手哈气希望他醒过来,而天使就是幼时的连,他说你的那个不是什么叹息,而是温暖了我的很温柔很温柔的风,抱歉我来晚了,终于还给你了真是太好了w,现在你再也不会叹息了,来,抬起头微笑吧w ,然后连就笑着消失了,最后铃擦干眼泪,在彩虹下展开了温柔的微笑(最后一张图)


          IP属地:芬兰7楼2014-01-10 14:06
          回复
            好长,慢慢看


            8楼2014-01-10 14:11
            收起回复
              这层以下的歌很多是收在专辑里的w,所以想要的我把整盘专辑的压缩包发给你们,要的直接回复就行,懒得传网盘了。
              接下来是比较著名的雪系列三首,前两首大家很熟悉,但最后一首很棒不过没公开所以没多少人知道。镜音连的soundless voice以及前篇镜音铃的proof of life和后记镜音连的endless wedge 这三首光看歌词就很催泪的歌w,当时也是各种循环。。。值得一提的是,这两首在前年一滴发行的专辑【12/19発売】EndlessroLL / ひとしずく×やま△ feat. 镜音リン、镜音レン中都有重调,很良心w,前两首歌要说亮点是钢琴的意境,让人感觉到下雪的宁静和悲伤。希望大家读下歌词,歌词很赞w 推荐重调版。楼下歌词
              http://www.bilibili.tv/video/av32830/渣画质,,进去之后视频上方标签有两个,点就行,
              然后http://www.bilibili.tv/video/av377901/ soundless voice新版


              IP属地:芬兰9楼2014-01-10 14:24
              收起回复
                proof of life
                作词:ひとしずくP
                作曲:ひとしずくP
                编曲:ひとしずくP
                呗:镜音リン
                翻译:Jeiz
                by:CHHKKE
                冬を告げる风の声に/告知冬天来临的风声
                耳を倾け 震える体/侧耳聆听 身躯颤抖
                隣にいるあなたの息/一旁的你吐出的气息
                白くなって寒そう/白茫茫地感觉很冷
                今年もまた 命は枯れ果て/今年 生命又走到了尽头
                やがて来る春を待ち侘びる/引颈期盼那未来的春天
                命の连锁を聴きながら/边倾听著生命的连续
                芽吹いて往く 光の中で/新芽不断冒出 在光芒中
                朽ちて逝く运命と/就是知道这走向腐朽的命运
                分かってなお强く/才要更加坚强
                息していたいよ/我还想继续呼吸
                歌っていたい/我还想继续歌唱
                わたしにも何か残せるといいな/真希望我能够留下些什麼
                わたしが生きた命の证を…/能代表我活过的生命证明…
                悲しい歌にはしたくないよ/我不想让这变成一首悲伤的歌
                ねえお愿い 今この时だけは/哪 拜托 就只要在这一刻
                笑っていたいよ…/让我能够保持微笑…
                あなたの横で/我想在你的身旁
                优しい歌を 歌っていたい/唱起一首 温柔的歌
                几度目かの冬を越えて/不知经过了几个冬天
                やっと気付いた この気持ちは/才终於注意到 这份心情
                告げることはできなかったけど/虽然没有办法对你表白
                ココロはいつも繋がっていたよね…/但我们的心总是相系的喔…
                暗くてミエナイヨ…/太黑暗什麼也看不见…
                何もキコエナイヨ…/什麼也听不见…
                コワイヨ 苦シイヨ/好害怕 好痛苦
                寂シイヨ/好寂寞 不论是怎样的地方…
                ナニモカモスベテガ/一切的一切都
                キエテイク中で/逐渐消逝之中
                あなたの笑颜だけが今/此刻只有你的笑容
                消えない…/没有消失…
                优しい歌を歌っていてね/要继续唱著温柔的歌喔
                孤独なセカイに 包まれても/就算被孤寂的世界
                ずっと侧にいるよ 忘れないでね/我永远都会在你身边喔
                あなたはいつも 独りじゃないよ/你永远都不会是 一个人的
                ---music---
                寂しくないよ あなたがいる/我一点都不寂寞 因为有你在
                抱きしめてくれる 温かい手で/紧紧地抱住我 用那温暖的双手
                キコエナイけれど 伝わっているよ/虽然听不到 但我收到了
                触れた指先から/从触碰的指尖传来的
                爱シテル…って/我爱你…
                悲しい歌にはしたくないよ/我不想让这变成一首悲伤的歌
                ねえお愿い 今この时だけは/哪 拜托 就只要在这一刻
                歌っていたいよ あなたと共に/我想要唱下去 跟你一起
                优しい歌を 歌っていたい/唱著那首 温柔的歌
                あなたに捧げたい 惜别の歌/想要献给你 一首离别之歌
                最期に伝えたいよ ありがとう/在最后我想告诉你 谢谢你
                -END-
                soundless voice
                静寂が 街を包む夜に 在寂静包围街道的夜晚
                降り注ぐ 白 飘落而降 雪白
                かざした手のひらに 在张开了的手掌
                触れた 瞬间に 解けてく 碰触到 刹那间 便融化
                儚い ヒトカケラ 虚幻的 一小碎片
                オトもなく 积もる 你当时 收集着那
                ヒカリを 集めて 无声堆积的光芒
                君は 笑う 展颜欢笑
                今 どんな オト? 刚刚 是什么 声音?
                答えたって 君は もう何も 是你回答我了吗? 明明你已经 什么都
                キコエナイ 无法听见了
                苦シイって言ってくれよ 跟我说你很痛苦啊
                寂シイって言ってくれよ 告诉我你很寂寞啊
                迎えに行く どんな処へも… 我会去迎接你 哪怕是海角天涯
                逝かないでよ 何所へも 不要离开我 到任何地方
                置いてかないで… 别丢下我一个人
                仆らずっと 我们不是永远
                二人で一つだろう…? 两个人一起才能是完整的吗……?
                降り积もる 雪とともに 随着飘落沉积的雪
                消えてゆく 君を 一同消逝而去
                抱きしめることしかできないよ 除了将这样的你紧拥入怀什么都办不到
                叶うなら もう一度だけ 若能实现 只要再一次
                君の声が 聴きたい 我好想听见 你的声音
                ただ一度 もう一度だけ 再一次 再一次就好
                ヨンデヨ… 唿唤我啊
                2
                虚ろって 彷徨う 映在空洞 且旁徨
                瞳に 映った 朣眸中的是
                ヒトシズク 一小水滴
                灰色のセカイ 就这样 驻足在
                止まったまま 灰色的世界
                雪だけがそっと 只有雪
                降り注ぐ 静静地飘落
                冷たくなっていくよ 持续失去的温度逐渐冰冷了
                戻らない そのコエ 再也回不来 那个声音
                解け合う事も 许されない 就连两人在一起 也不被允许
                俺のコエを聴いてよ 请你听见我的声音吧
                また笑ってよ… 再展笑颜吧……
                涙さえ 枯れ果て 就连泪水 流干枯竭
                君のこと トカセナイ… 也无法将你融化……
                叶うなら 若能实现
                この声 全て 夺い去って 请把这声音全都夺了去
                爱しい人へと与えてください 将它给予我所深爱的人
                君ガイナイセカイに ただ独り 如果要我孤独一人被留在
                残されるのなら 没有你的世界
                このまま… 宁可就这样……
                一绪に… 与你一起……
                朽チテイクヨ 腐朽而终
                アイシテイル 我爱你
                ただ それさえ 言えないまま 就连这句话都没能说出口
                永久に 与你共存的世界 便永久地
                闭ざされてゆく 被深深封锁
                君とのセカイ
                叫んでも 届かないよ 即使唿唤不了 也传递不了
                君のコエはもういない 你的声音……已不在
                あああああああああああああああ 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
                降り积もる 雪よ 飘落沉积的雪啊
                どうか 降り続けてずっと 求你了 永远持续地下着吧
                このまま 全て夺い去ってよ 就这样 将一切都夺走吧
                儚い コエのイノチごと 虚幻无常 这声音的生命
                掻き消して スベテ 将这一切 都予以消除吧
                白く… 回归空白
                永恒的楔子
                endless wedge
                ※楔:日语中除了『楔子』,还有『联系事物之间的纽带』的意思。
                冬天的气息 伴著风声
                唤醒了耳朵 随后听见了
                你的声音 温柔的歌声
                ふざけ合って 笑い合って|相互打闹 相互嬉戏
                何度も喧哗したけど|还有数不清的拌嘴
                编织出这些的声音如此温柔
                导致我始终未能察觉异样
                多想抱紧你
                只要一次就好
                即使清楚无法再见
                后悔之类的
                微不足道的言语
                完全收拾不了
                心中的楔子
                你给予我的是
                幸福的时间
                你给予我的是
                温柔的笑脸
                你给予我的是
                无法倒退的过去
                你未能给予我的是
                两人的未来…
                自那以来
                多少个冬天过去了呢
                两人一起种下的花
                也已经历了好几度春天…
                就算这棵幼苗
                变成参天大树
                你的姿容也不会改变
                只因那一日你的笑容
                已经变成楔子
                牢牢打在
                我心深处…
                我所得到的是
                安稳的日子?
                我所得到的是
                零星的泪水?
                我所得到的是
                那一日的回忆
                我未能得到的是
                和你一起的现在
                寂寞得不能再寂寞的夜晚
                我会想起你的歌声
                想哭得不能再想哭的夜晚
                我会唱起你给我的歌
                不想再唱
                悲伤的歌了
                不想再唱
                悲伤的歌了
                我爱的人
                请安详地
                沉睡在这永恒的楔子中
                你所给予的
                和我得到的
                从今以后也
                不会忘记
                不会忘记
                你的声音…
                还在这里
                现在也还在这里…
                永远…
                永远…
                爱著你…


                IP属地:芬兰10楼2014-01-10 14:28
                收起回复
                  最后一首 endless wedge试听
                  这首是原版:http://www.xiami.com/song/detail/id/1769938074
                  真心推荐重调版:http://www.xiami.com/song/1771514621?spm=a1z1s.3521865.23309997.24.lwWchL
                  下载在专辑里。。。求压缩包就行


                  IP属地:芬兰11楼2014-01-10 14:32
                  回复

                    雪系列可以有很多理解但是无论什么版本结局两人都是死了,,,连是一直在铃身边唱然后唱死了。。


                    IP属地:芬兰12楼2014-01-10 14:36
                    收起回复
                      这首专辑的BK扫图原帖地址http://tieba.baidu.com/p/2628490742铃之助画的真心很棒
                      然后是CD试听的宣传片,推荐一定要看,因为这专辑里的歌基本没有PV。。。
                      http://www.bilibili.tv/video/av678515/
                      整张专辑完整的曲子http://www.xiami.com/album/375961094?spm=a1z1s.3061781.6856533.10.hnP48N
                      然后同样是这张专辑的几首我要推荐的是
                      1,おおかみは赤ずきんに恋をした(大灰狼和小红帽改编)
                      2,鬼ヶ岛ノ死闘 (桃太郎改编)
                      3,因果律の花 (不知道什么。。)
                      4,未完成ヒーロー谭 (吉他不错w)
                      5,last song ~涙の海へ~ (美人鱼改编)这首挺美,,不过我觉得一般
                      其他具体大家去B站看视频吧w里面说的很清楚,包括是照什么改编的(这首收了9首歌)
                      狼恋上了小红帽
                      歌词
                      偶然间开始的必然一幕
                      远远看见了正逃窜著的一点红
                      在不可思议的森林深处发现了黑色影子与
                      预感到了什麼将要发生,害怕地逃走了
                      「相遇」结局后 继续剧情
                      所以才特意 绕了远路
                      想要见你,之类
                      想触碰你,之类
                      想要对话,之类
                      没有想过
                      柔弱的你与狡猾的我
                      「相遇」就是结局
                      即使咒骂著这样的残酷
                      命运也不会改变
                      啊啊 为什麼,这样的你?
                      为什麼,这个我?
                      会是狼与小红帽
                      你今天也一定会经过这条路
                      而我今天也只能一直注视著你
                      你如往常般在那棵树前躲了起来
                      我也装作没有发觉走了过去
                      无法重合上视线 无法传递出心声
                      只有叹息 空虚地一遍一遍
                      即使无法相见
                      即使无法触碰
                      即使无法对话
                      也没关系
                      靠不住的你和笨拙的我
                      只要身处那裏便足够
                      如果这说不上是恋爱
                      那话语也不再被需要
                      啊啊 想啊
                      想啊
                      结局也不会改变
                      真的好想见面
                      好想触碰
                      好想对话
                      可爱的你与温柔的我
                      相遇,结合的结局
                      多少次 多少次
                      和神许过愿啊 但是…
                      如此伤感,如此伤感的
                      狼与小红帽
                      想要安慰哭泣的你而伸出的手臂
                      颤抖著
                      我爱你 想要抱紧你 但是
                      做不到啊…!
                      无论怎样烦恼
                      怎样期盼
                      利爪和尖牙都消失不去
                      所以只能等待著
                      到你的泪水停止那一刻,
                      在那棵树前
                      一直等待…
                      参考资料: 翻译:MIU
                      因果那个
                      歌词
                      to ga na ki ku bi ni te wo ka ke ta tsu me a to wo nu ra su wa me n za i fu
                      将手放在了无罪的脖子上 将爪痕打湿的是免罪符
                      ha me tsu no ko i ni sa so wa re te sa ki ho ko ru i n ga ri tsu no ha na
                      被破灭的恋情引诱 怒然绽放的因果律之花
                      a re ha te ta shi ro no chi ka ni to ra wa re ta o hi me sa ma
                      在荒废的城堡的地下 被囚禁的公主殿下
                      da re ka ra mo a i sa re zu ni
                      不为任何人所爱
                      hi to ri bo cchi de na i te i ta
                      独自一人哭泣着
                      ni ge da shi ta sa ki no ma chi de de a tta no wa u n me i
                      在逃脱出去的街道上 遇见的是命运
                      ya sa shi ge na se i ne n to mo e ru yo u na ko i wo shi ta
                      与温柔的青年 陷入了燃烧一般的恋情
                      mo shi mo ko ga re ta no ga da i za i ni n da to shi ta ra
                      如果思念 会成为大罪人的话……?
                      i to shi i hi to yo so re na ra ba i sso
                      深爱的人啊 那么就干脆
                      ko no te ni mo hi to shi ku tsu mi wo ka sa ne yo u
                      这双手也,叠加上相等的罪孽
                      se tsu na ru to i ki ni sa so wa re te ta ya su ku mo ke ga sa re ta ryo u shi n
                      被悲伤的呼吸引诱 轻易地被玷污的良心
                      me za me ta yo ku wa tsu mi bu ka ki no ro wa re ta a ku ma no i mi go
                      觉醒的欲望罪恶深重 被诅咒的恶魔之子
                      ko ga re te u ba i a i mu sa bo ru i nu no yo u ni
                      思念着,争夺着,贪婪着 就像狗一样
                      o ro ka de ta i da na ta wa mu re wo i ta shi ma sho u
                      进行愚蠢而又懒惰的游戏吧
                      to mi mo chi i mo a i mo yu me mo su be te ka na gu ri su te te
                      财富也好地位也好 爱也好梦也好, 将一切都抛开
                      se me te i ma da ke wa to u so wo na ra be te
                      至少,只有现在 编造着谎言
                      o ro ka shi ki ha na yo sa ke
                      愚蠢的花朵啊,绽放吧
                      wa ta shi no su mu o shi ro ni wa
                      在我居住的城堡里
                      o so ro shi ki ba ke mo no ga yo go to ni se i ja wo mo to me
                      有恐怖的怪物 每晚都寻求着生者
                      ku bi wo o tte sa ma yo u no
                      将脖子折断地彷徨着
                      ki mi ga no zo mu no na ra ko no ma ma sa ra tte shi ma u yo
                      如果是你所期望的话 就这样夺走吧?
                      生(い)け贽(にえ)となって生(い)きる运命(さだめ)が
                      i ke ni e to na tte i ki ru sa da me ga
                      成为活祭品而生存下去的命运
                      私(わたし)のたった1(ひと)つの自由(じゆう) 许(ゆる)して…
                      wa ta shi no ta tta hi to tsu no ji yu u yu ru shi te
                      是我仅有的一个自由 请原谅我……
                      咎(とが)无(な)き首(くび)に手(て)をかける 恐(おそ)ろしき、呪(のろ)われた尸(しかばね)
                      to ga na ki ku bi ni te wo ka ke ru o so ro shi ki no ro wa re ta shi ka ba ne
                      将手放在无罪的脖子上 恐怖的、被诅咒了的尸骸
                      爱(いと)しき人(ひと)の为(ため)ならば 悪魔(あくま)さえ この手(て)にかけよう
                      i to shi ki hi to no ta me na ra ba a ku ma sa e ko no te ni ka ke yo u
                      如果是为了深爱的人 就算是恶魔 也会用这双手解决
                      怖(こわ)くて かわいそうに 眠(ねむ)れず 怯(おび)えている
                      ko wa ku te ka i so u ni ne mu re zu o bi e te i ru
                      害怕着 令人怜爱 无法入眠 胆怯着
                      终(お)わらぬ悪梦(あくゆめ)に魇(うな)される
                      o wa ra nu a ku yu me ni u na sa re ru
                      被无法终结的噩梦缠绕着
                      助(たす)けて… 仆(ぼく)が守(まも)るよ
                      ta su ke te bo ku ga ma mo ru yo
                      救救我…… 我会保护你的
                      君(きみ)がいれば、仆(ぼく)がいれば、何(なに)も怖(こわ)くはないさ
                      ki mi ga i re ba bo ku ga i re ba na ni mo ko wa ku wa na i sa
                      你在的话,我在的话,就什么也不害怕了
                      だから 今(いま)だけは全(すべ)てを忘(わす)れて
                      da ka ra i ma da ke wa su be te wo wa su re te
                      所以 只有现在就将一切都忘记
                      安(やす)らかに眠(ねむ)りましょう
                      ya su ra ka ni ne mu ri ma sho u
                      安静地睡去吧
                      君(きみ)を救(すく)うために 化(ば)け物(もの)が住(す)まう城(しろ)へ
                      ki mi wo su ku u ta me ni ba ke mo no ga su ma u shi ro e
                      为了拯救你 去向怪物居住的城堡
                      悪魔(あくま)の眠(ねむ)る棺(ひつぎ)を开(あ)けて
                      a ku ma no ne mu ru hi tsu gi wo a ke te
                      将恶魔沉睡的棺材打开
                      ためらわずに剣(けん)を抜(ぬ)いて
                      ta me ra wa zu ni ke n wo nu i te
                      毫不犹豫地将剑拔出
                      この手(て)で 突(つ)き刺(さ)した
                      ko no te de tsu ki sa shi ta
                      用这双手 刺入
                      棺(ひつぎ)の中(なか)に横(よこ)たわる 恐(おそ)ろしき悪魔(あくま)が眼(め)を覚(さ)ます
                      hi tsu gi no na ka ni yo ko ta wa ru o so ro shi ki a ku ma ga me wo sa ma su
                      在棺材中躺着的 可怕的恶魔睁开了眼睛
                      秽(けが)れた黒(くろ)に染(そ)められた化(ば)け物(もの)は 静(しず)かに泣(な)いた
                      ke ga re ta ku ro ni so me ra re ta ba ke mo no wa shi zu ka ni na i ta
                      被染上污秽的黑色的怪物 静静地哭泣着
                      どうして…? 私(わたし)なの…?
                      do u shi te wa ta shi na no
                      为什么……? 是我……?
                      贵女(あなた)が…? 分(わ)からない…
                      a na ta ga wa ka ra na i0
                      你是……? 不明白……
                      呪(のろ)いの运命(さだめ)は残酷(ざんこく)な结末(けつまつ)に
                      no ro i no sa da me wa za n ko ku na ke tsu ma tsu ni
                      诅咒的运命去向了残酷的结局
                      泣(な)き崩(くず)れて神(かみ)に祈(いの)り乞(こ)えど
                      na ki ku zu re te ka mi ni i ro ni ko e do
                      就算痛哭着向神明祈求
                      时(とき)は戻(もど)らず
                      to ki wa mo do ra zu
                      时间也不会回流
                      绝望(ぜつぼう)の渊(ふち)に呪(のろ)いは解(と)かれて
                      ze tsu bo u no fu chi ni no ro i wa to ka re te
                      诅咒在绝望的深渊中被解开
                      黒(くろ)き暗(やみ)に消(き)え去(さ)った
                      ku ro ki ya mi ni ki e sa tta
                      消失在了黑色的黑暗之中




                      IP属地:芬兰14楼2014-01-10 15:12
                      收起回复
                        然后是杀戮系列,这也是个复杂的悲剧,这个系列有一本前篇漫画和三首曲子,一本画册
                        上篇
                        镜音连的运命ごっこ (命运游戏)
                        镜音铃的追いかけっこは梦中 (梦中的捉迷藏)
                        下篇
                        双子合唱的からくり卍ばーすと(杀戮人偶卍爆发)
                        收录于专辑[C80][110813]からくり卍ばーすと中
                        重调版收录在【12/19発売】EndlessroLL / ひとしずく×やま△ feat. 镜音リン、镜音レン
                        推荐原版,重调一般
                        试听地址分别是http://www.xiami.com/album/485899?spm=a1z1s.6659513.0.0.u3oQuw
                        重调http://www.xiami.com/song/1771514618?spm=a1z1s.6659513.0.0.pp0BTT
                        接下来是PV地址和图片,楼下漫画和歌词,剧情解释
                        PV:http://www.bilibili.tv/video/av50399/





                        IP属地:芬兰15楼2014-01-10 15:23
                        收起回复
                          前篇漫画地址http://tieba.baidu.com/p/1752973138


                          三首歌词
                          杀戮人偶



                          命运游戏




                          梦中的捉迷藏


                          IP属地:芬兰16楼2014-01-10 15:38
                          回复


                            这系列每个人理解不同,所以我就引用了百科。。rin的父母都被杀戮人偶所杀,此处的杀戮人偶泛指由某些科学家造出来的而非长大后的rin,而len的父母则是在len的面前被杀害。rin和len在孤儿院里成为好朋友,但接下来发生的事如一场噩梦般袭来,rin被初音miku带走,len想抢回rin却被打瞎了一只眼睛,随后len被kaito捡走。rin被初音miku培养成了杀戮人偶,并有目的性的杀人,后来也失去了一只眼睛。而len却被培养成了右旋的军官。长大后相逢时,他们已经互为敌人,但是当真正的互相残杀时才猛然记起小时的过往。然而他们都是被抛弃和利用的杀戮人偶罢了。


                            IP属地:芬兰17楼2014-01-10 15:40
                            收起回复
                              下一首,イカサマ⇔カジノ(欺骗赌场)真心不错,这已经是第几遍了收于EndlessroLL
                              ,也是值得推荐的w和杀戮系列情节很像,都是幼时分离然后长大成了赌桌上的敌人。。。
                              推荐PV http://www.bilibili.tv/video/av240287/




                              欺骗?赌场
                              欲望 喧嚣 步步为营 混乱的地下赌城
                              工作 成功 梦与希望 耽溺物欲的猛者
                              酒保 庄家 赌徒 云集赌场
                              「将你(♀)珍视的一切 当做筹码下注吧」
                              今宵的Game是什麼?
                              我要的刺激恰到好处
                              转动轮盘等小球落定 简单的游戏
                              达郎贝尔我才不稀罕
                              唯一的目标是36倍
                              来吧 去往你我的舞台…
                              出发喽?
                              迅雷不及掩耳的神技 Show Time!!
                              在命中注定的Situation
                              游戏轮盘开始了转动
                              完败?失去的是「钱」亦或「骄傲」?
                              闭眼时那转瞬的破绽
                              让我轻易夺去你心魄
                              羡慕 幻想 无奈叹息 混乱的地下赌城
                              背叛 玩弄 宣布破产 终被击败的猛者
                              暴发户 丧家犬 欺诈师 云集赌场
                              「将你(♂)珍视的一切 当做筹码下注吧」
                              今宵的Game是什麼?
                              我要的刺激恰到好处
                              抽五张扑克纳於掌中 简单的游戏
                              虚张声势可无趣至极
                              抽牌就要一举定胜负
                              来吧 去往你我的舞台…
                              出发喽?
                              迅雷不及掩耳的神技 Show Time!!
                              在命中注定的Situation
                              游戏轮盘开始了转动
                              完败?失去的是「梦」亦或「骄傲」?
                              闭眼思索的短暂破绽
                              由我刻下苦痛的烙印
                              最后的游戏又是什麼?
                              满眼都是欺骗的胜负
                              骰子?甩动无限循环 简单的游戏
                              Odds Bets三倍未免太过无趣
                              也是时候一决胜负了
                              奔赴你我的对决(舞台)…
                              要去喽?
                              迅雷不及掩耳的神技 Show Time!!
                              在可谓绝对的Situation
                              游戏轮盘开始了转动
                              完败?失去的是「神」亦或「骄傲」?
                              根本无暇去闭上双眼?
                              让我将你的心神尽毁
                              迅雷不及掩耳的 Show Time!!
                              在感人至深的Situation
                              游戏轮盘开始了转动
                              逆转?失去的是「爱」亦或「骄傲」?
                              闭眼时那转瞬的破绽
                              让我轻易夺去你心魄


                              IP属地:芬兰本楼含有高级字体18楼2014-01-10 15:50
                              收起回复