个人第一感觉,梅艳芳版的“亲密爱人”欣喜轻柔,是倾诉爱中人的感恩,有很强的立即消费感;莫版的“亲密爱人”用了莫氏的特殊音色,发音含混,普遍收拢,“包”着唱,突出了她强大的低音共鸣,营造出一种旧唱片的光晕感,反而像几十年前的经典录音,唱出的是孤独地怀念逝去的真爱。47”气泡音、56“哭腔的运用、26“、1’03”的尾音和尤其是1“27-1‘30”的爵士化音阶和小花腔,大大方方地给这首歌打上了“莫”字的戳。可以想象现场看着她穿着旗袍,梳着30年代上海滩名伶的发式,听她从鲜红的嘴唇里慢慢吐出这样的歌声是怎样一种天人合一的感觉。如果有清晰而且完整的录音室版本,我看完全可以和“解脱”作为姊妹篇,向经典致敬。
@bguy1971 听了么?这回是不是要配老上海的张裕干红?
