八大游戏吧 关注:5贴子:76
  • 0回复贴,共1

红警style,真好

只看楼主收藏回复

[00:00.00]《红警style》
[00:13.93]尤里sychic ready.心灵控制准备就绪
[00:15.18]I know your thoughts.我知道你在想什么~
[00:18.69]动员兵with狗狗adadadadada.好好好好好好(汪汪汪)
[00:22.36]火箭飞行兵:Rockets in the sky.火箭在空中。
[00:23.67]Igniting boosters.推进器点火。
[00:25.10]I get it.我得到了
[00:26.19]Ready to soar.准备好了上升!
[00:27.22]Pushin' away.冲呀
[00:28.27]I can go anywhere!我能去任何地方!
[00:29.52]工程师:Engineering.工程中。
[00:30.51]Need a repair?需要修理吗?
[00:31.44]I've got the knowledge.我有知识呢。
[00:32.99]I have the tools.我有很多工具
[00:34.29]Get me outa here!让我离开这!
[00:35.16]美国大兵:Got it!拿下它!
[00:37.34]Squared away sir!正远方,长官!
[00:38.27]On my way!正在路上!
[00:39.08]Double time!加速加速!
[00:39.95]Enemy sighted!敌人已看见!
[00:41.01]Move out!转移!
[00:42.07]got it!干掉它!
[00:43.06](TT)
[00:44.18]盟军车辆Closing in!接近中!
[00:45.18]Driver up!发动机器开动!
[00:46.11]Fire zone confirmed.开火区域确认
[00:47.11]On our way, sir.在我们的路上,长官
[00:48.41]Outstanding!真优秀!
[00:49.41](美国大兵耍中国功夫)
[00:51.53]Building.建造中
[00:52.47]系统:Unit lost.作战单位被灭
[00:53.27]Repairing.建筑修理
[00:54.08]Structure sold.变卖建筑
[00:55.58]Structure sold.变卖建筑
[00:57.32]Can not deploy here.不能建造在这
[00:58.63]Our base is under attack.基地遭到攻击
[01:00.24]Reinforcements ready.援军(空降部队)准备好了
[01:02.17]Structure sold.变卖建筑
[01:03.17]Structure sold.变卖建筑
[01:04.72]sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,soldsold,sold,sold,sold,sold,sold,sold,sold......
[01:12.37]马卡罗夫:remember,no Russian.记着,不准说俄语
[01:14.11]美国大兵:You got it!你干掉它!
[01:14.70]谭雅:I'm on.我在
[01:15.78]How about a target?!找个目标怎样?!
[01:17.15]Cha-Ching!呀哈!
[01:18.21]Anytime boss.任何时候,老板~
[01:19.33]Where's the party?“聚会”在哪儿?
[01:20.40]Locked and loaded.锁定并装弹
[01:21.46]Show me the way.给我指路
[01:23.20]Shake it baby!震动它吧,宝贝儿!
[01:25.87]哈哈哈哈哈哈哈(谭雅姐世界上最豪迈的女笑声)
[01:29.29]盟军车辆:Yes sir.是,长官
[01:30.22]Unit reporting!部队报到!
[01:30.97]Ready to roll!准备登场!
[01:31.65]犀牛:Attacking!攻击!
[01:32.83]Ready comrade.准备好了,同志
[01:33.77]We will bury them.我们将埋葬他们?
[01:34.82]Location confirmed.地点已确认。
[01:35.94]系统:Our ally is under attack.我们的盟友受到攻击。
[01:38.12]Unit promoted.单位升级。
[01:39.68]苏军战舰:Captain confirming.船长确认中。
[01:40.88]Navigating.航行中?
[01:42.19]谭雅姐:hahahahaahha哈哈哈哈哈哈......
[01:43.74]系统:Sir,this is an engineer,he can repair any alliy building,and once decide the enemy building turn to our side,he is much smarter than the soviet punk.长官 这是一位工程师 他可以修复任何盟军的建筑物 也可以将敌方建筑转化到为我方
他比那些苏联废物聪明得多
[01:58.84]谢泼德将军:rangers laytheway!游骑兵开路!(米国大兵:sir,sir,sir,sir,sir,sir!)
[02:01.35]啊.........
[02:03.78]动员兵:Order received.命令收到
[02:04.65]Order,Order,Order,Order received.命,命,命,命令收到
[02:08.86]啊.........
[02:11.47]美国大兵:On the move!在移动中!
[02:12.53]On...On...On...On...mami(动员兵乱入)在...在...在...在...妈咪啊!
[02:14.05]歌词制作:八大游戏
[02:16.05]歌曲制作——莫哥


1楼2014-01-26 16:10回复