音渣吧 关注:151贴子:3,829

【传说中的御用水帖】在这你基本自由了。

只看楼主收藏回复

吐槽在这里。水经验在这里。


来自Android客户端1楼2014-02-04 18:57回复
    我来自己水一发。


    来自Android客户端2楼2014-02-04 18:59
    回复
      啊 女神我爱你。。爱你爱你爱你爱你爱你


      3楼2014-02-04 19:02
      收起回复
        啊 女神我爱你。。爱你爱你爱你爱你爱你


        4楼2014-02-04 19:02
        回复
          啊 女神我爱你。。爱你爱你爱你爱你爱你


          5楼2014-02-04 19:02
          回复
            啊 女神我爱你。。爱你爱你爱你爱你爱你


            6楼2014-02-04 19:02
            回复
              @S沉睡的正义S 这里不会被吞吧?


              来自Android客户端7楼2014-02-04 19:32
              回复
                每天健康一水。


                来自Android客户端9楼2014-02-05 14:42
                回复
                  1.帝王:待我君临天下,许你四海为家; 2.国臣:待我了无牵挂,许你浪迹天涯; 3.将军:待我半生戎马,许你共话桑麻; 4.书生:待我功成名达,许你花前月下; 5.侠客:待我名满华夏,许你当歌纵马; 6.琴师:待我弦断音垮,许你青丝白发; 7.面首:待我不再有她,许你淡饭粗茶; 8.情郎:待我高头大马,许你嫁衣红霞; 9.农夫:待我富贵荣华,许你十里桃花; 10.僧人:待我一袭袈裟, 许你相思放下。


                  IP属地:日本来自手机贴吧10楼2014-02-06 07:02
                  收起回复
                    彼高丽者,边夷贱类,不足待以仁义,不可责以常礼,古来以鱼鳖畜之,宜从阔略,若必欲绝其种类,恐兽穷则搏. ——旧唐书.房玄龄传 大致意思是:高丽这个民族(特指南半部),是远居边塞的未开化贱种(精辟),不能以平常的礼数来责备他们(你用孔孟的礼数教训一条狗有用么),自古以来我们就像畜养鱼鳖一样对待他们(继承历史优良传统),我们应该放宽心情,从长计议,如果一定要把这个种族灭绝,恐怕他们要困兽犹斗(不值得)。


                    IP属地:日本来自手机贴吧11楼2014-02-06 07:03
                    回复
                      我来试试解封了没。不是看不起英语,看中文多了不起! 以下是一段嘲笑人家口不对心的浅白英语短文: “You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, when you say that you love me too.” 把上文放在中文的领域,起码可以 化成八个不同的中文版本。 <普通版>: 你说你爱雨, 但当细雨飘洒时你却撑开了伞; 你说你爱太阳, 但当日当空时你却往荫处躲; 你说你爱风, 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子; 所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。 <文艺版>: 你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。 你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。 你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。 你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。 <诗经版>: 子言慕雨,启伞避之。 子言好阳,寻荫拒之。 子言喜风,阖户离之。 子言偕老,吾所畏之。 <离骚版>: 君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。 <七言绝句版>: 恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。 欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。 <吴语版>: 弄刚欢喜落雨,落雨了搞布洋塞; 欢喜塔漾么又谱捏色; 欢喜西剥风么又要丫起来; 弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。 <女汉子版>: 你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊! 你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊! 你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊! 你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊! <七律压轴版>: 江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。 夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。 霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。 怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。


                      IP属地:日本来自手机贴吧15楼2014-02-06 22:14
                      回复
                        楼主,告诉你个秘密,12楼13楼实际上是我回复的


                        IP属地:日本来自手机贴吧16楼2014-02-06 22:15
                        回复
                          每天一水


                          来自Android客户端17楼2014-02-06 22:16
                          收起回复
                            试射很成功,又可以水了。不是看不起英语,看中文多了不起! 以下是一段嘲笑人家口不对心的浅白英语短文: “You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, when you say that you love me too.” 把上文放在中文的领域,起码可以 化成八个不同的中文版本。 <普通版>: 你说你爱雨, 但当细雨飘洒时你却撑开了伞; 你说你爱太阳, 但当日当空时你却往荫处躲; 你说你爱风, 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子; 所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。 <文艺版>: 你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。 你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。 你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。 你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。 <诗经版>: 子言慕雨,启伞避之。 子言好阳,寻荫拒之。 子言喜风,阖户离之。 子言偕老,吾所畏之。 <离骚版>: 君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。 <七言绝句版>: 恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。 欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。 <吴语版>: 弄刚欢喜落雨,落雨了搞布洋塞; 欢喜塔漾么又谱捏色; 欢喜西剥风么又要丫起来; 弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。 <女汉子版>: 你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊! 你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊! 你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊! 你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊! <七律压轴版>: 江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。 夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。 霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。 怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。


                            IP属地:日本来自手机贴吧18楼2014-02-06 22:17
                            回复
                              不是看不起英语,看中文多了不起! 以下是一段嘲笑人家口不对心的浅白英语短文: “You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, when you say that you love me too.” 把上文放在中文的领域,起码可以 化成八个不同的中文版本。 <普通版>: 你说你爱雨, 但当细雨飘洒时你却撑开了伞; 你说你爱太阳, 但当日当空时你却往荫处躲; 你说你爱风, 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子; 所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。 <文艺版>: 你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。 你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。 你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。 你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。 <诗经版>: 子言慕雨,启伞避之。 子言好阳,寻荫拒之。 子言喜风,阖户离之。 子言偕老,吾所畏之。 <离骚版>: 君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。 <七言绝句版>: 恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。 欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。 <吴语版>: 弄刚欢喜落雨,落雨了搞布洋塞; 欢喜塔漾么又谱捏色; 欢喜西剥风么又要丫起来; 弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。 <女汉子版>: 你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊! 你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊! 你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊! 你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊! <七律压轴版>: 江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。 夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。 霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。 怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。


                              IP属地:日本来自手机贴吧19楼2014-02-06 22:17
                              回复