仕事场はタブー
シャツ缝うミシン轰けば
月夜に地鸣りの夜なべ歌
「逃げども着さす、
着さす」と缝う
「逃げども着さす」と缝う
#仕事场はタブーだった 仕事场はタブーだった
仕事场はタブーだった
タブーだった
タブーだった
夜空は昙天 シチューの泡
云のみどろが
グラビアの姫 人质に
吐息で釜戸に火を点ける
逃げども 着さす
着さすと缝う
逃げども着さすと缝う
#Repeat
窓辺の影は 戦车か入道
月のボタンが あー
※子たちに似合うよな
グレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ
レイエー
见た子じゃ逃げても
糸で络めとる
レイヨロ レイヨロ
レイエー
言い伝えの针进めて
戻して
レイヨロ レイヨロ
决起の骑士に见立てて
勇んだ夜道は无駄な逃亡
行けども 着さす 着さす と缝う
行けども 着さす と缝う
仕事场はタブー ダッダッ
仕事场はタブー ダッダッ
仕事场はタブー ダッダッ
タブー ダッダッ タブー ダッダッ
夜空は昙天 シチューの泡
云のみごろが あー
子たちに似合うよなグレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
见た子じゃ逃げても糸で络めとる
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
言い伝えの针进めて戻して
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
子たちに似合うよなグレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
见た子じゃ逃げても糸で络めとる
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
言い伝えの针进めて戻して
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
子たちに似合うよなグレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
----------------------------------------------
工作间是禁忌
缝衬衫的机器若轰鸣作响
那是地震鸣响的月夜 加夜班之歌
“逃走也会追上、会追上”地缝着
“逃走也会追上”地缝着
工作间是禁忌 工作间是禁忌
工作间是禁忌
是禁忌啊
是禁忌啊
夜空阴沉 炖菜的泡沫
云层浓密
凹版相片里的公主 作为人质
用叹息声在釜戸放火
“逃走也会追上、会追上“地缝着
“逃走也会追上”地缝着
工作间是禁忌 工作间是禁忌
工作间是禁忌
是禁忌啊
是禁忌啊
窗边的影子 是战车或入道*
把月亮的纽扣——啊——
缝进与孩子们相配似的伟大衬衣里
嘞哦 嘞哦 嘞——
目击的孩子就算逃跑也会被丝线缠住
嘞哦 嘞哦 嘞——
传说中的细针前进后退
嘞哦 嘞哦
勇敢骑士的判断
奋起的夜路是无用的逃亡
“前行也会追上、会追上“地缝着
”前行也会追上“地缝着
夜空阴沉 炖菜的泡沫
云层浓密
缝着与孩子们相配的伟大衬衣
嘞哦 嘞哦 嘞——
目击的孩子就算逃跑也会被丝线缠住
嘞哦 嘞哦 嘞——
传说中的细针前进后退
嘞哦 嘞哦 嘞——
缝着与孩子们相配的伟大衬衫
嘞哦 嘞哦 嘞——
*战车、入道都是日本传说里常见的妖怪
---------------
其实还是有些问题的……不过发在这里,是想请指教的意思……以上!
シャツ缝うミシン轰けば
月夜に地鸣りの夜なべ歌
「逃げども着さす、
着さす」と缝う
「逃げども着さす」と缝う
#仕事场はタブーだった 仕事场はタブーだった
仕事场はタブーだった
タブーだった
タブーだった
夜空は昙天 シチューの泡
云のみどろが
グラビアの姫 人质に
吐息で釜戸に火を点ける
逃げども 着さす
着さすと缝う
逃げども着さすと缝う
#Repeat
窓辺の影は 戦车か入道
月のボタンが あー
※子たちに似合うよな
グレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ
レイエー
见た子じゃ逃げても
糸で络めとる
レイヨロ レイヨロ
レイエー
言い伝えの针进めて
戻して
レイヨロ レイヨロ
决起の骑士に见立てて
勇んだ夜道は无駄な逃亡
行けども 着さす 着さす と缝う
行けども 着さす と缝う
仕事场はタブー ダッダッ
仕事场はタブー ダッダッ
仕事场はタブー ダッダッ
タブー ダッダッ タブー ダッダッ
夜空は昙天 シチューの泡
云のみごろが あー
子たちに似合うよなグレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
见た子じゃ逃げても糸で络めとる
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
言い伝えの针进めて戻して
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
子たちに似合うよなグレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
见た子じゃ逃げても糸で络めとる
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
言い伝えの针进めて戻して
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
子たちに似合うよなグレイトなシャツ缝う
レイヨロ レイヨロ レイ イエー
----------------------------------------------
工作间是禁忌
缝衬衫的机器若轰鸣作响
那是地震鸣响的月夜 加夜班之歌
“逃走也会追上、会追上”地缝着
“逃走也会追上”地缝着
工作间是禁忌 工作间是禁忌
工作间是禁忌
是禁忌啊
是禁忌啊
夜空阴沉 炖菜的泡沫
云层浓密
凹版相片里的公主 作为人质
用叹息声在釜戸放火
“逃走也会追上、会追上“地缝着
“逃走也会追上”地缝着
工作间是禁忌 工作间是禁忌
工作间是禁忌
是禁忌啊
是禁忌啊
窗边的影子 是战车或入道*
把月亮的纽扣——啊——
缝进与孩子们相配似的伟大衬衣里
嘞哦 嘞哦 嘞——
目击的孩子就算逃跑也会被丝线缠住
嘞哦 嘞哦 嘞——
传说中的细针前进后退
嘞哦 嘞哦
勇敢骑士的判断
奋起的夜路是无用的逃亡
“前行也会追上、会追上“地缝着
”前行也会追上“地缝着
夜空阴沉 炖菜的泡沫
云层浓密
缝着与孩子们相配的伟大衬衣
嘞哦 嘞哦 嘞——
目击的孩子就算逃跑也会被丝线缠住
嘞哦 嘞哦 嘞——
传说中的细针前进后退
嘞哦 嘞哦 嘞——
缝着与孩子们相配的伟大衬衫
嘞哦 嘞哦 嘞——
*战车、入道都是日本传说里常见的妖怪
---------------
其实还是有些问题的……不过发在这里,是想请指教的意思……以上!