圣斗士星矢欧米伽吧 关注:30,126贴子:1,922,837
  • 8回复贴,共1

サターン 猪猪译错了吗?

只看楼主收藏回复

不知各位看过美战S吗? セーラーサターン的音译不知各位知道否?


来自Android客户端1楼2014-02-23 15:59回复
    萨图恩


    IP属地:安徽2楼2014-02-23 16:02
    回复
      等着晚上的光荣翻译吧


      IP属地:山东3楼2014-02-23 16:06
      回复
        日本那边我不清楚,至少我查了谷歌、百度两个翻译,全部都是サターン=土星,サタン才翻成撒旦。
        他翻成撒旦虽说也说得通,但明显不是一个最佳的选择。


        4楼2014-02-23 16:06
        回复
          不管怎么翻,サターン翻译指向要么就是土星,要么就是土星神,不可能指向什么恶魔的。


          6楼2014-02-23 16:16
          回复
            Saturn,日语读音虽然差不多,但是一个是土星萨图恩,一个是恶魔撒旦,完全不一样


            IP属地:广东7楼2014-02-23 16:42
            回复
              发音基本一样,萨图恩的发音里那个 ta音稍微长点sata~n 撒旦发音就是 satan


              IP属地:江苏9楼2014-02-23 17:35
              回复
                美战中就是直接翻译为水手土星或是水兵土星。最早发行的漫画里倒是一度给译成了水手撒旦。


                IP属地:黑龙江10楼2014-02-23 18:08
                回复
                  是Saturn


                  11楼2014-02-23 18:22
                  回复