非洲移民!
黝黑黝黑的肌体,
隧洞里蜗行,
在儿女未来的梦里,——蜗行
看着你,傻笑着的眼睛,
还带着憨气,
皱纹一叠叠摞起,——揉挤,调皮,
煤屑纷纷滚落,
脚下的地渐次变灰,——肥沃的黑,
像东北大地上黑土地一样深邃的黑
我笑了笑,问你,。。。。。。
你憨憨的笑支起黑黑的手臂,
黑黑的手板来回揉搓着身上的黑煤,
——在黑黑的土地上聚堆
两排牙齿透漏了你不是个煤块的秘密,
眼睫上未来得及散发的汗珠——舞蹈着,
——拉回我了脱轨的思绪
我问你:“累不累?”
你说:
“有啥子累哟,
儿女能够上学,将来还能再考大学,
再累也是高兴。。。。。。。。”
那一刻,我发现了一个秘密,
那一闪而过的,——犹疑和不确定,
——在你的脸庞上滑过了短暂的眼泪
只是一闪而过,只是一瞬间的犹疑,
又见了你那憨憨的笑,
那憨笑里有儿童的纯粹,
那处难得的白皙的空隙,
开——阖,——开,——阖,。。。。。。。
说着自己就整个儿是一非洲移民,
并且有过之而无不及,
爽朗的声响,——天宇上,——攀沿,
——透穿黑黑的湿气,——透穿黑黑的煤井,
直抵蓝色的天,蓝色的云,
——和燕子逗趣,和鸟儿嬉戏
酣饮着粗重的鼾响,
我如何忍心把你叫醒,
唯有看着眼前那盆干净的热水,
还有那碗来不及刨完的饭粒,
心中叩击着灵魂:
非洲移民,
你在黑黢黢的地底,
(摸索,——蜗行,)
在隧洞的黝黯里努力地挖掘着黑色的块状体,
只是想着把蓝色的梦留给儿女,
留给儿女有一日在大学里自由呼吸空气,
(摸索,——蜗行;儿女,——站立。)