毒舌堂吧 关注:2,010贴子:31,815

回复:「转」破产姐妹里的话,确实能用在生活中。让自己成为毒舌

只看楼主收藏回复

李憨:人家想成为时尚潮人。
麦克斯(不屑):土包子才会把"潮"字挂嘴边!!(憨备受打击的表情太他妈搞笑了,哈哈哈)[哈哈] [哈哈]


来自Android客户端34楼2014-03-22 16:12
回复
    卡洛琳: 哦麦克斯,你还读过大学?哈,不是说你不像读书人 ,而是我觉得那就像刚出生的婴儿抽烟的影片那样出人意料。
    麦克斯: 哦,我爱死那小孩了!!!


    来自Android客户端35楼2014-03-22 16:13
    回复


      来自Android客户端36楼2014-03-22 16:13
      回复
        卡洛琳: 学生贷款最不能忽视了,它犹如跗骨之蛆一般。
        麦克斯:又不是特殊节日,干嘛用这么高档的字眼!!(光看那麦克斯的表情就想笑喷)[黑线]


        来自Android客户端37楼2014-03-22 16:14
        回复
          麦克斯:让我看看你的手!!
          客人: 干嘛?!?!看看我有没有穷人的老茧吗?
          麦克斯:不,我只是想看看你的鸡鸡有多大。哇靠,只有这种大小,没点钱还怎么混啊?


          来自Android客户端38楼2014-03-22 16:15
          回复
            卡洛琳:憨是喜欢屁股型的男人吧?!
            麦克斯:有道理,他的身高只够那里!
            (哈哈,打击)


            来自Android客户端39楼2014-03-22 16:17
            回复
              卡洛琳:我不想让他见到我,因为我现在是个女服务员。
              麦克斯:所以说,你躺在你的信托基金上,整天屁事不干,甚至让别人帮你刷厕所,你才敢抬头挺胸。可是你现在自食其力,却反而觉得抬不起头吗?谁管他是怎么想的。(好爱麦克斯啊!!!好感动这句话。)


              来自Android客户端40楼2014-03-22 16:18
              回复
                奥列格:我可把这话说在前头。
                麦克斯:把你“那话”收进里头!!!


                来自Android客户端42楼2014-03-22 16:20
                回复


                  来自Android客户端43楼2014-03-22 16:20
                  回复
                    麦克斯:你看见你手中的一团钞票吗?这是你自己挣来的,把这团钞票甩到手掌上几次,感受一下金钱的力量,使劲甩过去说,这是老娘挣钱的!!!(好有腔,好喜欢)


                    来自Android客户端44楼2014-03-22 16:23
                    回复


                      来自Android客户端46楼2014-03-22 16:23
                      回复
                        【第一季第六集】卡洛琳:四毛七啊,,,原来还有在铸造这么小面额的硬币啊!!!


                        来自Android客户端47楼2014-03-22 16:24
                        回复


                          来自Android客户端48楼2014-03-22 16:25
                          回复
                            客人:给多少小费是我的自由!
                            麦克斯:在你食物里吐口水也是我的自由!!
                            (好彪悍啊!)


                            来自Android客户端49楼2014-03-22 16:25
                            回复
                              麦克斯:抱歉,伙计,这个故事告诉你舍不得银子上不着妞啊!(好犀利)


                              来自Android客户端50楼2014-03-22 16:26
                              回复