看了
回家的时候已经5点40.
转到CCTV6的时候青白二人正在斗法
说起来好久没看国语版了
忽然听她们说话,发现居然是配的音
白素贞的那个配音演员与王姐姐的声音本质还是有点相同
小青的那位声音尖尖的
忽然觉得听着很不习惯阿..可能是广东版的看多了
而且我还特别注意了一下那个台词改的真的很多耶.
比如广东话版的"水漫金山".CCTV里的是"水淹金山"
还有最后小青一刀(厄..应该是两刀)捅到许官人身上时
广东版的法海是"孽障,死到临头还要大开杀戒,我收了你"(意思跟这差不多....)
国语版的就完全成了称述句"白素贞为救她的孩子葬身在雷烽塔之下.许公子为你们而出家"
至于那个改的最经典的小青的台词"我愿意为你做任何事"就不说了..