仆たちが恋をする理由/我们相恋的理由
作词:坂本真绫
作曲:高田みち子
编曲:森俊之
呗:坂本真绫
オリオン星をみつけたら 胸が优しくなるわけは/假如凝望猎户星 温柔就会涌上心头
orionboshi wo mitsuketara mune ga yasashiku naru wake wa
どこかの街で见上げてる きみの背中が浮かぶから/那是因为你在某个街道仰望着的身影 总是浮现而来
dokoka no machi de miageteru kimi no senaka ga ukabukara
通りすがりの音楽に 风が冷たくなるわけは/缭绕的音乐里 风渐渐冷却
toorisugari no ongaku ni kaze ga tsumetaku naru waka wa
私の中の特别な気持ち きみは知らないでいるから/那是因为在我心中 有不为你所知的特别情感
watashi no naka no tokubetsu na kimochi kimi wa shiranai de iru kara
言いかけてやめたことば/欲言又止的话语
iikakete yameta kotoba
大切についた小さなうそ/用心编制小小谎言
taisetsu ni tsuita chiisana uso
おとなになっても难しいことは 思ってたよりたくさんある/即使长大 困难也比想象中要多
otona ni natte mo muzukashii koto wa omotteta yori takusan aru
どこまでも どこまでも/无论去到何处 无论去到何处
dokomade mo dokomade mo
近づけば远くなるきみに 恋をした それだけで/我深爱着 若即若离的你 仅因为如此
chikazukeba tooku naru kimi ni koi wo shita soredake de
そらは広く深くなっていく/天空变得更广阔更深邃
sora wa hiroku fukaku natteiku
并んで歩いた帰り道 とりとめもなく続く雪/与你并肩踏上归途 无限延续的白雪
narande aruita kaerimichi tori tome mo naku tsuzuku yuki
きみの哲学に触れるとき いちばん好きな自分になる/当我接触到你的哲学 就会变成最喜欢的自己
kimi no tetsugaku ni fureru toki ichiban suki na jibun ni naru
春夏秋冬を缲り返し いつの间にかひとまわり/春夏秋冬变换轮回 不觉间又周而复始
harunatsuakifuyu wo kurikaeshi itsu no ma ni ka hito mawari
めぐりめぐって访れた 私のオリオン/来来回回的不断造访着 我的猎户星
meguri megutte otozureta watashi no orion
手に入れるものじゃなくて/并不是我得到的东西
teniireru mono ja nakute
约束交わすことじゃなくて/并不是我们约定的事
yakusoku kawasu koto ja nakute
それぞれに向かう场所が 似ていたらいいと思う/真希望各自去向的地方 都彼此相似
sorezore ni mukau basho ga niteitara ii to omou
どこまでも どこまでも/无论去到何处 无论去到何处
dokomade mo dokomade mo
きみがきみでいる気高さが/你都拥有那份属于你的高贵
kimi ga kimi de iru kedakasaga
嬉しくて 切なくて/开心的 悲伤的
ureshikute setsunakute
もっとずっとそばにいたくて/继续永远陪伴在你身边
motto zutto soba ni itakute
恋をした それだけで/深爱着你 仅因为如此
koi wo shita soredake de
そらは広く深くなっていく/天空变得更广阔更深邃
sora wa hiroku fukaku natteiku
作词:坂本真绫
作曲:高田みち子
编曲:森俊之
呗:坂本真绫
オリオン星をみつけたら 胸が优しくなるわけは/假如凝望猎户星 温柔就会涌上心头
orionboshi wo mitsuketara mune ga yasashiku naru wake wa
どこかの街で见上げてる きみの背中が浮かぶから/那是因为你在某个街道仰望着的身影 总是浮现而来
dokoka no machi de miageteru kimi no senaka ga ukabukara
通りすがりの音楽に 风が冷たくなるわけは/缭绕的音乐里 风渐渐冷却
toorisugari no ongaku ni kaze ga tsumetaku naru waka wa
私の中の特别な気持ち きみは知らないでいるから/那是因为在我心中 有不为你所知的特别情感
watashi no naka no tokubetsu na kimochi kimi wa shiranai de iru kara
言いかけてやめたことば/欲言又止的话语
iikakete yameta kotoba
大切についた小さなうそ/用心编制小小谎言
taisetsu ni tsuita chiisana uso
おとなになっても难しいことは 思ってたよりたくさんある/即使长大 困难也比想象中要多
otona ni natte mo muzukashii koto wa omotteta yori takusan aru
どこまでも どこまでも/无论去到何处 无论去到何处
dokomade mo dokomade mo
近づけば远くなるきみに 恋をした それだけで/我深爱着 若即若离的你 仅因为如此
chikazukeba tooku naru kimi ni koi wo shita soredake de
そらは広く深くなっていく/天空变得更广阔更深邃
sora wa hiroku fukaku natteiku
并んで歩いた帰り道 とりとめもなく続く雪/与你并肩踏上归途 无限延续的白雪
narande aruita kaerimichi tori tome mo naku tsuzuku yuki
きみの哲学に触れるとき いちばん好きな自分になる/当我接触到你的哲学 就会变成最喜欢的自己
kimi no tetsugaku ni fureru toki ichiban suki na jibun ni naru
春夏秋冬を缲り返し いつの间にかひとまわり/春夏秋冬变换轮回 不觉间又周而复始
harunatsuakifuyu wo kurikaeshi itsu no ma ni ka hito mawari
めぐりめぐって访れた 私のオリオン/来来回回的不断造访着 我的猎户星
meguri megutte otozureta watashi no orion
手に入れるものじゃなくて/并不是我得到的东西
teniireru mono ja nakute
约束交わすことじゃなくて/并不是我们约定的事
yakusoku kawasu koto ja nakute
それぞれに向かう场所が 似ていたらいいと思う/真希望各自去向的地方 都彼此相似
sorezore ni mukau basho ga niteitara ii to omou
どこまでも どこまでも/无论去到何处 无论去到何处
dokomade mo dokomade mo
きみがきみでいる気高さが/你都拥有那份属于你的高贵
kimi ga kimi de iru kedakasaga
嬉しくて 切なくて/开心的 悲伤的
ureshikute setsunakute
もっとずっとそばにいたくて/继续永远陪伴在你身边
motto zutto soba ni itakute
恋をした それだけで/深爱着你 仅因为如此
koi wo shita soredake de
そらは広く深くなっていく/天空变得更广阔更深邃
sora wa hiroku fukaku natteiku