梨本p吧 关注:127贴子:319
  • 13回复贴,共1

听写-一个人玩

只看楼主收藏回复

1楼度娘 ,最近好像略抽风??


1楼2014-04-18 00:28回复
    出自【手も足も出るのに 】 - 09 ひとり游び
    以下参考BK,平假名皆为听写,如有错误请指正谢谢!
    私の初めては5年前
    わたしのはじめてはごねんまえ
    隣の浪人生にあげた
    となりのろじんせいあげた
    电车内笑って话している
    でんしゃないわらってはなしている
    纯情そうな女の子
    じゅんじょうそうなおんなのこ
    仆は壊れたギター背负ってさ
    ぼくはこわれだぎたーせおいってさ
    ひと目のつかない隅のほうで
    ひとめのつかないすみのほうで
    雨で霞む朝日眺めながら
    あめでかすむあさひながめながら
    次の駅を待ている
    つぎのえきをまっている
    しなびる线路に嫌気が刺して
    しなびるせんろにきやげがあさして
    窓の外へ飞び出したいよ    飞べないよ
    まどのそとえとびでしたいよ  とべないよ
    *「すぐ廃れるさ すぐ忘れるさ
    *「すぐはいきれるさ するわすれるさ
    昔のように   懐かしむのさ
    むかしのように なつかしむのさ
    嬉しいときも 悲しいときも
    うれしいときも かなしいときも
    无かったように 消えていくのさ」*
    なかったように きえていくのさ」*
    昔教科书に书き殴ってた
    むかしきょうかしょにかきなぐってた
    幼稚でお粗末なラフソングは
    ようちでおそまならふそんくは
    谁に送りたくて书いたのだか
    だれにおくりたくてしょいたのだか
    もう思い出せないよ
    もうおもいだせないよ
    人のいない始発下りホーム
    ひとのいないしはつくだりほーむ
    阶段途中で転びました
    かいだんとちゅでころびました
    谁も笑ってくれやしないから
    だれもわらってくれやしないから
    まだ起き上がれないまま
    まだおきうえがれないまま
    自分の无様を笑えているのは
    じぶんのむさまをわらえているのは
    自分自身しかいませんでした 笑えるよ
    じぶんじしんいませんでした わらえるよ
    すぐ廃れるさ   すぐ忘れるさ
    すぐはいきれるさ するわすれるさ
    昔のように   懐かしむのさ
    むかしのように なつかしむのさ
    嬉しいときも  悲しいときも
    うれしいときも かなしいときも
    凄い早さて   远のいていくのさ
    すごいはやさて とおのいていくのさ
    *「」*
    すぐ廃れるさ   すぐ忘れるさ
    すぐはいきれるさ するわすれるさ
    虚しさを置いて  缲り返す今が
    むなしさをおいて くりかえすいまが
    気持ちよければ それでいいじゃないでしょうか
    きもちよければ それでいいじゃないでしょうか


    2楼2014-04-18 00:29
    回复
      好厉害!!
      话说这里最近一直在努力尝试听下「インドアストーカーラブポップ 」的歌词,但是好绝望呢(笑)


      IP属地:四川来自Android客户端4楼2014-05-09 23:52
      收起回复
        我发现一个严重的问题。楼主不要以为日语里的汉字就只有一种读音,看到拼出汉字了就以为是这个平假,当然我日语也不怎么样,但是我能听出来几个错的地方,待会等我听完


        IP属地:黑龙江来自Android客户端5楼2020-05-15 00:38
        回复
          错的地方不少,我怀疑网易云的歌词就是来源于这里,好,下面开始挑刺
          ...其实我真的不是故意针对楼主,只是帮助你纠正错误而已,所以不要生我的气好不好
          1.拼写错误
          我想可能的错误原因是因为为了能对上中文歌词而用日语输入法打平假,很多时候打出来中文了,但是和歌词里唱的不是同一个读音导致的错误
          1.隣の浪人生にあげた
          となりのろにんせいにあげた
          2.窓の外へ飛び出したいよ
          まどのそとへとびたしたいよ
          3.すぐ廃れるさ
          すぐすたれるさ
          4.誰に送りたくて书いたのだか
          这个我是真的听不出来...但你标的假名肯定不对
          5.まだ起きれ上がれないまま
          まだおきれあがれないまま
          6.重点!!这段的歌词本来就是错的
          自分の無様を笑えているのは
          自分のお愚様を笑えているのは
          じぶんのおぐさまをわらえているのは
          还有一件事,后面的歌词是不是打少了?
          缺失的歌词补全:
          虚しさを置いて とこへ行こ 忘れられても 繰り返す 今が
          2.第二部分错误
          因为疏忽大意打错字少打字导致的错误
          中途有几次明明上边的参照歌词里都有的,一个个对也能对出来,少字了,打错字了,这个的话不是什么大问题,举例:上面是すぐ忘れてさ,下面打的是するわすれてさ
          自分自身那段也有少打的,还有一开始的歌词少打个に、诸如此类的种种问题
          还有一件事,在歌词中反复出现的几句,错误也反复出现,所以我觉得你可能是复制粘贴,但是我还要说的一点就是
          在之前的每段里常出现的歌词是
          すぐ廃れるさ すぐ忘れれるさ
          但是到了歌曲结尾歌词变成了
          すぐ廃れてさ すぐ忘れてさ
          る变成了て
          这一点没有被注意到
          完事了,大概就这些毛病,或者是说我的能力有限无法再找出更多了
          不过现在已经是六年后,我想现在楼主的日语水平说不定会高我几个档次,甩我几条街也说不定。但是现在看来,也许说这段话楼主也未必能再看到了?


          IP属地:黑龙江来自Android客户端6楼2020-05-15 01:25
          收起回复
            回复 红伟公务员- :还有一件要说明的事情就是麻烦不要把日文里面的汉字都转换成简体,其一是很不好看,再其次就是翻译是会有很大麻烦。因为并不是说日文里所有汉字全都是繁体的,也有使用简体的,就比如计数用的一二三四,不是壹貳叁肆,还有的就是同一个字的简体和繁体都有使用的情况,就比如叶子的叶,叶和葉在日语中代表完全不同的两个意思,那你要是全换成简体你说怎么办?所以不要这样搞。当然也可能是因为不会用平假名拼汉字所以干脆用中文输入法,我有时候也这样,但是还是直接用对应日语平假的汉字最好。


            IP属地:黑龙江来自Android客户端7楼2020-05-15 01:42
            收起回复
              @贴吧用户_Q577GEN 歌词本能解决你的问题,所以买张碟呗。


              9楼2020-06-14 14:41
              收起回复